Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

header.jpg

Жанр: Приключенческие игры, Детектив, Ролевые игры
Платформы: PC 
Разработчик: OMEGAMES STUDIO
Издатель: OMEGAMES STUDIO
Дата выхода: 31 янв. 2024

 

Скрытый текст

2.png

 

2025-02-27-094400.png

6.png

 

 

2025-05-07-17-56-32.png

2025-03-26-13-34-27.png

 

Описание:

«Убийства на реке Янцзы» — это детективная игра,  в которой вы путешествуете по Китаю начала 20-го века и раскрываете серию интригующих дел. Используйте свои навыки логического рассуждения и дедукции, чтобы находить улики, допрашивать подозреваемых и раскрывать тайны.

 

https://store.steampowered.com/app/1746030/__Murders_on_the_Yangtze_River/

Переводчики приглашаются в НОТАБЕНОИД

 

==========================================

РУСИФИКАТОР от 17.01.26 (для игры ver.1.5.9)

Переведён интерфейс, ачивки, концовки, энциклопедия, факты.Переведены главы 1(Неожиданное несчастье), 2(Дама в шкафу), 3(Печь с привидениями), 4(Корабль в тумане),5(Тайна замкнутой комнаты),Глава 6: Шанхайская загадка.

Сейчас исправляются ошибки.

- Установка (копируем файлы ОТСЮДА — https://disk.yandex.ru/d/Xogr88aZNpWbAw — сюда "c:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\山河旅探\shanhelvtan_Data\StreamingAssets\"  ), в настройках игры язык выбираем English.

- Пишем про ошибки, опечатки, не помещающийся текст.

Очень был нужен человек, который поможет со шрифтами в игре. И он был найден! и он(@Amigaser )молодец! Он нам помог!

 

Очень нужен человек, который поможет с заменой картинок в игре.Часть картинок удалось заменить, а часть не меняется, хотя делаем одинаково.

=============================================

Изменено пользователем vvildfish
новый русик от 17.01.2026
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, vvildfish сказал:

не работает чо-то создание иевайтов, сделал пару раз, ошибку выбрасывает. на форуме куча сообщений о неработающих инвайтах. позже ещё попробую.

пока можно картинки с непереведёнкой присылать, чо я там пропустил.

Скрин прислать не смогу. Но могу точно сказать, что идеально у вас переведена только первая глава. Во второй главе много непереведённых мест.  1) Когда Шен и Афу просматривают каталог у кузнеца. 2) Большая часть судебного заседания второй главы не переведена. Начало суда имеет перевод, потом идут дальнейшие 30 минут, которые вообще не переведены, тут даже одного скрина не хватит, чтобы показать. И только под конец перевод снова появляется. 

6 минут назад, Alex from Russia сказал:

Скрин прислать не смогу. Но могу точно сказать, что идеально у вас переведена только первая глава. Во второй главе много непереведённых мест.  1) Когда Шен и Афу просматривают каталог у кузнеца. 2) Большая часть судебного заседания второй главы не переведена. Начало суда имеет перевод, потом идут дальнейшие 30 минут, которые вообще не переведены, тут даже одного скрина не хватит, чтобы показать. И только под конец перевод снова появляется. 

И здесь я уточню. В тот момент я ставил русификатор на пиратку, которая имела предыдущую версию игры до выхода DLC. Русификатор на лицензии не проверял. Да и к тому же, как я помню, вы жаловались, что после выхода DLC нынешняя версия игры не поддерживает русификатор. Вы эту проблему решили, как я понимаю?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.02.2025 в 11:53, Alex from Russia сказал:

Скрин прислать не смогу. Но могу точно сказать, что идеально у вас переведена только первая глава. Во второй главе много непереведённых мест.  1) Когда Шен и Афу просматривают каталог у кузнеца. 2) Большая часть судебного заседания второй главы не переведена. Начало суда имеет перевод, потом идут дальнейшие 30 минут, которые вообще не переведены, тут даже одного скрина не хватит, чтобы показать. И только под конец перевод снова появляется. 

И здесь я уточню. В тот момент я ставил русификатор на пиратку, которая имела предыдущую версию игры до выхода DLC. Русификатор на лицензии не проверял. Да и к тому же, как я помню, вы жаловались, что после выхода DLC нынешняя версия игры не поддерживает русификатор. Вы эту проблему решили, как я понимаю?

