Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Уже поигравшие в Star Wars Jedi Survivor жалуются на отвратительную работу ПК-версии

Рекомендованные сообщения

122834-JediSurvivor_2023_04_20_01_06_47_

Если посмотреть ролик GameStar, то на нем игра временами потребляет больше 20 гигабайт видеопамяти, а производительность на 5900XT иногда опускается до 30 fps в разрешении 1440p.


Сразу несколько блогеров и СМИ проговорились о боли, которую будут испытывать владельцы ПК, купившие Star Wars Jedi Survivor.

Оказывается, в дорелизной версии у игры были большие проблемы с производительностью и, что важнее, с потреблением видеопамяти. Если посмотреть ролик GameStar, то на нем игра временами потребляет больше 20 гигабайт видеопамяти, а производительность на 5900XT иногда опускается до 30 fps в разрешении 1440p.

То же касается и RTX 4090. У игры, по крайней мере сейчас, есть проблемы с распределением ресурсов. И видеокарта, и процессор не загружены даже на половину.

121429-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

О проблемах с производительностью говорил и обозреватель PC Gamer. В рецензии он уточнил, что частота кадров регулярно опускается до неприличных значений, например, в момент открытия дверей. А в катсценах она может плавать в районе 15-20 fps вплоть до их конца.

122834-JediSurvivor_2023_04_20_01_06_47_

Судя по всему, проблема кроется в неоптимизированных фоновых загрузках. Это справедливо для PC с установленной RTX 2080 Super, i9-9900KS и 32GB RAM. На новой планете Кобо частота кадров на такой конфигурации не превышает 35 fps.

Кстати, RTX в игре не очень сильно влияет на производительность — возможно, причина именно в подозрительно низкой общей производительности.

Блогер SkillUp тоже посвятил производительности пару твитов. У него RTX 2080 Ti, на этой карте он не смог справиться с тормозами даже после долгих настроек. А на RTX 4090 / 5950 X он постоянно видел просадки ниже 60 fps.

122421-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Наконец, он уточнил об отвратительном баге с заикающемся звуком в катсценах. Судя по всему, их причиной тоже являются фоновые загрузки.

Star Wars Jedi Survivor выйдет завтра, 28 апреля.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На пекарей снова положили болт, тоже мне новость...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Respawn уже отписались что с релизом выйдет патч исправляющий эти баги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я бы больше удивился обратному положению вещей :laugh:

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Stark775 сказал:

Respawn уже отписались что с релизом выйдет патч исправляющий эти баги.

Сомневаюсь что успеют. Скорее только небольшую часть исправят.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

интересно однако выходит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SerGEAnt сказал:

Star Wars Jedi Survivor выйдет завтра, 28 апреля.

На всех торрентах страны. Без денувы пиратка будет бегать шустрее, как всегда.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

норма для пк гейминга жди патчи,разрабы криворукие

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Без сабов играть конечно…..в прошлой части была прекрасная озвучка как по мне, тут они решили поиграть в обиженок детсадовских:dash1:

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ни разу не было, и вот опять.

1 hour ago, Stark775 said:

Respawn уже отписались что с релизом выйдет патч исправляющий эти баги.

Они все так говорят, но я припомню, что оно хоть раз так и было в реальности.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@LordAntony в киберпанке все исправили. После патча первого дня ни одного бага/лага!

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, ex0t1pe сказал:

@LordAntony в киберпанке все исправили. После патча первого дня ни одного бага/лага!

Ну Киберпанк все-же посложнее игра, чем этот супер марио от 3го лица :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Короче разрабы настолько прифигели в последнее время, что NVIDIA пора уже готовить RTX 5090 для игры в FHD с DLSS на минималках.

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Студия Mechanics VoiceOver анонсировала локализацию легендарного экшена Star Wars Jedi Knight: Jedi Academy.
      Ссылки на донаты здесь, дата выхода — само собой — не известна.
    • Автор: SerGEAnt

