Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@Saaas если уж так совсем плохо, то дешевле ремонта моника платный русик раздобыть, там вроде эти болезни пофиксены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, allodernat сказал:

@Saaas там вроде эти болезни пофиксены.

++
Косяки имеются, но они не критичны. Вылетов, зависаний и т.п. нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, allodernat сказал:

@Saaas если уж так совсем плохо, то дешевле ремонта моника платный русик раздобыть, там вроде эти болезни пофиксены.

НУ спасибо за совет старички, походу вы прогрели меня байнуть так называемый “платный русик”, пойду терпеть и платить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Saaas альтернативы на данный момент увы нет, и неизвестно кто когда возьмётся. Сам перевод арканоида тоже уже “устарел”(не нейронка, а дипл), к тому же он взял наработки бесплатного перевода, сейчас можно сделать при желании, навыках и возможностей лучше, но игрушка специфична хотя бы тем, что она эксклюзив для свитча.

В 17.11.2024 в 12:30, kot_avi сказал:

Интересно, конечно.
785cb2f62bf849a8bb4f8539abe756ec.jpeg

 

Ну и допом:

Цитата

Сложный, Правится всё не досконально, успокойтесь) Мы не занимаемся полными правками переводов, а если кому-то что-то не понравится и попросит поправить - конечно-же поправим Правится всё в целом, пробегаюсь по текстовику и правлю. Ну так возьмите софт, который в открытом доступе и поправьте хотя бы одну фразу, к примеру "Сердоликовое оружие" ...хотя бы это, а потом мы поговорим

Цитата

Сложный, Вот вы всё про софт говорите, так толку то от него нет  Вы что думаете, мы тянули с русификатором пол года просто так что ли? Какие же вы смешные то а... И да, на счёт перевода: "Разговоры связи" "Непросмотренные беседы"... "Военное копье Драгуна" и т.д. - предлагайте свои варианты, в чём проблема-то, или сами переводите-правьте, текстовик есть. Скину, и правьте Тут перевод был сделан не за 2-3 года, а за 2-3 недели (по правкам). Могу скинуть вам изначальную версию перевода, которая была после дипла (без правок)... Посмотрим, за сколько времени вы её осилите перевод и приведёте текст хотя бы к тому варианту, к которому я его привёл) 

Цитата

Сложный, Все растянулось на пол года из за шрифта, я ждал когда его сделают, но в итоге решил выложить без него. Переводы от нас всегда среднего качества, на лучшее здесь можно только надеется при полных правках. Часов 6-8 о которых вы пишите я вообще не понял что это за цифры, так как я на правки потратил часов 70 как минимум, а может и куда больше, не засекал)

Цитата

Сложный, Дружище, какой оригинал, ты о чём?) У нас ДИПЛ перевод с АНГЛИЙСКОГО. Мы ориентируемся на то, чтобы всё было понятно в игре, все остальные придирки - это на вкус и цвет. Вот скажу тебе честно, "Сердоликовое копье" - для меня лично это нормально звучит, и мне не интересно что там в оригинале, я просто не парюсь по этому поводу. Я знаю, что англ. версия - дно ещё то, там 4-5 разных слово-написаний одного и того же предмета, имён, названий.... 

 

Цитата

Nahobino, ну, шрифты один в один. Вы просто украли их с зога по сути. Надеюсь, до них деньги за их шрифты дойдут.

 

Цитата

Андрей, вы, сударь, бред несёте  всё что лежит в свободном доступе в сети - не является кражей. В сети лежат сотни шрифтов, и если вы какой-то скачиваете, получается вы вор просто  Наш прогер делал свой шрифт, но я ему сказал - давай хернёй не будем заниматься, а возьмём то, что уже есть.И да, зог тут не причём, это лишь форум который ни каким образом не связан с русификаторами, кроме как выкладывает их там, но приписывает к себе

@Saaas так что какого-то особого качество не жди) Я лично ничего не покупал, так не знаю, может он и не лучше, чем тут окажется) Убедишься на своём опыте, если купишь.

