Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
NerV(NVS)

UFO: Afterlight

Рекомендованные сообщения

Народ все хорошо только ктобы файлик с самим переводом выложил! А то это замени то замени а файла локализации нет нигде! Ой сор нашел!!! мне стыдно! На 4 стр пост №69

Не стыдись, там не работающий перевод в данный момент только можно скачать 160 метров перевод он работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собрал до кучи пиратскую версию в полметра:

Батниками делаеться:

1) резервная копия LocalizationPack.vfs, mod_gamedata_local.vfs, mod_gamedata_local.ht

2) встраиваются шрифты(с файла из 86 поста) в "mod_gamedata_local.vfs" - не "подхватывает у меня игра их с "mod_fonts_rus.vfs"

3) переписывается "LocalizationPack.vfs" (с 69 поста)

4) удаляется файл "mod_gamedata_local.ht" (а то ругается на размер кластера)

получается:

ufoalrusnooffev7.th.jpg

скачать можно: ifolder.ru

rapidshare.com

П.С.: перевод там конечно ужасный - на картинке видно ;-) разве что поржать - перлы есть

Изменено пользователем Syrok

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

можно нубский вопрос какой командой закинуть перевод в LocalizationPack.vfs

желательно пример наподобия

vfstool.exe in LocalizationPack.vfs rus

и что делать если игра пишет что ошибка помогает ли ключ "с"

и что еще делает ключ md5?

vfstool md5 mod_gamedata_local.vfs

Изменено пользователем Elior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может то что уже перевели собрать и в недостающие места вставить пиратский перевод, а то этот перевод нелучше англиского

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

это к NerV у него все что перевели )

5 часть почти переведена осталось 40 строк и что то они не продвигаются

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
можно нубский вопрос какой командой закинуть перевод в LocalizationPack.vfs

можно:

1) взять оригинальный LocalizationPack.vfs

2) "vfstool e LocalizationPack.vfs" rus <- распаковка оригинала в папку "rus"

3) заменить в этой папке pack.txt на свой переведенный

4) "vfstool mk LocalizationPack.vfs 4096 7000 54 1" <- создается пустой контейнер

5) "vfstool in LocalizationPack.vfs rus" <- упаковывается все из папки rus

6) "vfstool md5 LocalizationPack.vfs" <- пересчитывается md5 хеш

все, кидаешь полученный файл в папку с игрой вместо оригинального

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дядьки! Так когда ждать результаты Вашего творчества?

то, что в пиратке и в страшном сне не буду ставить, а хочется, блин, спокойно погонять сероголовых по марсианским просторам не портя зрение на всматривание в чуждый и враждебный монускрипт... ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дядьки! Так когда ждать результаты Вашего творчества?

то, что в пиратке и в страшном сне не буду ставить, а хочется, блин, спокойно погонять сероголовых по марсианским просторам не портя зрение на всматривание в чуждый и враждебный монускрипт... ;)

наверно когда кто то перевед остальных 2 блока ;)

можно:

1) взять оригинальный LocalizationPack.vfs

2) "vfstool e LocalizationPack.vfs" rus <- распаковка оригинала в папку "rus"

3) заменить в этой папке pack.txt на свой переведенный

4) "vfstool mk LocalizationPack.vfs 4096 7000 54 1" <- создается пустой контейнер

5) "vfstool in LocalizationPack.vfs rus" <- упаковывается все из папки rus

6) "vfstool md5 LocalizationPack.vfs" <- пересчитывается md5 хеш

все, кидаешь полученный файл в папку с игрой вместо оригинального

еще вопрос если 2 блока то их надо вставить в полный тект или он сам по адресам добавит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дядьки! Так когда ждать результаты Вашего творчества?

то, что в пиратке и в страшном сне не буду ставить, а хочется, блин, спокойно погонять сероголовых по марсианским просторам не портя зрение на всматривание в чуждый и враждебный монускрипт... ;)

Кстате вот что перевод выложен 160 мигов, я считаю нормальным играть можно спокойно все понятно, есть конечно ляпы и их мого, но перевод отличный по сравнению ч тем что я ожидал увидеть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и зачем качать 150 метров если выложили тоже самое токо на 1-2 метра

а насчет хорошо ну кому как найдеш там имя дрон напиши ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И в оригинальной версии, в DEBUG строках есть перлы, типа "Необходимо: 325 японских школьниц".

кстати все ID в которых пишется DEBUG не надо наверное переводить, нет смысла.

