Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Beta version v.357

Множество изменений, и фиксов, так же русик поддерживает патч 2.2(используя русификатор с игрой версии 2.2 придется начать игру с начала, сейвы с русификатором будут не видны).

Для нормальной работы лучше её ставить на Английскую версию(Особенно тем у кого пиратка на ДВД, так как в Рус версии не правильно переведен .ехе файл и из за этого есть множество глюков).

На 2х сд версии просто удалить или перенести куда либо из Resources два файла: Logic1.ds2res и Objects1.ds2res - иначе будут глюки.

http://ds2.jino-net.ru/failes/beta/Dungeon%20Siege%202.exe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А почему этот руссификатор такой маленький, всего 5.71Mb я скачивал чуть раньше с вашего сайта руссификатор на 45.0Mb версия 1.0.0.7

Кстати, если еще нужно, могу залить куда-нибудь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик без багов но переведено процентов 60=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А почему этот руссификатор такой маленький, всего 5.71Mb я скачивал чуть раньше с вашего сайта руссификатор на 45.0Mb версия 1.0.0.7

Потому что ты не разбираешься в системе патчинга.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Локализация от 1С прекрасно заработала на лицензионной английской версии, пропатченой до версии 2.20 :)

PS. Старое сохранение игры работать не будет на русифицированой английской версии (если воспользоваться локализацией от 1С), т.к. ресурсы игры изменились, если вы играли изначально в английскую версию, а потом установили локализацию, то сохранение работать будет.

Изменено пользователем Billtm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я чего то не понял, игру же вроде 1с уже выпустила, это что не локализация. Вроде говорят, что это не локализированная игра, ничего не понял. У кого есть игра от 1с, там русские голоса и текст?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Идите гаму покупаейте - перевод СУПЕР!!!!

Я уже дней 10 в 1С первод с озвучкой рублюсь ))

Сразу патчик на 1.2 с мелкософта и фикс с gcw ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ссылки выслал. Пишите на email, может в установке надо будет что-нибудь переделать. По качеству - я думаю, не хуже чем у остальных в данном топике.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извеняюсь, были проблемы со связью ;)

Выложить локализацию у меня не получиться, т.к. закачивать с модема 700МБ просто не реально.

А игра стоит того чтобы ее купили, даже все преффиксы и суффиксы переведены отлично, переводчикам респект огромнейший. :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще одна просьба и пойдут баны!!!!!!!!!! :rtfm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу прощения, небольшой вопрос, просьба не пинать ногами.

Сама игра (офф. локализация) какой версии: 2.0 2.1 или 2.2 ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошу прощения, небольшой вопрос, просьба не пинать ногами.

Сама игра (офф. локализация) какой версии: 2.0 2.1 или 2.2 ?

Абсолютно все вопросы по официальной локализации сюда

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А Русик будет вобще ?

И как скоро если не секрет ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Romantik1988
      Edens Zero

      Метки: Экшен, Аниме, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Открытый мир Платформы: PC XS Разработчик: Konami Издатель: Konami Дата выхода: 15 июля 2025 года Отзывы Steam: 37 отзывов, 83% положительных
    • Автор: yarikrl
        Сайт: https://www.gamesvoice.ru/soma   Авторы:
      Алексей Шаталов: руководитель проекта, звукорежиссёр, подбор актёров, перевод и редактура текстов, перевод текстур, обработка текстур, перевод реплик, тестирование White Blood: обработка текстур Александр Терешкевич: обработка текстур Екатерина Мальцева: обработка текстур Ян Голованов: обработка текстур Сергей Попелюк: звукорежиссёр, обработка звука Анна Литвинова: подбор актёров Владимир Обухов: тестирование руссификатора Левон Данелян: тестирование руссификатора Максим Манаев: тестирование руссификатора Ярослав Егоров: медиа-контент, работа со Steam Workshop Александр Киселев: инсталлятор Роли озвучили:
      Алёна Соколова — Кэтрин Дмитрий Зубарев — Саймон Джаретт Анна Литвинова — Тело в контролл Рум, Эми Валентина Рубилина — Радиосообщения Владислава Журавлёва — Эшли Евгения Коденцева — Девушка в метро Елена Коденцева — Объявление станций в метро Елена Стёпкина — Мастерс Ирина Герасимова — Джонсдотир Кристина Денисова — Элис Ксения Тризна — Ксения Тризна Мария Шаронова — Автоответчик Наталья Давыдова — Робин Басс Наталья Кучишкина — Линдуол Оксана Войлочникова — Сюзи Оксана Литвинова — Мэгги Татьяна Иванова — Гербер Юлия Моисейченкова — Хэлпер Джейн Юлия Чехонина — Альваро Александр Обоимов — Ивашкин Александр Рожков — Педерсен Алексей Шамин — Дэвид Мунши Андрей Аксёнов — Голос-автомат Андрей Кучишкин — Хилл Артём Кивис — Страски Виталий Гришкин — Саранг Владимир Ершов — Дэрби Владимир Полещук — Фрост Геннадий Рузов — Стромайер Дмитрий Бояров — Табо Дмитрий Коробельщиков — Глассер Евгений Леонов — Брендон Ван Ерлан Алипов — Джесси Илья Андронов — Акерс, Алан Максим Дианов — Робот Хед Максим Юнушкин — Бомж в метро, Росс Михаил Гаврилов — Робот—уборщик Олег Кшуманев — Эванс Олег Питерович — Муж Эми Пахом Пахомов — Карл Сергей Путинцев — Капитан Кюри Сергей Скворцов — Гойя, Данбет Станислав Карякин — Интервьюер Кэтрин Станислав Левин — Циолковский Тимур Ильин — Робокостюм Тихон Трифонов — Умирающий робот Отдельная благодарность:
      Ренату Хайрову, за знакомство с этой прекрасной игрой и спойлер концовки, подвинувший меня к прохождению игры и созданию руссификатора.  
      В качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×