Не всё, что стоит денег — лучше того, что делают бесплатно.

Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну кто там ждал рабочую альтернативу, кроме платного от арканоида можно сказать дождались :)

ffantasypeter с рутрекера починил русификатор для Unicorn Overlord

Цитата

Всем привет. Починил софт локи и продолжаю допиливать перевод. Также починил во многих местах моменты, когда сообщение не влезало в ячейку + работает описание скиллов доблести. еще допиливаю, но уже можно играть хотя бы без софт локов. В том переводе, что есть здесь, меняете Unicorn_US.CPK

Обновления будут периодически заливаться вместо этого файла ---> ссылко
Последнее изменение 2 июля.
Также собранный комплект:
но он может устареть, перед скачиванием проверьте ссылку на гугл диске.

версия для эмулятора

версия для консолей

В принципе они не чем не отличаются, кроме структуры папок.

@SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Fire Emblem Warriors: Three Hopes
      Платформы: SW Разработчик: Nintendo Издатель: Nintendo Дата выхода: 24 июня 2022 года



    • Автор: Sudakov Pavel
             
      Обсуждение игры находится тут. Здесь обсуждают перевод.

      Чтобы у вас работала текущая версия русификатора (с версии 1.05), воспользуйтесь данной программой от ExPlayer (большое спасибо ему за помощь). 
       
      Мы Вконтакте.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да, о боже, ЗоГ ещё лапусик по сравнению с каким-нибудь 4PDA, где куча отбитых бегают и на людей за любые простые вопросы накидываются. 
    • Что-то не припомню особо гриндволла. Наверное потому, что в своё время проходил игру поэтапно, закрывая все побочки и активности. Корабль в первую очередь укреплял, т.к. морские сражения классно поставлены. Игра тогда очень понравилась, но перепроходить заново пока не тянет.
    • Иронияно. Я оригинал дропнул какраз из за того, что на определенном этапе вырос обязательный гриндвол и что бы пройти дальше надо было вкачивать карабль, который я особо не качал.  Это особо иронично, потому что ни в одной РПГ части  серии я гриндвола не встретил ибо все получал по ходу прохождения. 
    • Там точно не 15к файлов. А ещё походу изменили внутреннюю структуру самого звука и имена отличаются, так что сопоставить по ним не выйдет. Я пока очень бегло глянул, но походу сопоставление в два клика не выйдет. Судя по всему придется сравнивать по волне озвучки из орига и ремейка. На выходных уже займусь более предметно, а то пока дальше разбора forge файлов не было времени двинуться 
    • Пока все кайфово, особенно радует что после последней квадрологии, не надо гнаться за лвл шмота и дрочить ресурсы. Движок вроде от теней, а игра гораздо лучше фпс выдает. з.ы. На релизе оригинал брал, но не прошел. Теперь можно и по полной втянуться.
    • В Epic Games Store стартовала раздача стратегий Tattoo Tycoon и Nova Lands. В Epic Games Store стартовала раздача стратегий Tattoo Tycoon и Nova Lands.
    • Русификатор (v1.2)
      + Новый компаньон
      + Игровой процесс
    • @atramentaria перепаковал русификатор от @katz_eis под switch: https://www.mediafire.com/file/dqm4xju473svrn0/hobs_barrow_rus_switch_v1.zip Switch версия использует TTF шрифты вместо спрайтовых (возможно не смогли портировать нужный плагин), подобрал более-менее подходящие по размеру и немного их подредактировал. Движок кастомный, и у этой конкретной версии нет конфигурационного файла, поэтому захардкодил принудительное “включение” русского. Есть отличия по тексту и коду, поэтому какие-то строчки могут быть не переведены, тут уже нужно дополнять TRS файл. Железки у меня нет, но на эмуляторе работает. Ковырял 010086901A0C4000.
    • Я и не говорю, что финальный босс суперсложный на норме. Он просто на фоне прочих боссов выглядит сложней. Я лично с ним дольше всего возился. 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×