Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Студия GameSVoiCE анонсировала русскую озвучку Bulletstorm

Рекомендованные сообщения

Озвучка главного героя прям огонь, лично меня до мурашек довело)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Реально круто. Красавцы, так держать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну огнём я бы это не назвал. Нормально. Но я несколько раз терялся, например, кто из персонажей говорит.

Самое-то главное, как Саррано будет озвучен, он там самый харизматичный был.

  • +1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молодцы ребята. Практика показала что даже некачественная озвучка куда лучше чем страдать сабтитрами.

Изменено пользователем MadMixa81
  • В замешательстве (0) 1
  • +1 2
  • -1 8

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
34 минуты назад, MadMixa81 сказал:

Молодцы ребята. Практика показала что даже не качественная озвучка куда лучше чем страдать сабтитрами.

согласен, особенно вымораживает где сабы идут на фоне действа, типа гта5, мафия 3 и т.д. то ли рули, то ли стой и читай.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 3
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это не они озвучивали третьи Темнодуши читая субтитры которые(сабы) были сделаны с забытьем того факта что в Темнодушах говорят на староанглийском? И озвучив Юрию(один из лучших голосов в игре, ИМХО) довольно посредственно, особенно на фоне оригинальной. Отчего-то меня терзают смутные сомнения...

В оригинале:

Озвучка:

 

  • -1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После куесоса на 2.29, ролик остановил. Как то отвык от всякой пошлоты. Если и захочу когда нибудь перепройти игру, то этой озвучки точно в ней не будет.

  • +1 2
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, WiperX сказал:

На обычную версию подойдёт?

А зачем тебе обычная версия,если только у тебя лицензия именно обычная, так то может пойти, но там ведь ещё и Дюк Нюкема будут озвучивать, может и некорректно работать на обычной версии, выйдет, проверишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мат звучит инородно. Явно видно, что был взят официальный перевод и в него вставлен мат. Вы либо крестик снимите (переводите с нуля в одном стиле с учётом лексической сочетаемости), либо штаны наденьте (не вставляйте мат туда, где он в используемом вами русском тексте не предполагался).

  • В замешательстве (0) 1
  • +1 3
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

имхо голоса совсем не подходят персонажам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

озвучка так себе..тем более если на ремастед, который хуже чем оригинал по визуализации. голоса искусственно  наиграны, когда громко вообще не разберешь что говорят. в общем не в кобылу корм. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      В нем звучат голоса Николая Быстрова и Татьяны Абрамовой.
      Студия GamesVoice опубликовала дублированный трейлер шутера Control Resonant.
      В нем звучат голоса Николая Быстрова и Татьяны Абрамовой. Работа над локализацией начнется в районе релиза игры, о которой Remedy пока ничего не сообщали.
    • Автор: SerGEAnt

      В нем представлены актеры, выбранные на роли Сиэль, Люнэ, Эскье и Версо.
      Студия GamesVoice опубликовала второй дневник локализации Clair Obscur: Expedition 33.
      В нем представлены актеры, выбранные на роли Сиэль, Люнэ, Эскье и Версо.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Добрый человек, обновление перевода планируется? Заранее спасибо)
    • Так и запишем: ещё одна игра, которую я добавлю на аккаунт, отправлю с "скрытое" и никогда не запущу 
    • @allodernat новая версия появится в свободном доступе, под неё обновлю и выложу
    • @erll_2nd я бы сказал каждый день обновы)) Выложи, да и всё, через полгодика если будет интерес обновишь) С unreal в принципе частые обновления не нужны, если только они контент не добавляют.
    • Retrace The Light   Дата выхода: 20 ноя. 2025г Разработчик: Xiaming Game Издатель: Xiaming Game Жанр: Экшен, РПГ Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2179370/Retrace_the_Light/ Главная фишка Retrace the Light — способность манипулировать временем. Герой оставляет за собой след света, по которому может мгновенно вернуться, чтобы избегать атак врагов, телепортироваться через препятствия и решать пространственные головоломки. Игроков ждут динамичные сражения, семь боевых модулей и двадцать дополнительных улучшений для настройки стиля боя, схватки с гигантскими механическими боссами и пять альтернативных концовок, зависящих от принятых решений. Машинный перевод в процессе. (Игра уже полостью переведена, но разрабы каждую неделю выпускают обновы)    
    • Видеодемонстрация текстов игрового меню
      Продолжаем серию видеороликов с нашим переводом из Звёздного океана 6. На этот раз мы покажем вам различные тексты из игрового меню. Также напоминаем, что до полного релиза перевода осталось около 2-х недель. Видеодемонстрации:
      https://www.youtube.com/watch?v=Ab9F55YL1Pw
      https://vk.com/video-181931421_456239212
    • Полностью понимаю твою точку зрения. Действительно, бывает, что ремейки концентрируются на графике и визуальной части, но забывают о самой сути — геймплее. В МГС это особенно заметно, потому что игра ощущается тяжеловесной и перегруженной, хотя сюжет всё ещё интересен. Сайд-эффекты вроде «деревянности» управления и устаревших механик реально мешают погружению, и это как раз тот случай, когда улучшение графики не компенсирует устаревшие игровые элементы. Silent Hill 2 здесь пример того, как ремейк может выглядеть современно, но при этом сохранить играбельность.
    • Raining City: Millions Recollections   Метки: Приключение, Визуальная новелла, Мистика, Детектив, Сюжет-ориентированная Платформы: PC (Windows) Разработчик: Orca Layout Издатель: 昆布科技, 2P Games Дата выхода: 25 августа 2025 года (Steam) Отзывы Steam: Очень положительные (≈85 % положительных отзывов) Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты. Совместимая версия: v1.1.1(Build.19973410) , не совместима с той, что в стиме, так как там несколько обновлений вышло, а игры у меня нет.   Скачать для PC: Google | Boosty   Установка:   1.  Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку "One Hundred Million_Data"   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».      
    • @vadik989 озвучка норм?  А то я смотрю, там только ЛМ.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×