Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Empress взломала Assassin’s Creed Valhalla — на очереди римейк Resident Evil 4

Рекомендованные сообщения

115413-ACV_KeyArt11__960x540.jpg

Речь об актуальной на данный момент полной версии игры со всеми дополнениями.


Empress выпустила взломанную версию Assassin’s Creed Valhalla — на взлом у нее ушло три дня.

Речь об актуальной на данный момент полной версии игры со всеми дополнениями.

115413-ACV_KeyArt11__960x540.jpg

Следующей игрой, которой займется (якобы) хакерша, будет римейк Resident Evil 4.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, piton4 сказал:

Не, не так. Сам репак весит 67, скачивать надо его, а потом уже установка 182gb с exeшника.

 

33 минуты назад, CyberEssence сказал:

Нет. Он советует скачивать распакованную игру, т.е 182 ГБ.

Посмотрел ради интереса — где вы такие цифры находите?

распакованная 145Гб, с репака тоже ставится 145Гб (+ 25Гб на время установки)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Tranquillo_P сказал:

 что то не припомню ни одного честного ютуб блогера

А как же пухлый с игромании,, очень хорошо запрягали кстати! )

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, Ленивый сказал:

Посмотрел ради интереса — где вы такие цифры находите?

распакованная 145Гб, с репака тоже ставится 145Гб (+ 25Гб на время установки)

Это я со слов piton4’а. Ну ОК, 3,5 часа будет скачиваться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Petka12345 сказал:

А как же пухлый с игромании

зачетная шутка))

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 14.04.2023 в 13:08, legusor сказал:

В это тянучее говнище и за бесплатно никто играть не хочет, в то время как без взлома остаются такие игры как sniper elite 5, dead space remake, starlink: battle for atlas и прочие, заслуживающие внимания, как та же FAR: changing tides.

P.S. Почему умолчали об этом?

b957f5f2-f267-52ae-a3a3-f0339eb1747d

Из всех перечисленных игр одна только Вальхалла интересна, остальные мусорные игры можно не взламывать, по крайней мере пока. Что касается мужиков, то это про западных мужиков, которые и не мужики вовсе, а сборище лгбт. Лучшего они не заслужили. 

Изменено пользователем Мухаморыч
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, piton4 сказал:

Не, просто в описании было написано, что нужно 67gb свободного места, но как выяснилось — это только сам репак, а установка занимает 182gb, на диске места свободного столько нет.  Так то проблемы особой нету, неожиданно просто.

Тогда всё встало на свои места. Ээх, как и писал ранее- таковы стали объёмы современных игр-реали современной жизни. Но, коли хочется поиграть, не думаю, что это является, сегодня препятствием, к получению удовольствия, от игры (главное, чтобы сама игра того стоила).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Ленивый сказал:

Посмотрел ради интереса — где вы такие цифры находите?

распакованная 145Гб, с репака тоже ставится 145Гб (+ 25Гб на время установки)

…именно, тоже нашёл такое

Скрытый текст

Место на диске: 145 GB (+25 ГБ на время установки)

  • За основу взят релиз от EMPRESS;
  • Вырезаны все озвучки, кроме русской и английской / ничего не перекодировано;
  • Присутствуют дополнения:

    • Assassin's Creed: Valhalla - Dawn of Ragnarök
    • Assassin's Creed: Valhalla - Season Pass
    • Assassin's Creed: Valhalla - The Siege of Paris
    • Assassin's Creed: Valhalla - Wrath of the Druids
  • Сочетания языков интерфейса и озвучки - в настройках главного меню;
  • Время установки ≈25 минут (зависит от конфигурации Вашего ПК);
  • Repack от dixen18.

 

...кстати, сам репак весит 69.01 GB.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 14.04.2023 в 15:39, Star_Wiking сказал:

Поиграл (прошел основную игру и длс что были доступны) в Истоки, Одиссею и Вальгаллу. Одиссея лучшая из этих 3-х игр. Больше тут нечего добавить и углубляться в перечисления + и —, каждых из игр, нет смысла. Это вкратце.

