Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

131932-hqdefault.jpg

Некий Вуйко Хом'як выпустил хорошую украинскую локализацию легендарной головоломки Portal 2.


Некий Вуйко Хом'як выпустил хорошую украинскую локализацию легендарной головоломки Portal 2.

Озвучено все, включая слова в песнях.

Судя по Youtube-каналу, на очереди дубляж Half-Life 2.

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@TakingOver про игры именно в КЗ знаю От и До. Был администратором Казторки, если помнишь таковую и занимался именно игровой индустрией. Как было все печально, так и остается.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, TakingOver сказал:

А почему бы, собственно, и нет?

Ну как бы если под отдельным тегом, который можно заблокировать если не нужен — ради бога. А тут то оно вылезает как новость о русификации, к чему имеет прямо скажем небольшое отношение. Опять же чеб тогда не добавить англофикаторов, японофикаторов и китаефикаторов — носителей этих языков очевидно больше  :D

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, mukpuk сказал:

Опять же чеб тогда не добавить англофикаторов, японофикаторов и китаефикаторов — носителей этих языков очевидно больше  :D

Даже любопытно, какая игра в англофикации нуждается? :scratch_one-s_head:

А так, обсуждался уже этот вопрос пару раз. ZoG ориентирован на русскоговорящих, в том числе страны бывшего СССР. Китайцев, японцев и прочих итальянцев тут навряд ли можно встретить. Разве что периодически встречаются виртуальные турки с аргентинцами. :D Но они тамошним языком не владеют. Потому сюда и попадают украинизаторы. Были бы переводы на казахский, белорусский и т.д. - Сержант и их бы добавлял. Но их нет. 

Изменено пользователем Сильвер_79
  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, 6PuJIJIuaHT сказал:

Смотрел терминатора в украинсом переводе, похоже было на комедию)

Мы когда в Крым ездили (он тогда ещё украинский был), проезжая через таможню, у нас подруги ржали над их говором так, что я думал нас примут и будем в другом месте отпуск проводить :)

5 часов назад, 6PuJIJIuaHT сказал:

Выделят Ярд на перевод, пару тысяч дойдет до переводчиков)

Предметы роскоши и статуса сами себя не купят :D Ну а переводчики… Так их вон очередь за забором стоит :laugh:

  • Лайк (+1) 2
  • Хаха (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, CyberPioneer сказал:

Мы когда в Крым ездили (он тогда ещё украинский был), проезжая через таможню, у нас подруги ржали над их говором так, что я думал нас примут и будем в другом месте отпуск проводить :)

Предметы роскоши и статуса сами себя не купят :D Ну а переводчики… Так их вон очередь за забором стоит :laugh:

Ну справедливости ради… в 2005-ом были в Алуште с друзьями и зашли в маркет большой там… затаривались пивасом. Было да и щас вроде есть там пиво Черниговское Биле (ну понятно что оно произносится как Билэ или типа того — Белое короче). В Беларуси тогда его редко встретить можно было, но оно прям вкусное запомнилось.

Ну и мы без задней мысли спросили у работника магазина — а где у вас тут БилЕ стоит — по-русски то бишь. Сказал, что сейчас принесет ящик… стоим ждём и слышим он товарищу-грузчику говорит — прикинь они сказала БилЕ — ну прикинь — БилЕЕЕЕЕЕ =) и ржут на весь зал.

Ну т.е. работает это в обе стороны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Некий Deetoie смастерил русификатор текста и текстур для Finnish Cottage Simulator — симулятора отдыха в Финляндии.
      Некий Deetoie смастерил русификатор текста и текстур для Finnish Cottage Simulator — симулятора отдыха в Финляндии.




    • Автор: SerGEAnt

      Сообщается, что перевод максимально приближен к оригиналу, лишен цензуры и имеет встроенные шрифты для высоких разрешений экрана.
      Erebus Production выпустила новый русификатор текста для легендарного шутера F.E.A.R.
      Сообщается, что перевод максимально приближен к оригиналу, лишен цензуры и имеет встроенные шрифты для высоких разрешений экрана.



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • это уже выглядит забавно))
    • Мобильные то они мобильные. Но тот же Билайн ( он же Вымпелком) давно уже окучивает ниву проводного домашнего интернета. Году этак в 2010 он зашел к нам в город и купил местного, по тем меркам крупного, провайдера. Т.е. все клиенты старого перешли к нему. МТС тоже на этом поприще неплохо свои услуги продвигает. Хотя, соглашусь, сильно сомнительно на 1-ом месте по проводному интернету кто-то сможет обставить Ростелеком.  Хороший, капитальный, домик. Так глушить связь в наше время надо уметь. Системки там подозрительно демократичные указаны. “Что-то ты недоговариваешь”, сказала Му-му, садясь в лодку к Герасиму.
    • В 23-м были такие данные. Склонен больше верить данным с источником нежели мнению нейронки, которая не смогла найти эти же самые данные. Другие ресурсы, к слову, дают похожие данные с тем, что по линку. В т.ч. повторюсь, мтс, билайн и ко — это мобильные провайдеры всё-таки. Например, у меня если тупо войти в дом, то даже обычная мобильная связь разом до 2-3 полосок падает, чего уж про интернет говорить, хотя знаю, что кто-то симки и для стационарников применяет в зонах с лучшим покрытием (ну либо там, где других вариантов вообще нет). Собственно, даже если бы твоя выборка была бы верной, то ты ею опять-таки подтвердил бы мои слова о том, что на стационарниках куда ни плюнь — один ростелеком.
    • В стим вышла демка https://store.steampowered.com/app/1620730/Hell_is_Us/  Кто рискнёт?
    • Так если честно я уже в шоке, я не знаю, что вы делаете когда устанавливаете, но напишу еще подробнее, если еще один раз мне кто-то напишет, что не работает, я запишу видео со всеми тремя версиям и их установкой. зашибись у игры опять клиент поменялся на 1.0.022 с таким разрабом я замучаюсь обновлять игру, так что всё пусть успокоится 
    • А можно сделать или адаптировать этот руссификатор под версию Steam? А то игру купил, а не глянул что руссик только для GOG
    • Если ещё залегает( желаю что бы не залагало) попробуйте язык поменять  посмотри помогает или нет)    В  23 году были такие данные ,ну так нейро сказал) 1 место: МТС - доля рынки 30,9%.  2 место: Ростелеком - доля рынка 22,6%. 3 место: Билайн - доля рынка 14,2% 4 место: Эр-Телеком - доля рынка 10,8%. 
    • Может кто возьмётся за перевод?
      Master Detective Archives: RAIN CODE Plus
    • Закадровая озвучка будет работать, если озвучка есть только в катсценах или где редко используется реплики. В играх, где много персонажей будут говорить одновременно закадровая озвучка только запутает. Так что лучше или играть с оригинальной озвучкой, либо делать нормальный дубляж.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×