Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Совладелец GSC: S.T.A.L.K.E.R. 2 окупился и уже приносит прибыль

Рекомендованные сообщения

215151-photo2023-08-2410-03-03.jpg

Точные продажи игры на данный момент не известны. Спустя 2 дня после релиза они достигли миллиона копий, сейчас эта цифра составляет 2,5-3 миллиона только в Steam.


Совладелец студии GSC Game World Максим Криппа в интервью локальному Forbes сообщил, что S.T.A.L.K.E.R. 2 окупился и уже начал приносить прибыль.

215151-photo2023-08-2410-03-03.jpg

Из интересного он сообщил, что с момента его вхождения в руководство студии число сотрудников выросло с 65 человек до пика в 470 человек. В планах два дополнения и мультиплеер.

Точные продажи игры на данный момент не известны. Спустя 2 дня после релиза они достигли миллиона копий, сейчас эта цифра составляет 2,5-3 миллиона только в Steam.

26 ноября аналитики утверждали, что лучше всего игру покупают в США (22%), на Украине (16%), в Германии и Китае (по 7%). Согласно нашему анализу обзоров, самыми популярными языками игры стали английский, украинский и русский.

  • Печальный (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@poluyan помимо финансового успеха важна еще репутация. Поляков даже их репутация не спасла от хейта, несмотря на хорошие продажи и сотни тысяч игроков онлайн, почему с gsc должно быть иначе?

Изменено пользователем Freeman665

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, poluyan сказал:

3 миллиона только в стиме продаж еще же приставки, гог и так далее.

На данный момент мы в диалоге оперируем только теми данными, что у нас есть. Можешь предоставить данные о продажах на других ресурсах? В том числе никто не запрещает сравнивать с продажами того же вуконга только в стиме, эти данные доступны.

Про палворд хорошо, это исключительный случай (при менее, чем 7-ми лямах баксов затрат-то на производство), можно его из сравнения, пожалуй, убрать. К слову, удивительно, что он до сих пор довольно высоко в топах продаж. Прогнозы тех, кто говорил про его исключительно сезонный характер по итогу не сбылись.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-то что-то бзднул в укрофорбс. Где пафосные заявления с банерами? Почему об этом только один журнал написал? Похоже на прогрев инвесторов. Игру ещё до состояния беты не довели, а уже кудахчут про дылысы и мультик.

Изменено пользователем Vincent_Dawn
  • Лайк (+1) 3
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Фри сказал:

смотри-ка ты уже достал фанатиков до минусов)

Не одному же азмону минусы лепить) Нормально с человеком поговорить не получается, он уже считает ущербными всех, кому игра нравится, значит нет и смысла что-то с ним обсуждать. Но стоит сказать ему спасибо, благодаря ему я вспомнил почему не посещал ЗОГ многие годы. Тут своя атмосфера, облизывать то что нравится вождю и поливать помоями то, что вождю не нравится. Понял, принял)

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фанатики уже и вождя придумали. По себе судят, не иначе)

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, Vincent_Dawn сказал:

Игру ещё до состояния беты не довели, а уже кудахчут про дылысы и мультик.

Тоже об этом подумал, какие нахрен тут длц и тем более мультиплеер когда в игре недоработанность по всем аспектам, уйма багов, нету основной заявленной фишки игры,глобальное освещение работает только в открытом пространстве тогда как в помещениях свет и тень просто полнейшее говно которое даже не пытались настроить и повозится с освещением ручками, спасибо хоть на том что утечку память исправили, Произодительность опять же дерьмище не оптимизированное.

1 час назад, h1pp0 сказал:

ну неужели нельзя просто порадоваться за людей, что они смогли?

Да ну, чему же тут радоваться, что разрабы смогли что то, кое как слепить, вырезав важный кусок, да еще и не доведенный до кондиции товар выплюнуть на рынок в надежде что схавают? или что у людей такой низкий порог требований к качеству товара что они готовы кидать на хайпе деньги в полностью неготовый продукт? Мне кажется этому радоваться ненужно.)

Изменено пользователем \miroslav\

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, ХР0М сказал:

Тут своя атмосфера

Да ты чо?

111.png

28 минут назад, Freeman665 сказал:

Фанатики уже и вождя придумали.

Осталось лишь узнать, кому мы тут поклоняемся по его мнению, а то ж мы ж сами-то не в курсе что-то.

Тебя вот что заставляет кланяться? Вот я склоняю голову перед дверным проёмом и дверью автобуса, т.к. головой биться дюжа больно. Значит ли это, что я преклоняюсь перед дверьми? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, Tirniel сказал:

Осталось лишь узнать, кому мы тут поклоняемся по его мнению, а то ж мы ж сами-то не в курсе что-то.