      «В новой версии добавлен большой массив реплик противников (дроиды, штурмовики, рейдеры) устранены пропуски в речи ключевых персонажей, доработаны субтитры, улучшены баланс громкости, тайминги и логика определённых строк. Кроме того, был переработан функционал инсталлятора, что должно помочь сделать установку удобнее и избежать проблем с работоспособностью локализации».
      Студия GamesVoice обновила русскую озвучку экшена Star Wars Jedi: Survivor.
      Версия 1.1 от 09.03.2025
      Переработан функционал инсталлятора. Исправлен баг с отсутствием голосов при начале игры.  Удалены скрипты добавляющие русский язык как дополнительный. Теперь русификатор заменяет английский язык.  Внесены множественные сопоставления субтитров с речью.  Добавлена озвучка ролика "Джедаи: Павший Орден - История".  Улучшен тайминг, логика и громкость определённых реплик.  Добавлены пропущенные реплики Боуда Акуны.  Добавлены пропущенные реплики Кэла Кестиса.  Добавлена пропущенная реплика Сантари Кри.  Бима Ёк теперь звучит не так раздражающе.  Добавлена озвучка дроидов модели B1.  Добавлена озвучка дроидов модели B2(мужчина).  Добавлена озвучка дроидов модели DT.  Добавлена озвучка некоторых Рейдеров Бедлама.  Добавлена озвучка некоторых Штурмовиков.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Один из жирных плюсов программы: при сохранении в любом месте перевода прога автоматом сохраняет и делает НОВЫЙ файл постоянно, т.е. можно увидеть, сравнить и вернуться к прошлым переводам.
    •   Как раз для этого формата в программе есть отдельная вкладка. Т.е. для таблиц идёт отдельно. В общем и целом, я долго думал, что ещё добавить в прогу, единственно, не затрагивал японские игры. Возможно, вы посоветуете их текстовые расширения. На настоящий момент в программе присутствуют, но не реализованы в полной мере следующие темы:  - Маркеры работают лишь визуально
      - Поиск не подсвечивает результаты лишь переходит по ним
      - Упрощенный вид не работает и не существует в текущей реализации
      - Создание проектов требует строгого наименования, каждый раз (функционал не был взят из прошлой версии) Но, думаю, это решаемые вопросы, постепенно мы выровняем функционал. Да, ещё. Программа полностью сделана на русском языке, для иностранцев мы поставили небольшое условие. Хотят на буржуйском, нужна будет небольшая доплата. Но это — мелочи,  программа для русскоязычных будет полностью бесплатна.
    • Ну из форматов можно добавить csv, он как раз в wwe 2k25 используется если экспортируешь файл и импортируешь.
    • Мы хотим в итоге сделать комбайн-прогу, целый комплекс, чтобы можно было без проблем открывать через неё, переводить и запаковывать обратно файлы переводов. Единственно, в чём затык: Программа предыдущих версий поддерживала оригинальные глифы шрифта. Сейчас же она полностью перерабатывается, и код, отвечающий за оригинальные глифы, не вписывается от слова “Вообще”. Ребята и девчата, понимающие в разработке программ, возможно, сможете помочь во втискивании старого кода в эту прогу для того, чтобы после перевода прога спокойно вставляла текст со шрифтом, задуманным разработчиком игры (единственно, главное, чтобы в атласе шрифта был русский).
    • Она работает с любыми движками. Главное, чтобы был вытащен сам текст с помощью сторонних программ. Желательно, чтобы вытащенный текст в коде был в расширении .txt. НО! Возможно усовершенствование программы под конкретное расширение. Кстати, с Юнити прога работает только в путь. Жуёт файлы любого размера. Что примечательно: не нужно никуда ничего перекидывать, все телодвижения делаются в самой программе. Она понимает текстовые файлы, например, с таким редким движком, как Kiririri. НО! Нужно расширить её функционал, в том смысле, чтобы она понимала еще как можно больше текстовых расширений. Поэтому нужны от вас какие-то примеры текстовиков в разных (принятых сейчас, и не очень принятых) расширениях. Мы добавим, желательно на выходе проги в релиз, чтобы она кушала как можно больше расширений. Приветствуются также дополнительные команды в самой шапке программы. Возможно, мы что-то упустили, и для комфортной работы нужны ваши замечания.
    • с какими она движками(например unity, unreal) работает?
    • Дамы и господа! Предлагаю для бесплатного тестирования программу ReNPTranslator3, разрабатываемую в настоящее время парнем Solicen. Сейчас она версии 0.5. Основное назначение проги — вытаскивать из кодов чисто текст, после его перевода в самой проге она обратно заталкивает текст без нарушения кода игры. Нужно интенсивное тестирование программы, с вашими замечаниями и предложениями. Приветствуется критика и возможно добавление в саму программу популярных и не очень текстовых расширений. Если будут заинтересованные лица, выложу прогу сюда для свободного скачивания и тестирования. 
    • Очередное крупное обновление русификатора для Tales of the Shire: A The Lord of the Rings Game — Исправлены ошибки в интерфейсе и тексте, доработаны отдельные элементы локализации. — Переработан перевод ряда элементов UI, включая ранее неточные или сбивчивые надписи. — Снова полностью переработаны письма: убраны лишние «мог(ла)», «любил(а)»; добавлено корректное обращение по роду или универсальное. — Во многих диалогах исправлены ошибки и добавлены женские варианты фраз там, где они отсутствовали (работа продолжается).

      Бусти /// Яндекс диск
    • Перевод на русский язык (русификатор) - Two Point Museum [Версия перевода: v0.2] Скачать:
      Boosty (бесплатно)
      ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
      Список изменений:
      - Перевод перенесён на новую версию игры.
      - Добавлены строки из оригинального вырезанного перевода.
      ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
      Скриншоты демонстрации перевода:
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×