Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Mechanics VoiceOver о локализациях, которые выйдут в ближайшее время

Recommended Posts

111708-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Mechanics VoiceOver опубликовала седьмое видео, посвященное процессу озвучки хоррора The Callisto Protocol — она уже успела выйти.


Mechanics VoiceOver опубликовала седьмое видео, посвященное процессу озвучки хоррора The Callisto Protocol — она уже успела выйти.

Цитата

Сейчас мы работаем над некоторыми исправлениями, которые должны выйти уже довольно скоро и сделать локализацию ещё лучше. Ну а пока предлагаем вам, в честь такой даты, посмотреть ещё один бэкстейдж с записи актёров. На этот раз довольно «увесистый»!

Также команда опубликовала список игр, русская озвучка для которых выйдет «скоро»:

  • God of War
  • Hi-Fi Rush
  • Crash Bandicoot 4
  • Trine 4 + DLC

А эти игры могут получить локализацию, если наберется критическая масса желающих:

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Рад за скорый релиз God of War. Надеюсь, возьмётесь за озвучку Chains of Olympus.

А работа над A Plague Tale: Innocence продолжается или проект заброшен? Там же спонсор был, плюс актёрский состав:

Spoiler

Спонсор проекта: Кирилл Надежин

Кураторы проекта: spider91

Роли озвучивали:
Амисия де Рун - Татьяна Абрамова
Юго де Рун - Елена Лунина
Люка - Рута Няттиева
Родрик - Дмитрий Зубарев
Мели - Екатерина Дмитрова
Беатрис де Рун - Юлия Шишкина
Виталий - Алексей Щегорский
Николай - Георгий Ерунков
Роберт де Рун - Василий Титунин
Артур - Иван Солдатенков
Конрад Мальфор - Иван Породнов
Отец Фома - Олег “ShtigliShti” Штиглиц
Клерви - Наталья Казначеева 
Лаврентий - Олег Назаров
Архиепископ - Петр Слепцов
Стражники - Антон Макаров, Роман Волков, Ярослав Кривоногов, Александр Байсаров
Солдаты - Андрей Маслов, Иван Савоськин, Леонид Макаров
Гвардейцы - Сергей Коптин, Николай Шабуневич
Алхимики - Евгений Иванов, Рустам Шайхиев, Игорь Попов
Горожане - Иван Исаенко, Андрон Лесин, Олег Абдуназаров, Алена Козлова, Анна Чинцова
Слуги - Ангелина Райт, Алена Козлова, Ангелина Гундорина, Валерий Черняев, Стас Олейников, Александр Потапов

Перевод, редактура и укладка: spider91
Работа со звуком: Леонид Макаров
Техническая часть: spider91
Тестирование: spider91, Екатерина Дмитрова


 

Share this post


Link to post

А озвучки можно накатывать на стимдек игры? И если можно, то как?

Share this post


Link to post
1 час назад, SerGEAnt сказал:
 
  • God of War

Если речь о игре 2018-го года, то ведь есть на неё официальная русская озвучка. Зачем делать дважды одну и ту же работу, когда огромное число достойных игр вообще не имеют никакой озвучки?

Share this post


Link to post

@ringring речь о более ранней игре. Вот тут пример озвучки можете посмотреть. 

Edited by Сильвер_79

Share this post


Link to post

@DedMoroz насчёт цепей подумаю, но пока хз. Не шибко любимая мною часть.

Плагу буду делать, да. Ща с Каллисто закончить и бога добить, а потом вплотную за неё сяду. Что же до спонсора, то да, он был и есть, но вот бюджета нет, ибо он был потрачен предыдущим куратором на то говно, которое получилось. Так что по сути за наш счёт всё переписываем. Каст тоже изменится. Кто-то останется на тех же местах, но перепишет (или уже переписал) роли с нормальным переводом и пониманием контекста, а кто-то будет (кто-то даже уже) заменён. 

  • Like (+1) 3

Share this post


Link to post
5 часов назад, Makrophag сказал:

А озвучки можно накатывать на стимдек игры? И если можно, то как?

Можно конечно. 

Просто запускаешь эксешник и указываешь путь к игре. Даже запускать в том же префиксе, в котором стоит игра не обязательно. 

Share this post


Link to post
В 05.12.2023 в 11:18, SerGEAnt сказал:

Lords of the Fallen

До сих пор не понимаю как выбираются проекты.

у этой игры нет русской локализации вообще, даже текстовой. они все переведут? включая интерфейс и субтитры+ озвучка? хотят за это 150к

за Dying light у которой есть текстовая локализация, то есть осталось только озвучить хотят 500к.

Share this post


Link to post
8 минут назад, Dusker сказал:

у этой игры нет русской локализации вообще, даже текстовой. они все переведут? включая интерфейс и субтитры+ озвучка? хотят за это 150к

Машинный перевод ведь уже есть. Может даже правленный руками, не слежу за игрой.

9 минут назад, Dusker сказал:

за Dying light у которой есть текстовая локализация, то есть осталось только озвучить хотят 500к.

Возможно в Dying light нужно больше озвучить?

Share this post


Link to post
Только что, Сильвер_79 сказал:

Машинный перевод ведь уже есть. Может даже правленный руками, не слежу за игрой

Озвучка по машинному переводу? Ммм.

 

Share this post


Link to post

@Dusker наличие текстовой локализации помогает, разве что, с шрифтами и гуи. Это, конечно, тоже значительно помогает, но всё же основной пласт работы обычно именно с субтитрами, а они ни в одной текстовой локализации не подходят под озвучку и обычно это всё не просто правится, а по сути переводится заново именно под озвучку, чтобы это звучало как живая речь, да ещё и с учетом липсинка и таймингов.