Сержанту, кому ж еще. Жаль, соевые не видели, как я с ним ругался по поводу Last of Us 2 или Days Gone, но если им удобнее верить в “вождя” — пускай)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, SerGEAnt сказал:

В планах два дополнения и мультиплеер.

я себе уже с ужасоим представляю, каким глючным будет мультиполеер, раз его так и не смогли доделать в релизе, в отличии от игр трилоггии Сталкер!

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Freeman665 сказал:

Жаль, соевые не видели, как я с ним ругался по поводу Last of Us 2 или Days Gone

Ну а что взять с людей, которые (по их же словам) годами не появлялись на форуме, так, на огонёк заскочили? По их мнению тут “своя атмосфера”, будто это нечто прям необычное. Будто где-то в других местах “своя атмосфера” не проявляется в зависимости от того, кто именно общается, какие настроения проявляются чаще, какие реже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Tirniel подозреваю, что это постоянные посетители дтф, но наверняка утверждать не могу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
52 минуты назад, Tirniel сказал:

Осталось лишь узнать, кому мы тут поклоняемся по его мнению, а то ж мы ж сами-то не в курсе что-то.

Не поклоняемся, а служим под чутким руководством товарища Сержанта!:pogranichnik:

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, h1pp0 сказал:

где этот главный по псевдонаучным данным

Юпитер, ты сердишься , значит ты неправ.
images?q=tbn:ANd9GcQyxgNsX4OqHqs7KfvLKjp
 

4 часа назад, h1pp0 сказал:

ну неужели нельзя просто порадоваться за людей, что они смогли?

“смогли”.

У второго сталкера аномальные данные по значительной части обзоров и продаж. 
Данные свидетельствуют о том, что кое-кто вложил гигантскую сумму в ботоферму чудовищных размеров, после чего ботоферма скупала игру, накручивала часы и оставляла кучу обзоров на украинском, вследствие чего их количество за месяц в 2 раза превысило исторический рекорд украинских обзоров у Rust, который достигался 13 лет.

Продолжая тему аномалий. При таком аномальном количестве украинских обзоров 97% из них являются положительными. Да, превышение касается и количества закрытых/пустых аккаунтов, аккаунтов с одной игрой и одним обзором. Отклонение от нормы до четырёх раз.

Вопрос окупаемости зависит от того, чьи деньги  вкладывались в ботоферму и на что покупались копии игры.
Если это свои деньги — то они вернули максимум процентов 70-75 от своих вложений. В таком случае окупаемость могла затянуться. Но, учитывая контекст и ситуацию “дай”, деньги могли быть их чужого кармана, вот тут окупаемость быстрая.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, oyabun сказал:

о, методички переписали с “да никому этот сталкер2 на западе не нужен, провалится” на “да на западе столько русскоговорящих, поэтому такие высокие продажи

ХАХАХА “Методички” устарели как и сама игра! Пора бы уже попросить что-то новое. А они  всё про методички втирают) Понимаю. Хромая старушка отрицает всё новое)) 

Изменено пользователем Zur1ukoe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, vladzor87do сказал:

“в Украине”

Есть нормы современного русского языка, которые устанавливают соответствующие институты и по ним, единственный грамматически правильный вариант это “НА так называемой Украине”. Можешь писать претензии им ну или плакаться, как вы все обычно любите.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Кстати, если взглянуть на статистику обзоров, то переизданиями недовольны почти все языковые группы, кроме украинской.
      Намедни студия GSC Game World выпустила так называемые «улучшенные» издания оригинальной трилогии S.T.A.L.K.E.R., которые публикой были приняты не очень хорошо.
      GSC вырезала из игры русскую озвучку, которую можно считать частью ДНК лора первой части, но игроки были недовольны массой других проблем и багов. Переиздания просто получились плохими.
      Видимо, исправить плохой рейтинг переизданий оказалось не так просто, и модератор прямо попросил его накрутить.

      Через какое-то время сообщение было удалено.
      Кстати, если взглянуть на статистику обзоров, то переизданиями недовольны почти все языковые группы, кроме украинской.

    • Автор: SerGEAnt

      В игре есть новый контент, так что часть фраз останется озвученной на украинском языке.
      Поклонники оперативно прикрутили существующую уже как 18 лет русскую озвучку для S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl к вышедшему пару часов назад ремастеру.
      В игре есть новый контент, так что часть фраз останется озвученной на украинском языке.