По моему мнению (ИМХО) Истоки “слабее” чем Вальгалла по многим параметрам, в том числе и проработке\наполнению мира и развитию персонажа. Многие обиженные на Юбисофт называют это гриндом. Все одно у лицензионной версии есть много преимуществ в плане наличия квестов НПС Реда и ресурсов привязанных к онлайну. Их размещение должно приводить игрока к интересным местам карты.

В “народной” версии их вы не найдете, потому как у вас нет стимула их искать, нет ориентира (все ресурсы видно через сканирование птицей).

А уж цепляние к платным скинчикам из магазина это вообще за гранью разумного т.к. их наличие никак не мешает и не способствует прохождению игры, никак.

Истоки не прошел, пару раз начинал и как то не пошло. Одиссею раза 3 прошел, сеттинг зацепил. Вальгаллу 1 раз прошел, а вот длс про рагнарек не зашел. Вальгалла слишком большая+убрали контент с кораблями, и ввели такие себе набеги, но в целом приключение хорошее.

Изменено пользователем NerFthis
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Slavik666 сказал:

ну во в 1 уже как 10 лет нормальный интернет в Мире и можно качать большие данные до 1 часа, скачать просто распакованную уже и играть,

И? В чем преимущество не репака именно в этом?

10 часов назад, Slavik666 сказал:

во в 2 не дай бог установка заглючит и так далее

И как часто такое бывает?

10 часов назад, Slavik666 сказал:

в 3 тратить время на распаковку и установку еще придется

Ну да, ну да, целых лишних 5 минут. Скачивание полной версии то быстрее пройдет что ли?

10 часов назад, Slavik666 сказал:

в 4 патчи отдельно попрощайничать, вместо того чтоб просто перехешировать и докачать обнову

Вот тут разве что возразить нечего, т.к. обычно брал репаки давно вышедших уже пропатченных игр.

Резюмируя, 75% ваших аргументов — чистой воды вкусовщина. А если речь об играх, поддержка которых прекращена, то и все 100%.

Изменено пользователем Сильвер_79
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Ну да, ну да, целых лишних 5 минут. Скачивание полной версии версии то быстрее пройдет что ли?

Тут то он всё же прав. Распаковка таких репаков с 69 в 145 ГБ, может занять от 20 минут до 1 часа в зависимости от мощности ПК и на что ставится игра (на HDD или SSD). Хотя в моём случае всё равно быстрее скачать репак и его установить, чем 145 ГБ скачивать.

Изменено пользователем CyberEssence
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, CyberEssence сказал:

Нет. Он советует скачивать распакованную игру, т.е 182 ГБ.

Ааа… ) ну такое наверное искать надо, я на трёх сайтах посмотрел — есть только репак, включая тот сайт, которому я на 100% доверяю.

6 часов назад, Ленивый сказал:

 

Посмотрел ради интереса — где вы такие цифры находите?

распакованная 145Гб, с репака тоже ставится 145Гб (+ 25Гб на время установки)

Вот: репак со всеми dlc 

https://drive.google.com/file/d/17YasU6tmKWDlpc2fufBsbmTIQhp5BAeB/view?usp=share_link

https://drive.google.com/file/d/1Jf1LyQyKOAEpHLDNcQdW2Zjj-vK4Q43a/view?usp=share_link

Cайт https://itorrents-igruha.org которому я доверяю.

Изменено пользователем piton4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, piton4 сказал:

Тут можно уже распакованную скачать:

https://igrovaya.org/5215-01-pc-assassins-creed-valhalla.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, CyberEssence сказал:

Тут можно уже распакованную скачать:

https://igrovaya.org/5215-01-pc-assassins-creed-valhalla.html

Я вроде понял — репак весит меньше и соответственно по времени  быстрее скачивать, зато потом нужно устанавливать саму игру большого размера, а можно просто сразу же скачать игру большого размера, тогда устанавливать не надо, но и скачиваться будет гораздо дольше, чем репак.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, piton4 сказал:

Я вроде понял — репак весит меньше и соответственно по времени  быстрее скачивать, зато потом нужно устанавливать саму игру большого размера, а можно просто сразу же скачать игру большого размера, тогда устанавливать не надо, но и скачиваться будет гораздо дольше, чем репак.

