Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

24 минуты назад, ZigHuel сказал:

что не все в восторге от настолько радикального васянизма,

я игру играть пока не собираюсь ,я больше сам процесс ,есть игра в архиве есть русик ,но не хочется иметь русик к игре больших размеров ,поэтому иногда пакую если есть возм ,выигрыш зачастую того стоит …

2 часа назад, spider91 сказал:

возможно, с патчингом vfs файла

вот это самое то ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У нас в дурдоме это называется долбиться в шары. Выложив тираду трёхэтажного мата, Шерлок пришел к однозначному выводу, что последний ролик лежал на самом видном месте, а он его короче в упор не замечал, потому что у него превьюха сломалась и он точно такой же, как и файл японских субтитров рядом. Вот. А названия Шерлок читает конечно же очень избирательно и строго шоколадным глазом. Такие дела.

Короче перемонтировал таки и это оказалось намного проще, чем мои засохшие мозги себе там нарисовали. Ту минутку манягипотез парой постов пораньше прошу забыть, это не я написал, а моя альтернативная личность, которая меня ненавидит и хочет свести с ума.

Скачать act_02_digest.webm бесплатно без смс и регистрации на высокой скорости.

Закидывайте в папку movies с заменой и можете в полной мере насладиться новой игрой плюс на сатанической сложности. Кстати, кто-нибудь её осилил? Я да. Дважды. В первый раз очень лихо накуканился на первом же босце с одной тычки, сразу осознал всю серьёзность своего положения и вспомнил, какие они эти ваши настоящие игры без ведьмачьего чутья и соевого компонента под кодовым названием PRESS X TO ШЫН. Не акуму из злого визина, конечно, и не кошмарик из чужой изоленты, но тоже неблохо. Кого-то определенно заставит понервничать и слетать на пердачном огне до луны, например, но лично я бы для такой короткой игры добавил еще фактор перманентной смертности, чтобы за неудачу карали началом с самого начала, как меня часто substance painter раньше карал, когда в него еще автобэкап не завезли.

Короче. Теперь звук в игре чуть более чем полностью русский, не считая того, что в принципе не было переведено искомыми переводчиками. Наверно. Да простят меня господа компиляторы установщиков, такой вот я сложный и комплексный раздолбай, с первого раза иногда даже покакать не могу, а вы тут такие вещи сложные ждёте от меня с первого раза. Я вообще в это случайно вляпался так-то и был свято уверен, что меня через три дня затрахает, как это обычно бывает, и я пойду дальше про писюны и какашки в /b читать.

  • Спасибо (+1) 1
  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, Blackoff сказал:

Вот это опубликовал вместо того, что лежало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, SerGEAnt сказал:

Вот это опубликовал вместо того, что лежало.

на стартовой странице ,где плитка с правой стороны ,ссылка на озвучку Shadows of the Damned ведет на Baldur’s Gate 3...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Было обнаружено, что в русских текстурах затесался страшный косяк. А конкретно вот с этой картинкой, игра на ней стабильно вылетает.

_949ffa3a620a48f4b5f91c5ab8451283.jpeg

В проблеме разобрался, корень извлёк, для себя сделал пометку на полях. У текстурки был фулл стак мипов, когда движку требуется всего лишь один единственный нулевой сорс в исходном разрешении. Дурехтыкс просто обоссался под себя и не понял, как ему это декодировать. Исправлено. Но не так, как ожидалось движком - иначе, хитрее.

Кто качал с гугол диска, перекачайте исправленную версию. Дико извиняюсь, сам не ожидал.

Косяк странный, это текстура из того же пакета, что и все остальные постеры, но с остальными постерами всё хорошо, хотя там это условие тоже мной нагло нарушено. Наверно это от того, что все остальные постеры в аспекте 1:1 парами, а этот один единственный чмошник в аспекте 1:2 и в малину мне решил посрать из-за комплекса неполноценности.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я тоже нашёл косячок и хотел сообщить, и для этого регнулся. Я прошёл игру, там где босс - ну пердящий лошадь и на нём демон, когда переходит следущую фазу, там Гарсия и Джонсон что то говорят, субтитры идут а вот речи нет, следующий диалог уже нормально. Может только у меня так? Игра один из лучших вообще в игровой индустрии по мне, и заслуживает исправного русика. Всем добра.

Изменено пользователем castle007
опечатка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, castle007 сказал:

демон, когда переходит следущую фазу, там Гарсия и Джонсон что то говорят, субтитры идут а вот речи нет

Если это было скачано в составе какой-то из существующих в сети пираток или из других источников, то я даже отрицать не стану, что такой косяк есть. И не только такой, могу даже на пальцах перечислить, что там есть и когда это ожидать.

На текущий момент всё, что распространяется на zoneofgames, худо-бедно на коленке исправлено и выглядит максимально нестыдно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, ZigHuel сказал:

существующих в сети пираток или из других источников, то я даже отрицать не стану

у меня репак от селезня, может из за этого? Вечером проверю на сцен релизе отпишусь. Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      «Игра не имеет официальной русской локализации, а соулслайк игры зачастую весьма динамичные и имеют замысловатый сюжет (уж точно не каждому будет удобно опускать взгляд вниз экрана и прислушиваться к английским речам). Для полного спектра впечатлений не хватает лишь русской озвучки, которая и погрузит вас в этот темный фэнтезийный мир».
      Студия Mechanics VoiceOver опубликовала второй дневник локализации Lords of the Fallen.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×