вроде как работает последний русификатор на последней версии игры.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А русификатор на пиратках не работает? у меня пиратка, и там русский язык у меня только когда игра запускается, а так его нет. Либо я как то неправильно установил русификатор, либо на пиратках реально не действует. Тем временем для продвижения перевода я пойду поиграю 3 главу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, daore_san сказал:

А русификатор на пиратках не работает? у меня пиратка, и там русский язык у меня только когда игра запускается, а так его нет. Либо я как то неправильно установил русификатор, либо на пиратках реально не действует. Тем временем для продвижения перевода я пойду поиграю 3 главу.

Я поначалу проходил эту игру в пиратской версии. Качал репак с Рутрекера, он там один единственный. Тогда там была старая версия игры до выхода DLC, сейчас этот репак обновили. Я ставил русификатор на старую версию игры,  у меня всё работало. Сам русификатор пока сырой: есть непереведённые места, в облаке мыслей на некоторых фразах стоят квадратики вместо букв. Но мне автор русификатора сказал, что у игры сложный шрифт, поэтому такая проблема в облаке мыслей. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, надеюсь что кто-то спиратит последнюю версию игры. Иначе мне никак перевод не отпротестить. Хотел хотя бы протестить, пока не могу переводить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, daore_san сказал:

Блин, надеюсь что кто-то спиратит последнюю версию игры. Иначе мне никак перевод не отпротестить. Хотел хотя бы протестить, пока не могу переводить

Так уже выложили последнюю версию игры на Рутрекере. https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=6500497  Хотя я в конечном итоге купил лицензию.  Она продаётся в Стиме за копейки, 550 рублей за обычное издание. Хотя я урвал эту игру по скидке за 380 рублей. Она продаётся на территории РФ и наверняка на территориях других санкционных государств. Достаточно найти сервис — посредник, который переведёт деньги на Стим — кошелёк, я использовал Steam.ru. И всё — потом спокойно покупай. 

Изменено пользователем Alex from Russia

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 hours ago, Alex from Russia said:

Так уже выложили последнюю версию игры на Рутрекере. https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=6500497  Хотя я в конечном итоге купил лицензию.  Она продаётся в Стиме за копейки, 550 рублей за обычное издание. Хотя я урвал эту игру по скидке за 380 рублей. Она продаётся на территории РФ и наверняка на территориях других санкционных государств. Достаточно найти сервис — посредник, который переведёт деньги на Стим — кошелёк, я использовал Steam.ru. И всё — потом спокойно покупай. 

Спасибо! надеюсь не нарвусь на вирусы ХD

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, daore_san сказал:

Спасибо! надеюсь не нарвусь на вирусы ХD

Не нарвёшься. Я качал этот репак в своё время, всё было нормально. В этот репак также включён саундтрек игры. А музыка в игре классная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 4/10/2024 at 10:23 AM, vvildfish said:

Для урапаковки/упаковки бандл файлов пользовался UABEAvalonia.

Попытался сам повскрывать игру, но остановился здесь. Эта прога реально весит десятки гб?? у меня ноут итак забит, а эта штука точно не поместится 

19 hours ago, Alex from Russia said:

Не нарвёшься. Я качал этот репак в своё время, всё было нормально. В этот репак также включён саундтрек игры. А музыка в игре классная.

я живу в штатах, у меня интернет сервисы сразу обрубают связь, как только я торрент скачиваю. печалька. ищу вот способы скачать новую версию, но пока русификатор кроме начального экрана не работает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, daore_san сказал:

Попытался сам повскрывать игру, но остановился здесь. Эта прога реально весит десятки гб?? у меня ноут итак забит, а эта штука точно не поместится 

я живу в штатах, у меня интернет сервисы сразу обрубают связь, как только я торрент скачиваю. печалька. ищу вот способы скачать новую версию, но пока русификатор кроме начального экрана не работает

так если в штатах,тогда проблем купить лицензию в стиме вообще нет.

Одна из проблем при переводе — картинки. где они в ресурсах, как вытащить/засунуть обратно.Вот пример картинки, которую надо найти/перевести. — 

2025-02-02-155007.png

еслиб кто помог разобратся, как в бандлах это хранится и как это вытаскивать/засовывать назад.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 hours ago, vvildfish said:

так если в штатах,тогда проблем купить лицензию в стиме вообще нет.

у меня денег нет:D но это в будущем будет исправимо конечно. тогда могу поискать эти картинки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 hours ago, vvildfish said:

так если в штатах,тогда проблем купить лицензию в стиме вообще нет.