Ну и да, помимо наличия текстовой локализации для озвучки нужна… сама озвучка. А ещё у игр бывают разные объемы. И тот же ДЛ в 10+ раз больше, чем лорды. Так что да, неудивительно, что вы “до сих пор не понимаете”.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
7 часов назад, Dusker сказал:

Озвучка по машинному переводу? Ммм.

Я Разве утверждал, что она по машинному переводу? o_O 

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      В Steam указаны лишь русские субтитры.
      В Steam появилась страница шутера Call of Duty: Black Ops 6, и среди прочего на ней есть информация о локализациях.

      Если она подтвердится, то впервые за очень долгий срок в ежегодной Call of Duty не будет русской озвучки. В Steam указаны лишь русские субтитры.
      Начиная с Modern Warfare, вышедшей в 2007 году, все части Call of Duty выходили с полной русской локализацией. А если брать всю серию, то озвучки не было только в консольном эксклюзиве Call of Duty 3.

    • By james_sun

      Издательство ESDigital Games и студия Alchemical Works сообщили о выходе обновления локализации для находящейся в раннем доступе ролевой игры BattleJuice Alchemist.
      Издательство ESDigital Games и студия Alchemical Works сообщили о выходе обновления локализации для находящейся в раннем доступе ролевой игры BattleJuice Alchemist.
      Как говорят авторы, теперь мрачный таинственный мир Оленьего Ключа станет еще более доступным, после добавления в игру французского, испанского, итальянского, польского, русского, бразильского португальского, традиционного китайского, упрощенного китайского, японского и корейского языков. Это лишь часть обновления версии в раннем доступе, над которой команда разработчиков работает в тесном сотрудничестве с сообществом игроков.
      Игра также принимает участие в проходящем на этой неделе фестивале Steam Open World Survival and Crafting Festival, в рамках которого игроки смогут посмотреть стримы игрового процесса с комментариями разработчиков и собственноручно заняться созданием зелий в раннем доступе Steam.
       

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Да, верить хочется, но боюсь это будет маленькая камерная бродилка часов на 6. И это будет большая удача если будет хотя бы близко к первой части. Хотя конечно, спустя столько лет хотелось бы повышения уровня.  Пока-что то, что показали разрабы не очень впечатляет… И планы озвучивались довольно скромные.
    • Не, ну ты реально идиот какой-то. Причём тут “одобрение\неодобрение”?  У меня есть своё мнение, но я допускаю, что могу быть в чём-то не прав, и хочу услышать мнение других людей по этой теме и нашем споре, если так можно это назвать. Пусть нас рассудят, мнение со стороны бывает полезно и раскрывает глаза на непроходимую тупость, а это скорее всего, уже будет полезно тебе, при условии конечно, что поправят тебя, а не меня.   
    • Ну ок...
    • Чел слился, полностью  Видно по ответам. Ожидаемо. А если всё же не слился, то нехер тогда кудахтать попусту, опять херню в ответах писать про цены и “плюс-минус одинакого”,  ты себя закапываешь только этим.   
    • Напоследок просто оставлю новость, что разработчики планируют добавить больше языков и обновлять игру.

      ”В ближайшие дни мы планируем расширить поддержку дополнительных языков и будем продолжать выпускать обновления, так что следите за новостями.

      Мы искренне надеемся, что вам понравится Nine Sols, и приглашаем вас присоединиться к Red Candle Discord, чтобы весело провести время с другими игроками.”

      Ну, поживём, увидим...
    • В чем факт?)) Цена ПС5 500-550 долляров, о чем ты вообще говоришь?) Без учета пиратства игры стоят везде плюс-минус одинаково. Я сделал тоже-самое, невзирая на твои выходки в мой адрес. То есть ты сам за себя и свои поступки, слова не отвечаешь? Тебе нужно обязательно одобрение или не одобрение окружающих. Своего мнения у тебя нет, и ты его защитить не в состоянии?) Не, все, с меня этого хватит...))) Это шок контент!))) Спасибо, но с тобой я тут закончил! До свиданья!)))
    • @hitman60 я ничего не пытаюсь оправдать, мне в плане игр нужно лучшее, если б на консолях было “лучше”, то я бы продал ПК и купил консоль, но сонсоли сосут у мощных ПК по всем “геймерским” аспектам — это факт.   Да, cоветы и рекомендации от таких как ты, это то, что всем нужно, необходимо просто  Давай просто закончим и подождём, я своё мнение о тебе написал, причины этого мнения так же, пускай другие меня поправят и пояснят в чём же я не прав по поводу твоих ответов мне и рассуждений на тему.  Если мне укажут и разъяснят, где ты  отвечал что-то осмысленное и что я не прав называя тебя клоуном из-зи твоих ответов, то я извинюсь за написанное и признаю, что прежде чем такое писать, надо было бы мне своим рылом повнимательнее ознакомиться с вопросом и подучить матчасть. На данный момент, ты моё мнение услышал и твои доводы ничего не изменят, потому что они твои, замкнутый круг. Ждём.
  • Recent Status Updates

    • analiys  »  PeterRodgers

      ты где жи есть?
      · 0 replies
    • evilneverdie  »  McLain

      Здравствуйте, нет ли у Вас желания починить шрифт в русификаторе The Last Case of Benedict Fox для версии Definitive Edition, заранее спасибо
      · 2 replies
    • Иван54  »  SerGEAnt

      почему после устоновке русефекатора звука меня выкинула на мисе где вечеринка когда я захожу нажимаю продолжить меня опять выкинула  Marvel's Midnight Suns

       
      · 0 replies
    • TransformerDNR  »  Freeman665

      Нет, Этот фильм Херня полная, по этому я про нево не писал!
      · 0 replies
    • igrok_2352  »  makc_ar

      Привет слушай а русификатор выпустили на берсерка
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×