и еще раз пишу - то в том что я выложил это перевод от "пиратов"

Изменено пользователем Syrok

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отправил товарищу координатору улучшенную версию своей части перевода)

Мне кажется что мы как то затормозились ...хмм

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да проблема в 6 блоке там все техноглогии или большая часть

если подумать что к каждой технологии по 2-3 части перевода и самих технологий 100-150 то это трудный блок будет ;)

хотя может не прав и там мало ) после 5 смотреть нехочу, мне 5 хватило

один из вариантов разбить его еще на пару блоков )) а лучше 3-4

Изменено пользователем Elior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи, я надеюсь у вас сохранились ваши переводы? потому что у меня нет. Есть только Pack2 и Pack 5 . Моя почта на янде дружно удалила все предыдущие письма. я ОЧЕНЬ надеюсь, чот у вас остались ваши куски. И лучше шлите на NerV@programist.ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

выпустите уже первую версию без технологий

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: parabelum
      Definitely Not Fried Chicken

      Метки: Симулятор, Менеджмент, Криминал, Стратегия, Строительство базы Разработчик: Dope Games Издатель: Silver Lining Interactive Дата выхода: 29.09.2023 Отзывы: 2012 отзывов,  72% положительных Это сатирический бизнес-симулятор, где вам предстоит построить наркоимперию, спрятанную за фасадом легальных заведений. Проектируйте сложные производственные линии для создания «товара», скрывая их в подсобках обычных прачечных, пончиковых и ресторанов. Вам придется виртуозно настраивать логистику и управлять персоналом, обеспечивая бесперебойную работу как кухни, так и секретной лаборатории.    Расширяйте бизнес, открывая   новые цепочки сбыта и закупая передовое оборудование для повышения качества продукции. Будьте готовы с оружием в руках защищать свои владения от полицейских рейдов и атак конкурентов. Станьте королем криминального мира солнечного города 80-х, доказав всем, что ваш бизнес - это не только хрустящая курочка.    
    • Автор: piton4
      Gestalt: Steam and Cinder

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Метроидвания, Глубокий сюжет, Для одного игрока Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Metamorphosis Games Издатель: Fireshine Games Дата выхода: 16 июля 2024 года Steam: Купить Gestalt: Steam and Cinder

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • да у него и тут “знакомые” те еще деятели. Одна история о том, как он пришел к своей подруге и спросил у нее что такое Пропаганда и они вместе сидели думали — убивала наповал ) а у меня основной ник всегда содержит Фри) Фришка, Фрилорин и т.п.) 
    • Печально, но ее ни кто ни когда не делал. Мой любимый квест из детства. 
    • Так там  те кто делал первую часть большинство ушло, разве нет? Вроде была какая то инфа насчет этого.
    • @edifiei это да. Но разрабы гении, конечно, игра с русским и украинским языками продавалась неплохо, игра без русского, но с украинским провалилась, вывод — надо отказаться от обоих языков.
    • Не знаю почему и как, но сегодня русик запускается без проблем и на лицухе и на пиратке. 
    • К слову, в мморках я использовал другие ники. По сути под каждого перса индивидуальный уникальный придумывал. В гачах тоже, кстати, у меня ники иные.
    • Предлагаю на перевод игру — https://store.steampowered.com/app/3216340/Tearscape/

      Об этой игре: 

      Открой для себя готический мир в 2D-приключенческой игре, сочетающей в себе стремительные бои, исследования и пиксель арт, вдохновленный классиким Game Boy Color. Сражайся с чудовищными врагами, открывай новые способности и исследуй нелинейную карту, полную скрытых секретов и опасных испытаний.

      Обладей точной техникой боя,где каждый удар и перекат важен. Рассходуй свою стамину с умом, продумывая каждый шаг в сражении с гротескными врагами. Учитывая что колбы со здоровьем не вечные, продумывай заранее момент для лечения. Улучшай статистику твоего персонажа что бы лучше справляться с преградами и не забывай про свои боевые навыки.

      Исследуй подземелие что бы найти спрятаные артефакты что улучшат твои покозатели в бою и сделают твоё путешествие интереснее. Так же разблокируй новые умения что сделают тебя сильнее и откроют доступ к новым локациям и секретам неизведоного мира.

      Открой скрытые подземелья в темном, взаимосвязанном мире Tearscape. В каждом подземелье тебя ждут уникальные испытания, мощные предметы и смертельно опасные враги, которые заставят тебя довести до предела свои боевые и исследовательские навыки.

      Сразитсь с непростыми боссами - огромными, гротескными существами, рожденными в результате темных экспериментов. Каждая встреча требует точного тайминга, стратегии и мастерского владения своими способностями, чтобы выйти победителем.

      Исследуй огромную, взаимосвязанную карту, наполненную скрытыми путями и секретными проходами. Нелинейный дизайн поощряет исследование, награждая тебя мощными предметами и новыми способностями.

      Встречай разнообразных NPC: одни предлагают советы, другие ищут твоей помощи, а некоторые имеют свои собственные скрытые планы. Каждое взаимодействие добавляет глубину сюжету.
    • https://store.steampowered.com/developer/rogueduck/sale/tinyroguelikes2026 Топовая распродажа!!!
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×