Невермайнд, я таки купил игру. ща буду тестить русификатор

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поиграл 3 дело, это просто абсолютное кино. Русификатор работает.
Можно попросить, если это труда не составит, вскрыть и скинуть файлы из 4 главы, чтобы я мог туда вставлять русский текст? Первые 3 главы уже переведены, как я понял.  И у меня самого вскрыть не получается. Я поиграю 4 главу и начну вставлять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, daore_san сказал:

Поиграл 3 дело, это просто абсолютное кино. Русификатор работает.
Можно попросить, если это труда не составит, вскрыть и скинуть файлы из 4 главы, чтобы я мог туда вставлять русский текст? Первые 3 главы уже переведены, как я понял.  И у меня самого вскрыть не получается. Я поиграю 4 главу и начну вставлять.

4 часть почти переведена, на выходных сброшу файлы, чтобы можно было пользоваться.

В четвёртой много текста, там убийца выкручивается, как уж, хрен его поймаешь.
Играй пока, переводить игру надо, когда поиграешь, потом скину тебе пару текстов, попереводишь.

Изменено пользователем vvildfish

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, daore_san сказал:

Поиграл 3 дело, это просто абсолютное кино. Русификатор работает.
Можно попросить, если это труда не составит, вскрыть и скинуть файлы из 4 главы, чтобы я мог туда вставлять русский текст? Первые 3 главы уже переведены, как я понял.  И у меня самого вскрыть не получается. Я поиграю 4 главу и начну вставлять.

А вторая глава переведена полностью? А то когда я проходил эту игру 1,5 месяца назад, во второй главе было несколько непереведённых моментов. 

10 минут назад, vvildfish сказал:

4 часть почти переведена, на выходных сброшу файлы, чтобы можно было пользоваться.

В четвёртой много текста, там убийца выкручивается, как уж, хрен его поймаешь.
Играй пока, переводить игру надо, когда поиграешь, потом скину тебе пару текстов, попереводишь.

Вы молодцы, что не бросаете это дело. Такой вопрос. А вы планируете взяться за перевод DLC после того, когда дополнение официально переведут на английский? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SnakeEater001
      Corpse Party: Sweet Sachiko's Hysteric Birthday Bash

      Жанр: Визуальная новелла
      Платформы: PC, PSP.
      Разработчик: MAGES. Inc., 5pb.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc.
      Дата выхода: 11 апреля 2019
      Steam
       
       
    • Автор: SerTidus
      衔蝶 / Cat Carried Butterfly

       
      Метки: хоррор, инди, головоломка, 2d, тайна, триллер Разработчик: 包包丁STUDIO Издатель: XD Дата выхода: 28 апр. 2026 г. Отзывы в STEAME: отзывов 30, 76% положительных  
       
      В перевод вошли:
      - основной текст игры;
      - диалоги;
      - интерфейс;
      - дневники, записки и описания предметов;
      - внутриигровые надписи;
      - изображения и текстуры с текстом, важные для понимания сюжета;
      - финальные и дополнительные материалы.
      Русификатор создан обычным любителем игр и не является официальной локализацией.
      Скачать русификатор, прочитать инструкцию по установке, проверить SHA-256 хеш файла и посмотреть всю техническую информацию можно на GitHub:
      https://github.com/SerTidus/Cat-Carried-Butterfly-RUS
      Большой материал о процессе перевода, сложностях локализации и работе над русской версией можно прочитать на DTF:
      https://dtf.ru/games/5086326-rusifikator-dlya-cat-carried-butterfly

