Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Slayter

Чужой против Хищника 2: Реквием

Рекомендованные сообщения

Вот и грянуло продолжение саги о враждующих чудовищах... впрочем одни создало другое... Продолжение будет ещё более захватывающим и кровавым. :russian_roulette::shok:

вот первые скрины

скрин

Также имеется ролик во flash Ролик

Обсуждаем, надеемся, ждём...

:yahoo:

Изменено пользователем IoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Андерсону виднее, где устраивать схватки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может ему и виднее, а серия с каждым разом всё хуже и хуже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На вкус и цвет все фломастеры разные. Я считаю серию хорошей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С тобой спорить бесполезно. Поэтому останемся каждый при своем мнении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Фильм тупой и ни о чем. Посмотрел полчаса и вырубил. Опять эти тупые схватки на земле, уже достало. Замутили бы лучше бойню на планете хищников, гораздо интересней было бы смотреть.

Зачем чтобы хищники всех за пол минуты умяли, там один пол города зачистил а на планете там кажды на плече пушку носит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фильм средненький, по динамике уступает 1-й части....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше чем первый АВП... даже забавно как то... Андерсон не смог кино сделать, а тут другой режиссёр делал - тупее, но зрелищнее вышло. Смареть можно... но увы это не Чужие и не Хищник оригинальные... Но гораздо лучше первого АВП!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опять тупые ам. тинейджеры, тупая смазливая шлюшонка....Битвы чужих и Хищника радуют...Ничего более интересного в фильме нет...Множество моментов , пытающихся напугать ---очередные штампы. Лучше меньше , да лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел на днях, обычное кино на разок вполне нормально смотрится, но вот у меня в течении фильма появился один вопрос, почему только один хищник полетел зачищать Землю от чужого?, в 1-ой части их помойму несколько было, да и на корабле, который упал, их тоже несколько было, а тут один собрался и улетел как в магазин сходил, они бы хотя бы какой-то совет по черезвычайным ситуациям собрали, выдвинули кандидатуры что-ли, да и парочка хищников намного интересней бы смотрелась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наоборот один хищник смотрится намного интереснее. Этим можно хотя бы показать его преимущество как в первой части одноименного фильма (да и во второй собственно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

AngelD

по динамике уступает 1-й части....

по динамике? omg... по динамике он с борном вполне может конкурировать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не, “запикивать” не стоит, а вот подобрать ругательства на слово “f*ck” вполне можно. Видел как в том же дубляже или закадре хорошо ложится “с*ка”. В отношении липсинка так же четыре буквы и такое же короткое и ёмкое, на мой взгляд. Или что-нибудь вроде “твою мать”. В текстовом переводе тоже вполне эти два слова можно использовать. 
    • это надо на торрентах поискать
    • Тогда буду безмерно благодарен за пруфы и помощь в установке, я всё делал по инструкции и ничего не вышло ни в uma musume ни в heaven burns red . 
    • @Hannibal вы не одиноки. Мне он тоже понаставил минусов в посты в этой теме, которые никак не связаны с его флудом про мат и русский язык.  Гонора у товарища выше крыши. Куда модераторы смотрят? Давно пора почистить тему и поудалять посты. Каждый в праве переводить так, как он хочет, и предупредить, что в игре есть мат. А дальше юзер сам выберет какой перевод использовать. Если что, я тоже за чистоту русского языка. Откровенный мат, что в играх что в фильмах, коробит. Но можно, например, “запикать” мат. Так и харизма персонажа сохранится, и не так коробить будет… Сейчас онлайн переводчики на удивление весьма прилично переводят, особенно Google и Yandex. Но такой перевод, конечно, требует коррекции по мере прохождения игры. Лучше потратить месяц-два на корректировку и выявление технических косяков, чем сразу вываливать такой на пользователя, имхо.
    • увы, игре слишком много пушки разговаривают и в целом персонажи, так что понимаю почему отказались.
    • @Jimmi Hopkins со шрифтом там надо повозиться, вон у парабелума были с этим проблемы, а у него рука на них набита
    • Я посмотрел шрифт, простой, взял похожий просто Tiktok sans
    • Там можно ограничиться несколькими функциями.
      Типа вот есть агрегатор цен, на сайте скрипта раскрываем спойлер:
    • Играем с другом, часов 40 наиграли. Хотя лаги бывают, да, иногда прям страшно сильные. Но вряд ли это связано с нашим местом дислокации, скорей всего просто инет-баги, как бывает. 
    • Большинство багов и проблем игры, уже давно решили множеством фанатских модов, как и  улучшили намного графоний и наделали много других улучшений. Так же много очень неплохих модулей и даже целых компаний, например:  Pool of Radiance Remastered, Icewind Dale, Baldur's Gate Reloaded!
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×