      Остальные тоже подъехали:
      S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky S.T.A.L.K.E.R.: Call of Pripyat

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Доработал и практически полностью переработал свой русификатор для Tony Hawk's Pro Skater 3 + 4 - Перевёл строки, в которых ранее отсутствовал перевод.
      - Исправил и доработал UI в нужных местах, чтобы текст на русском выглядел и читался органично.
      - Полностью переделал перевод реплик персонажей, теперь они звучат живее и естественнее.
      - Переработал туториал и улучшил интерфейс в редакторе парков.
      - Убрал странные русские названия из гэпов — теперь они полностью на английском для удобной ориентации в заданиях.
      - Исправил многочисленные проблемы с обрезанным текстом — теперь всё помещается в строки.
      - Магазин теперь почти полностью на русском — переведено большинство предметов.

      Бусти /// Яндекс диск
    • их ссылка на Русификатор — https://drive.google.com/file/d/1RJYymE78sALISq4yjgZcZtEgHQKiTX1I/view Мастерская в Steam — https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3543620063
    • Привет, я не очень силен в Unity, но вдруг мои находки будут тебе полезны

      Как мне показалось, текст вот в этих файлах https://disk.yandex.ru/d/GXuZxxpQAPK2Eg


      указанная тобой фраза была найдена
      ---
      далее некоторое количество текста, есть в /romfs/Data/Managed/Metadata/global-metadata.dat
      для открытия global-metadata.dat я использовал https://github.com/JeremieCHN/MetaDataStringEditor/releases для поиска файлов с текстом https://github.com/aelurum/AssetStudio (обновленный Asset Studio) в Asset Studio я на скорую руку указал всю папку с игрой, экспортировал все скрипты с названием en-US, так что конкретно в каких бандлах они, я сказать не смогу, и возможно (но не факт) есть и другие файлы с текстом для локализации, но без en-US в названии

      Надеюсь чем-то да смог помочь
    • Точное отображение текста это “углепластик” — для примера переведи на английский точно по тексту “да нет наверно”
    • Ну я так и сделал,оказалось рил копейки…Но этот чел всё равно звездабол
    • Точный смысл можно передать не использую слова 1 в 1
    • Я так и сказал без точного отображения текста искажается смысла в результате и получаются всякие переводы дурацкие и неточные.
    • @Jimmi Hopkins , зря ты затеял это. С матами, без матов...  Человек который переводит, видит, что можно, а что нужно перевести так, либо этак, что подходило бы, либо было более уместно. А делать разделение с матами, без матов - это мартышкин труд, тем более, текста не мало. Другое дело, если делали бы озвучку, тогда ещё можно подискутировать. Лучше перевод как следует отшлифовать. 
    • Всем доброго времени суток.

      Скоро должна выйти Super Robot Wars Y и уже доступна демка для Switch, а сама игра выйдет в Steam 28 августа. Непосредственно Steam версия игры будет распространяться с денувой на запуск до 5 устройств в сутки.

      Начиная с этой части разработчики перешли на Unity, так что я решил попробовать вскрыть ресурсы демки с целью поиска возможности перевести игру в будущем. До этого Unity игры ни разу не модифицировал. За день у меня вышло узнать следующее:
      1) Через AssetRipper.можно полностью распаковать файлы игры исключая огромный массив кода и некоторые единичные моменты. Игра разработана на базе Unity 2022.3.44f1
      2) Какой распаковщик ни бери, они не могут взять этот код на распаковку.
      3) Среди всего кода лежат .txt файлы с миссиями демки, через которые я узнал, что они возможно всё ещё пишут текст для сценариев (миссий) на ПО, которое написано на Lua ещё в 2013 году (то есть на этапе зарождения обновлённого старого движка). Можно ознакомиться здесь. Все lua_1.txt это английская локаль.
      4) Когда я только начинал искать местоположение текста в файлах, то смог определить, что часть реплики из начала игры “The masked leader of the" в d70367e443ab137f06103dbf41f51a88.bundle и resources.assets.resS, но если первое распаковать, то сам текст непосредственно не вытаскивает, а второе не поддаётся на распаковку. Использовал метод поиска через Total Commander.  Сейчас начал это всё шерудить, чтобы понять, возможно ли сделать перевод в перспективе. Буду рад любой информации и любой помощи.

      PS: Нет, не предлагайте UnityEX. Я проверил это ПО и не могу быть уверенным, что его полная версия сможет мне хоть немного лучше помочь, чем прочее ПО из свободного доступа, а бесплатная версия не поддерживает проекты 2022 версии. Да и пока я не готов выбрасывать на это 10000р.
    • Проект ещё жив?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×