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • chasm на ms-dos ещё выходил  зацени этот шутер 
    • Всё это уже Ромке говорилось ранее.  Но он либо вовсе не отвечает на неудобные для него тезисы, либо называет их пренебрежительными и несущественными (в т.ч. и примеры) и продолжает гнуть свою линию. Забавно то, что когда я ему давал статистику о соотношении игр в раннем к новинка в целом, то для него это были несущественные данные на фоне его выдуманной цифры, взятой с потолка, в виде 99%. А когда он сам соизволил их загуглить, то это для него стало железобетонным аргументом в разговоре с другим человеком. При этом он взял неполные данные и принял на веру вывод, о том, что значения не меняются, сделанный гугловским ИИ, не проверяя их совсем. Ну и он опять-таки прогнорировал вторую часть данных о соотношении доходности игр в раннем доступе к прочим новинкам. В общем, смысла тратить время на то, чтобы ему что-то доказать тут лично я не вижу. Будет сплошное переливание из пустого в порожнее.
    • https://store.steampowered.com/app/2061230/Chasm_The_Rift/ 75% Надо заценить
    • А я ещё в своё время, перед тем, как стать понаехавшим, всё шибко удивлялся: а чего это на многих объявлениях о продаже квартир в Питере стоят грелки напольные? Как говорится сначала не понял, а потом как понял. Теперь сам такой. С грелочкой.   
    • Тц, недогруз. >_< Не иначе как дырки от сыра оставшиеся 10% втихую съели.
    • Только не говори, что это ещё и твои фетиши, и она об этом знает? А потому она теперь сталкерит за тобой с обожанием на дисплее  андроидного интерфейса?.. 
    • Один только вопрос, кому нам, всем тем кто не понимает о чем речь? В этой теме пока только ты. Назови мне хоть одного, кто играл в ранний доступ не сюжетной игры, играет в другие не сюжетные игры и точно знает, как их отличить? ну или ты придумай как их можно отличить, чтобы я тебе четко указал, где ты не прав, пока, как это было указано много постов назад только  способ, как сказал разработчик и все. Ты мне говоришь ты не понимаешь разницу между ДЛС и всем остальным, НЕТ НЕ ПОНИМАЮ, Объяснишь? Ты же понимаешь, прямо по факту, не по названию, как отличить, если названия нет? Ну не знаешь ты, в бункере сидишь, игры на винте тебе принесли, не сказали как считает разработчик, аддон это ранний доступ. Как тебе отличить? А вам слабо? Вот на что мне обращать внимание в этой ситуации. По пунктам. Жги! Ну чтобы было совсем просто игр было 4, по две версии двух разных игр. Пусть игра A версии a,1 и версии a,2 и игра B версии b,1 и b,2 вот эти 4 игры, 2 игры и две версии ему принесли, ему надо имея только игры, понять, где разработчик считает версию аддоном, а где версии раннего доступа. Другой информации нет, только сами игры. PS Сразу уточню, не пиши игра полностью проходима, это тоже вполне себе абстракция, если хочешь использовать этот термин (а под него подходят почти все мои примеры, по моему МНЕНИЮ), то пиши, как это понять. Я вот не понимаю, что значит полностью проходима. Вот есть сюжет, как понять, когда он закончился, когда титры пошли, когда поставлена точка в сюжете? Как? Вот есть книги из цикла “Мир элдерлингов”, на мой взгляд автор там постоянно обрезает целую кучу сюжетных линий, я считаю их законченными не вполне. А книги меж тем все. Как мне четко понять, что игра проходима. А если в ней нет никакого сюжета. Как например, у тетриса понять, что он проходим? И да, это не простые вопросы, это ты оперируешь доделка не доделка, а меж тем, я БЕЗ ПОНЯТИЯ, как их отличать, и я серьезно.  Так вот и выходит, что мы даже сюжет можем оценить только по МНЕНИЮ. Мы можем составить объективное мнение только своей массой, дать ему оценку, но сюжет может закончится ни на чем и разработчик будет считать, что он закончен. Он может считать, что у него аддон, релиз или ранний доступ, но как эти игры отличаются, понять НЕВОЗМОЖНО. Это даже по сюжетным играм может быть сложно. Ты мне свое мнение доказываешь абстракциями, но мнение разработчика субъективно, он разрабатывает только свою игру и все. Никакой релиз другой игры тебе никак не гарантирует, что игра будет не уровня раннего доступа. Или что разработчик с тобой честен. Есть только определенный контроль качества и я сильно сомневаюсь, что в эти рамки не может вписаться с легкостью недоделанный проект. Никто же не мешает выпускать эпизодические игры без продолжения в РЕЛИЗ. Ты два раза в этой теме заявил, что понимаешь разницу, когда я говорил, что смотришь на мнение разработчика? Соврал выходит? Так людям можно верить, если они сами себе врут? А люди врут и себе и не понимают этого иногда.
    • 1 лока линейная,а дальше нет)если прервёшься на перерыв ,то забудешь куда идти  зы в той же story of thor и то была карта и вроде флажком указывали примерное направление  мышка всё же кушает больше положенного т.к. на unity  и требует dx12 @\miroslav\ gta вышла и пойдёт в 4к  зы сыграл немного в HMDC сделано по канону )
    • Ну так в рд тебя честно информируют, что игра недоделана, а на релизе тебе могут продать такую же недоделку, но без предупреждения. Идея РД на бумаге неплохая, но, разумеется, ее извратили всякого рода недобросовестные разрабы. Только масштаб “недоделанности” в РД не прописан, при этом совсем необязательно, чтобы игра была непроходимой от начала до конца)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×