Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Перевод Starfield обновлен до версии 0.4.9.6 — проверена 13821 строка диалогов из 130077

Recommended Posts

banner_pr_starfield.jpg


@Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield, выполненный на основе DeepL, до версии 0.4.9.6.

  • Исправлены ошибки из дискорда
  • Исправление диалогов персонажей
  • Мелкие правки интерфейса
  • Продолжаю отлавливать проблемные места, в которых текст не помещается в поля

На Бусти можно скачать сразу два варианта исправленных диалогов от ChatGPT: первый правит пол говорящего персонажа (требует проверки), второй полноценно перестраивает фразу в зависимости от пола говорящего (требует еще более тщательной проверки).

Цитата

«На сегодняшний момент руками проверена 13821 строка диалогов из 130077. Наш программист активно занимается разработкой внутренней системы перевода, которая поможет оптимизировать и ускорить работу над переводом, позволяя переводить игру с помощью сторонних переводчиков, которых мы будем приглашать в команду.

Ориентировочная дата окончания ручной работы над переводом — весна 2024 года».

Скрытый текст

214631-Starfield%2029.09.2023%2021_45_52

Приятной игры.

banner_pr_starfield.jpg

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

“Ориентировочная дата окончания ручной работы над переводом — ЗИМА 2024 года” — так более правдоподобно.

Share this post


Link to post
Цитата

до версии 0.4.9.6

интересно, когда цифры закончатся (судя по интенсивности), переход на буквы состоится?

Share this post


Link to post
14 часов назад, Бэйдлинг сказал:

“Ориентировочная дата окончания ручной работы над переводом — ЗИМА 2024 года” — так более правдоподобно.

Январь-февраль это тоже зима.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
4 часа назад, Star_Wiking сказал:

интересно, когда цифры закончатся (судя по интенсивности), переход на буквы состоится?

Нет, поставят очередную точку после очередной цифры и добавят новую цифру.

Share this post


Link to post
5 часов назад, Star_Wiking сказал:

интересно, когда цифры закончатся (судя по интенсивности), переход на буквы состоится?

 

1 час назад, Мухаморыч сказал:

Нет, поставят очередную точку после очередной цифры и добавят новую цифру.

Не, цифр хватит. Вот так будет к примеру:

Цитата

Версия: 0.4.10.999

 

  • Haha (+1) 1

Share this post


Link to post
11 часов назад, Приехали сказал:

так игра — дерьмецо полное, стоит ли так стараться…  

Вас забыли спросить.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
В 09.10.2023 в 21:50, Приехали сказал:

так игра — дерьмецо полное, стоит ли так стараться…  

Отличная идея, будем переводить только те игры, которые окупились и получили высокие оценки аудитории

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      @Segnetofaza и компания обновили русификатор для Starfield до версии 0.71.
      Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк Множественные правки в названиях предметов и вооружения Поддержка релизной версии 1.11.36 Множественные исправления обращений женских персонажей к игроку и другим персонажам Исправления текстов в книгах и записках (спасибо новому участнику нашей команды trusovskii) Приятной игры.