Ну типа того. Правда в репак могут ещё всякую дичь вшить.

Изменено пользователем CyberEssence

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, CyberEssence сказал:

Ну типа того. Правда в репак могут ещё всякую дичь вшить.

дичь можно вшить куда угодно — и в portable тоже. К слову в большинстве лицушных проектов тоже вшита дичь , очень воровитая — называется Denuvo.

==

52 минуты назад, piton4 сказал:

Я вроде понял — репак весит меньше и соответственно по времени  быстрее скачивать, зато потом нужно устанавливать саму игру большого размера, а можно просто сразу же скачать игру большого размера, тогда устанавливать не надо, но и скачиваться будет гораздо дольше, чем репак.

Portable версии (те ,что не требуют установки и распаковки) почти всегда Глючнее репаков и лицухи. Не то чтобы прям вообще жвах, но глюков явно и чувствительно больше. Обычно это вылеты по необъяснимым причинам)

Изменено пользователем Фристайл
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Скорее всего, причина требования в запуске давно анонсированной платформы Assassin’s Creed Infinity.
      Одновременно со вчерашним анонсом Assassin’s Creed Shadows был открыт предзаказ на различных платформах. Внимательные игроки заметили, что в PS Store указано требование о постоянном подключении к сети во время игры.

      Информацию о требовании подстоянного подключения Ubisoft уже подтвердила.
      Скорее всего, причина требования в запуске давно анонсированной платформы Assassin’s Creed Infinity. Она как раз станет доступна одновременно с релизом Shadows. С другой стороны, Assassin’s Creed Shadows — вроде как одиночный проект, и требование о постоянном онлайне выглядит странно.
      Добавлено в 18:14: Ubisoft опровергла эту информацию.
    • Автор: SerGEAnt

      Ранее игра была известна под кодовым названием Codename Red.
      Ubisoft официально анонсировала Assassin’s Creed Shadows — очередную часть своей главной серии, действие которой на этот раз развернется в Японии.
      Ранее игра была известна под кодовым названием Codename Red.
      Помимо сеттинга, особенностью Shadows станет пара главных героев: ассасин Наоэ и самурай Ясукэ. У них будут отличаться боевые стили и прокачка.
      Судя по доступным профилям в магазинах, Assassin’s Creed Shadows выйдет 15 ноября только в Ubisoft Store и Epic Games Store.






  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Угу, когда следил за первой частью очень заинтересовала идея бинаурального звука в игре. Очень интересно стало, какого это, слышать чужие голоса в своей голове (как у шизофреников). Но геймплей слегка разочаровал. Боевку ожидал динамичнее (особенно на фоне прохождения их предыдущей игры Enslaved: Odyssey to the West). Впрочем, бывает иногда такое особое настроение, что заходит. Спасибо, что есть хоть русские сабы.
    • Такое же СПГС-постное говно без геймплея, как и первая часть — никаких изменений кроме того, что мыло на экране теперь еще и тормозит.
    • Ну почему с тем же? Новые покрашены лучше.
    • “частично ругают скучный исследовательский геймплей и боевую систему”
      можно подумать в первой части геймплей был интереснее 
    • Конечно у Cталоне он когда начинает читать тебе приговор искривляя свой рот то такой DREAD в тебя вселяет что все твои дреды осыпаются.  
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Озвучку ждать долго придётся, можно пока и с сабами пройтиГрафон шикарный, конечно у игры (ровно как и требования)
    • Что бы озвучка вышла пораньше, нужно было начинать её ждать ещё на анонсе игры. Глядишь, зачлось бы время ожидания.
    • А у кого Дрэды круче, у Сталлоне или у Урбана?
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×