Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

4 минуты назад, Kowalski сказал:

Извиняюсь за оффтоп но какие планеты тут надо вставить?bandicam-2025-04-18-20-17-29-072.png

Я пока не дошел до сюда. Если кто-то ответит пж под спойлер.

Изменено пользователем WyccStreams

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Kowalski сказал:

Извиняюсь за оффтоп но какие планеты тут надо вставить?bandicam-2025-04-18-20-17-29-072.png

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3452115568, тут все планеты по цифрам если что, но в дальнейшем ты найдешь комнату где будет можно просмотреть каждую цифру планет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@WyccStreams Извиняюсь, а это “Medium” — норм? 
sCaBL1E.png

Русик ставил последний (v1.0e) на чистую версию 1.02 (правда не лицензию, но всё же)

zNw5Q3I.png

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Jeyms сказал:

@WyccStreams Извиняюсь, а это “Medium” — норм? 
sCaBL1E.png

Русик ставил последний (v1.0e) на чистую версию 1.02 (правда не лицензию, но всё же)

zNw5Q3I.png

Не критично. Это размеры в 655 коде.
Medium, Large, X-Large, XX-Large.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там обновление 1.03 вышло, кто ни будь проверял, русификатор ломается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Chandz сказал:

Там обновление 1.03 вышло, кто ни будь проверял, русификатор ломается?

Не совместим!
Мне нужно его обновить.
Я подожду 1-2 дня.
Потому что автор кроме 1.03 еще 3 обновы выпустил (мини-фикса)
Не хочется русик переделывать под каждый мини-фикс

Изменено пользователем WyccStreams
  • Лайк (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Name Description Build ID  Time Updated
public_beta_branch Public beta branch for balance testing, hotfixes 18228694 9 hours ago


Мои опасения не беспочвенны) Вон, пилят в бетке обновы.

Изменено пользователем WyccStreams
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Date Day Time Patch Title     BuildID
25 April 2025 Fri 18:16 No title     18228694

Вышел еще 1 билд вчера. Еще день мб подожду.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашел багулину, при посещении кофейни или бара там где разумные “Добрые” монстры тусуются там есть нпс мозг зовут “Норм” вроде и при диалоге с ним после его описания просто экран диалога пустой без слов и игра зависает на этом намертво, только спрайты монстров двигаются не на какие нажатия не игра не реагирует(((
Блин не разобрался как сюда сюда скриншот кинут вот ссылка на гугл диск https://drive.google.com/file/d/1_9J7RXMz4XSSEgZk-7-B4ghaEktJiss-/view?usp=sharing и на https://ibb.co/5xJmVWDN там просто скриншот 

 

А так спасибо огромное)) за Русификатор игра очень нравится)

Изменено пользователем JonBonJove

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, JonBonJove сказал:

Нашел багулину, при посещении кофейни или бара там где разумные “Добрые” монстры тусуются там есть нпс мозг зовут “Норм” вроде и при диалоге с ним после его описания просто экран диалога пустой без слов и игра зависает на этом намертво, только спрайты монстров двигаются не на какие нажатия не игра не реагирует(((
Блин не разобрался как сюда сюда скриншот кинут вот ссылка на гугл диск https://drive.google.com/file/d/1_9J7RXMz4XSSEgZk-7-B4ghaEktJiss-/view?usp=sharing и на https://ibb.co/5xJmVWDN там просто скриншот 

 

А так спасибо огромное)) за Русификатор игра очень нравится)

У вас версия точно 1.2? (имеется ввиду когда она англ была там в меню 1.02 было?)
Если это 1.0 или 1.01 или 1.03 то этот баг будет!

Изменено пользователем WyccStreams

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще один баг так же зависает игра на диалоговом окне при встрече с “Хозяином” когда спасаешь деда с ружьем на коляске.
Вот тут кншн осадочек есть( https://drive.google.com/file/d/1Ym3dt7L7_muJfRazzuWcusOwg9obK__L/view?usp=sharing это скриншот!!!

@WyccStreams Понял я дурачок версия игры 1.0е)0000000 Спасибо скачаю нужную версию надеюсь сейвы останутся)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, JonBonJove сказал:

Еще один баг так же зависает игра на диалоговом окне при встрече с “Хозяином” когда спасаешь деда с ружьем на коляске.
Вот тут кншн осадочек есть( https://drive.google.com/file/d/1Ym3dt7L7_muJfRazzuWcusOwg9obK__L/view?usp=sharing это скриншот!!!

@WyccStreams Понял я дурачок версия игры 1.0е)0000000 Спасибо скачаю нужную версию надеюсь сейвы останутся)

 

Нет, ты не смотри на версию в заголовке. Это версия перевода.
Ты смотри на версию в меню игры. (которое до русика было)
Но это не отменяет факта, что у вас ошибка, как у человека который играл на старой версии и установил перевод от 1.2

Изменено пользователем WyccStreams

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@WyccStreams Да всё точно версия игры 1.0. Еще раз спасибо!)