  • Featured

  • Последние сообщения

    • закончил наконец с трилогией и что могу сказать: прекрасные первые две части во всём, особенно первая, шедевр. Уникальные игры, не помню подобных даже сейчас, кроме Анчартеда и Ассасина. Вторую часть конечно подпортила шутерная часть, кривой экшон это не проблема, но вот получать урон сквозь стены, ящики и пол действительно неприятно, зато есть приятные покатушки на транспорте. Третья часть получилась, кхм, душной херотой. Сложная и непродуманная архитектура уровней, постоянно нужно делать какие-то математически выверенные прыжки, сделал прыжок на пиксель раньше - умер. Везде ущелья, обрывы, скользящие поверхности и всё ведёт к смерти-смерти-смерти, постоянно дрочишь кнопку загрузки, никакого второго шанса. После уровня с каяком бросил эту игру на неделю, было невыносимо. А потом начался Храм Пуны и Лондон... ох как я пожалел что вернулся. В чём же главная проблема? Увы, 20 лет назад разработчики не думали о казуалах и новых игроках, если это третья часть - значит кривую сложности нужно продолжать сразу после предыдущих игр, в итоге имеет постоянные обрывы, бесконечные валуны, пираньи, огненные ловушки, шипы на каждом углу и ваншотящие боссы. Сочувствую всем родным и близким, у кого ТР3 проходили в 90-х с тремя сохранениями на уровень. На реддите даже есть очень правильный топик "TR3 is a bit...tiring". Очень хочеться ремастер 4-6 частей, но если они сохранили такую тенденцию в 4 и 5 частях, то лучше не надо.  
    • Самораспаковывающийся архив DungeonSiege.exe (Королевство Эйб) DSLOA.exe (Легенда Арана) Language.dll (библиотека для работы локализации) Language.dsres (архив содержащий локализацию как DS1 так и DSLOA) Language_DSLOA.dsres (звуки и текстуры для DSLOA) Установка Извлечь в корневую папку Dungeon Siege согласившись на замену. (новая игра обязательна)
    • Да это так чем больше дают денег тем больше хотят отдачи.
    • @poluyanда не правильно выразился не почти все, а некоторые, тут меня занесло, есть и те которые стали богатыми и известными при жизни, но говорить, что деньги двигают искусство не верно, довольно часто хорошие произведения делаются изначально ради идеи, очень часто сделанное исключительно ради денег - чувствуется и даже не становится известным и популярным. Деньги помогают иногда, например чтобы человек зарабатывал исскуство и мог отдавать делу больше аремени, а иногда вредят. Сколько я знаю примеров, когда заработавшие деньги забивали на исскуство или его качество сильно падало  Если же мы будем говорить о чем то, сделанным большими коллективами, тут важно, чтобы те кто дают деньги хотели сделать еще и хороший продукт, а не только прибыльный, грамотно подбирали для этого кадры и еще много чего. Схема чуть сложнее и каждый в ней пытается заработать, этого отрицать уже не получится, но при этом если люди принимающие решения хотят еще и сделать хороший продукт, то скорее всего он таким и будет, примеров полно особенно с играми, но как только денег станет больше, давление тех кто их дает может сказаться опять же скорее негативно, привет тем же играм и крупнейшим фирмам, большая часть из которых в итоге приходит к одному финалу.
    • Одно дело, когда выделяют деньги и говорят “сделай красиво!”. И совсем другое, когда дают деньги и на каждом шагу указывают как это нужно делать.
    • @LinkOFF Можешь помочь с патчем к этой же версии игры? твой фикс 60fps патча работает и похоже вот с этим такая же проблема:   "Disable low-res Depth-of-Field":
          Games:
            "Drakengard 3 (Drag-On Dragoon 3)":
              NPUB31251: [ 01.01 ]
          Author: "emoose"
          Notes:
          Patch Version: 1.0
          Patch:
            - [ be32, 0x00a5385c, 0x38800000 ] # patch ASqex03GameRender::EnableDOF to override r4 param with 0
    • Микеланджело богатейшим человеком был,ТИЦИАН, Эль Греко, Рубенс Иван Айвазовский, Клод Моне, Сальвадор Доли пол миллиона в месяц зарабатывал. Мне продолжать ? Это только 7 самых известный, а были еще те кто получали огромные деньги за заказы, но все потратили, что  касается остального все композиторы, музыканты, писатели они как бы не для себя в основном писали, а под заказ зарабатывая деньги. Искусство не для денег это когда ты графите рисуешь на стене или группой играешь в подвалах для десятка фанатов. Или пишешь для себя в стол во всех остальных случаях ты на этом зарабатываешь деньги.  
    • @poluyan почти все известные сейчас xудожники при жизни были бедными и мало кому известными, да и все остальное, что вы написали, откуда взято?
    • Спасибо, на Steam Deck  обновленный русификатор работает идеально.
    • Спасибо за вашу работу! Попробовал обновлённый архив для Steam Deck, в игру заходит, но игра зависает через 10 секунд
  • Recent Status Updates

    • analiys  »  PeterRodgers

      ты где жи есть?
      · 0 replies
    • evilneverdie  »  McLain

      Здравствуйте, нет ли у Вас желания починить шрифт в русификаторе The Last Case of Benedict Fox для версии Definitive Edition, заранее спасибо
      · 2 replies
    • Иван54  »  SerGEAnt

      почему после устоновке русефекатора звука меня выкинула на мисе где вечеринка когда я захожу нажимаю продолжить меня опять выкинула  Marvel's Midnight Suns

       
      · 0 replies
    • TransformerDNR  »  Freeman665

      Нет, Этот фильм Херня полная, по этому я про нево не писал!
      · 0 replies
    • igrok_2352  »  makc_ar

      Привет слушай а русификатор выпустили на берсерка
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×