Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Half-Life

Другое

Half-Life: Blue Shift

  • Русификатор (текст и звук)
    • Русификация от студии XXI век
    • Русификация от Zone of Games
    • Русификация от студии 7-й Волк
    • Русификация от студии Фаргус

Half-Life: Opposing Force

  • Русификатор (текст и звук)
    • Русификация от студии XXI век
    • Русификация от Zone of Games
    • Русификация от студии 7-й Волк
    • Русификация от студии Фаргус

Half-Life: Counter-Strike

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ищем русификаторы.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

озвучка накатилась нормально, а субтитры можно включить как-то? чет я даже и непомню они раньше были или нет :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучка как-то странно установилась. То без чего можно обойтись(случайные реплики ученных и охранников, замечания о уровне энергии) теперь на русском, а то что действительно нужно(задания и важные "диалоги" ) не перевелось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как русификатор поставить на стим Counter-Strike Condition Zero? Сколько раз ставил все без результата.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

БлюШифт и Опозишшин Форс переведены каряво ибо не все диалоги на русском. Возможно это из за ущербной и забагованой стим версии этих игр....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://www.zoneofgames.ru/games/counter-strike_condition_zero/files/1561.html

Ну и как накатить перевод на стимовский CS: Codition Zero?

Режим карьеры хоть перевели?

Изменено пользователем aka_sektor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.04.2018 в 23:09, aka_sektor сказал:

http://www.zoneofgames.ru/games/counter-strike_condition_zero/files/1561.html

Ну и как накатить перевод на стимовский CS: Codition Zero?

Режим карьеры хоть перевели?

Имеется в виду одиночная кампания? Там старый пиратский перевод, в котором смысла мало, т.к. субтитров-то нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил русификатор текста на оригинальную халфу, и у меня вместо букв в игре отображаются иероглифы. Что ж, подожду фикс и выполню проверку целостности!W-Ne67hSQ-uKFeCaMThp2BdyEvzNtuVx-LJzQOXS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 5/4/2018 at 1:45 PM, Eduard Rachkovsky said:

Установил русификатор текста на оригинальную халфу, и у меня вместо букв в игре отображаются иероглифы. Что ж, подожду фикс и выполню проверку целостности!W-Ne67hSQ-uKFeCaMThp2BdyEvzNtuVx-LJzQOXS

Тоже самое и у меня

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, DarkWarhammer сказал:

Тоже самое и у меня

может шрифта какого не хватает? У меня было подобное с Blue shift когда-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.04.2018 в 06:51, PoliKarpium сказал:

Имеется в виду одиночная кампания?

Я имел ввиду, компанию с ботами без сюжета. Там где собираешь команду.

Anyway... если кому-то ещё надо, можете поставить перевод “Фаргуса” быстро, по инструкции отсюда: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=154853395

В 17.04.2018 в 16:09, aka_sektor сказал:

Ну а если хотите перевод от ZoG “Русификатор (текст) - для Steam-версии”, то инструкция такая:

1. Перейдите в папку установки Condition Zero: D:\SteamLibrary\steamapps\common\Half-Life

2. Создайте папку czero_addon

3. Распакуйте архив русификатора и перейдите в папку: D:\Downloads\HalfLife_Steam\steamapps\common\Half-Life\czero\czero

4. Скопируйте содержимое в директорию: D:\SteamLibrary\steamapps\common\Half-Life\czero_addon

5. Играйте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Про корявые шрифтов в русификаторе текста. Сравнил с русификатор из сообщества Steam: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=318743226

В этом русификаторе присутствует файл half-life/valve_addon/resource/fonts/creditsfont.ttf

Именно за счёт него восстанавливаются тексты.

Может договориться с авторами русификатора, чтобы его выложили здесь? Текущий устарел.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вольво патч выпустили, широкоформат добавили и прочее. Меню и настройки частично на русском.

После установки русификации звука+текста ЗоГ — краш игры перед меню.

Изменено пользователем chromKa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, кстати, в игре уже от вольво лежат файлы русификации текста. Однако они не прогружаются. Видно опять не доработали как с порталом? При этом на странице игры в стиме до сих пор нет русского языка. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пофиксил на скорую руку файлы перевода меню: gameui_russian и valve_russian

Необходима ещё доп проверка.

Помимо этого необходимо внести русификацию файла titles, и отредактировать я так понимаю .wad файлы с текстурами шрифтов (ибо titles выбивает крякозябры).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, chromKa сказал:

Пофиксил на скорую руку файлы перевода меню: gameui_russian и valve_russian

Необходима ещё доп проверка.

Помимо этого необходимо внести русификацию файла titles, и отредактировать я так понимаю .wad файлы с текстурами шрифтов (ибо titles выбивает крякозябры).

Ставил только текст(субтитры) , тоже не работает...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)





Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×