 

 

 

 

Изменено пользователем JonBonJove

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, JonBonJove сказал:

@WyccStreams Ну в меню пишет 1.2 тогда вообще не понятно в чем дело(

 

До русика? Вот когда англ запустил полностью? (чистую)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
       

        Venice After Dark
      Жанры: Point & Click
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Sebastian Grünwald, Weltenwandler Designagentur GmbH
      Издатель: Artex
      Дата выхода:   17 апреля 2026 г.
      Отзывы Steam: Положительные (78,11% положительных отзывов из 23)
               
      Сделал полный литературный перевод игры на русский для версии Steam Build 22855244 версии 1.62. Игра пройдена с ручными правками текста. Также были подобраны подходящие шрифты.
      Скачать для PC: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «Game».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках игры выберете немецкий язык(текст). Озвучку можно выбрать по желанию немецкую или английскую.
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.
       
    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Официальный сайт
      Front Mission 3: Remake
      Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов:
      Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team:
      Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы:
      ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024 ✔️ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025. ✔️ Автоматически сопоставить русский перевод от каоманды PSCD & Piligrimus Team — готово 82% текста удалось смачить. Вручную сопоставить недостающие тексты — сроки непонятны, нужны люди. Вытащить имена говорящих и прикрепить к фразам для дальнейшего перевода — до конца августа.  ⏳ Перевести недостающие тексты специфичные для ремейка — после того как закончим с сопоставлением существующего перевода.   ⏳ Выдать перевод для желающих портировать на Switch — сроки непонятны, так как сейчас тексты могут содержать проблемы фатальные для геймплея (н.п. кривые пароли).  ⏳ Выпустить альфа-версию перевода для PC-версии — в течение месяца после релиза на PC.  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Матюки вырезал, Меркуша же делает ВЫСОКОХУДОЖЕСТВЕННЫЕ переводы, и мат не приемлет ни в каком виде, я это ещё в его переводе nier replicant заметил, он все весёлые матюки от Кайне порезал. Вот по этому перевод и задержался, Меркуша самолично, высокопрофессиАнально вырезал каждый матюк, который нашёл в переводе Тигры.
    • Ну кто-то Мирослава точно впечатлил, раз он печати не вспомнил ) А ведь это один из основных элементов. Получается, Вадик на всяких заек отвлекается поменьше, так как сразу же дал мне подсказку.    А у тебя сегодня нечто вроде эмоционального катарсиса? )
    • Понял, у тебя это было только со стартом кочевников или не важно?
    • Случай не единичный. В папке только мод легенд, ассет 28й. Модерн хук, ему 1.8 ру. И мод useful pack legend. Data : 1-10, 14, 22.   P.s. возникает глюк когда берешь задание на возврат какой-нибудь фигни в город.
    • Да именно так) я под запись прохожу, что увидел то и поправил
    • Видать у тигры перевод скомуниздили,раз с оглядкой на японскийЧто же они там полтора года мариновали?
    • Dreams in the Witch House — Сны в ведьмином доме Метки: Point & Click, Менеджер ресурсов, Выживание, Мифы Ктулху Платформа: РС (Windows, Steam, GOG) Разработчик: Atom Brain Games Издатель: Bonus Stage Publishing Дата выхода: 16 февраля 2023 года Отзывы Steam: 368 отзывов, 92% положительных «Стали ли сны причиной болезни или это болезнь вызвала их появление — Уолтер Гилман сказать не мог» — Г.Ф. Лавкрафт, «Сны в ведьмином доме». Аркхем, штат Массачусетс, 1929 год. Уолтер Гилман, подающий надежды студент, только что приехал в город, чтобы начать обучение в Мискатоникском Университете. Хотя доходный дом Домбровских, где он остановился, имеет дурную репутацию, Уолтера не пугают бабушкины сказки... Но вскоре начнутся сновидения. Зловещие силы уже пришли в движение, и, если Уолтер не будет осторожен, он может потерять не только лишь свою жизнь, но и саму душу. Русификатор текста для игры «Dreams in the Witch House» Создан для версии игры 1.08 Распространяется в виде патча, созданного при помощи xdelta3 Заменяет французский язык в игре на русский. После установки русификатора, французский язык становится недоступен. Установка: Скачайте нужный архив для вашей версии игры (Steam или GOG)
      для Steam для GOG Распакуйте архив в папку игры. Чтобы найти папку игры в Steam, нажмите правой кнопкой мыши на игре в Библиотеке и выберите "Свойства...", затем нажмите "Установленные файлы" и "Обзор..." Запустите ru_patch.bat и дождитесь завершения процесса. Это может занять минуту. Запустите игру, в главном меню выберите "Language" и "РУССКИЙ" Если после загрузки игры выбранный язык сбросится, нажмите Esc, выберите в меню внизу справа РУССКИЙ и сохраните игру.  
    • У Меркуши в описании его перевода ошибки есть, ща поправлю
        Вот теперь похоже на правду.
    • забыл подписать SUPER MEGA DELUXE LIMITED EDITION
    • Ничосе, миракл таки выпустил свой перевод.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×