Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

2 минуты назад, Ke1sey14 сказал:

Блин столько версий русификаторов голову сломаешь, скачал игру давно и все жду когда перевод выйдет полный. Ребят есть русификатор где уже можно комфортно начать играть, если да то какой. Спасибо заранее)

Качаешь любой из выложенных в этой теме и играешь.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ke1sey14  комфортно начать играть можно фактически на любом русификаторе — главное меню переведено уже во всех актуальных версиях :wub:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще переводить на русский со славянского языка типа польского кажется не такой уж плохой идеей, хотя, конечно, нейросети на таком не особо, видимо обучены (см перевод на нексусе, где указано, что ряд диалогов переводились с польского).

За двойные субтитры особое всем спасибо,  так как ясно, что если будет всякое непонятное на русском, буду смотреть английский, а может и наоборот.

Только на английском играть, это было бы наверно, сложно слишком для меня, а вот с двойными субтитрами уже можно.

 

Изменено пользователем ritmigr2023

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Etevi сказал:

Автор перезалил русификатор: https://www.nexusmods.com/starfield/mods/1380

из него бы взять диалоги и вставить имеющийся уже тут Дипловский ,где переведены ресурсы и тд и было бы шикарно. А то в этом руда на английском и некоторые точки интереса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, A1terEgo сказал:

нексусе выложили оригинальный шрифт из игры

во, это круто. нужно локализаторам донести инфу.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот перевод диалогов со скринов с нексуса и правда хороший, как бы совместить его с переводом всего остального

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Etevi сказал:

Автор перезалил русификатор: https://www.nexusmods.com/starfield/mods/1380

Блин, он теперь какой-то хреновый шрифт поставил. Этот шрифт по-моему тут в теме уже критиковали. Вот бы заменить на другой.

И вообще кто-нибудь бы сделал подборку кириллических шрифтов со скринами чтобы можно было выбрать какой нравится и установить отдельно от перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, chaosfrost сказал:

Блин, он теперь какой-то хреновый шрифт поставил. Этот шрифт по-моему тут в теме уже критиковали. Вот бы заменить на другой.

И вообще кто-нибудь бы сделал подборку кириллических шрифтов со скринами чтобы можно было выбрать какой нравится и установить отдельно от перевода.

Я кстати вообще не понимаю как вы эти шрифты отличаете. Как по мне они все одинаковые :dirol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, chaosfrost сказал:

Блин, он теперь какой-то хреновый шрифт поставил. Этот шрифт по-моему тут в теме уже критиковали. Вот бы заменить на другой.

И вообще кто-нибудь бы сделал подборку кириллических шрифтов со скринами чтобы можно было выбрать какой нравится и установить отдельно от перевода.

Он поставил эти шрифты (который очень близки к оригинальным шрифтам): https://www.nexusmods.com/starfield/mods/1010

Изменено пользователем Etevi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Etevi сказал:

Он поставил эти шрифты (который “якобы” не отличить от оригинала): https://www.nexusmods.com/starfield/mods/1010

Этот шрифт был в первой версии. Сейчас на скринах шрифт другой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, Санчез_ сказал:

вот перевод диалогов со скринов с нексуса и правда хороший, как бы совместить его с переводом всего остального

Новый перевод на Нексусе — реально заслуживает внимания. Сейчас поиграл в шахте и разница чувствуется. Нужно, чтобы @Segnetofaza глянула на него для начала. Может быть она и правда что-то возьмет оттуда.

Насколько, я знаю, она сейчас с командой работает над ручными правками. Вообще не плохо бы иметь возможность где-то отслеживать этот процесс (внесения правок), чтобы понимать над чем именно они работают и куда вносят правки.

Изменено пользователем Horton2014
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Etevi сказал:

Автор перезалил русификатор: https://www.nexusmods.com/starfield/mods/1380

что то у меня с ним квадраты опять

 

UPD: пофиксил, заменил ru на en

[General]
sLanguage=en
[Archive]
bInvalidateOlderFiles=1
sResourceDataDirsFinal=

, перевод действительно неплохой на первый взгляд

Изменено пользователем ChionBK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Horton2014 сказал:

Новый перевод на Нексусе — реально заслуживает внимания. Сейчас поиграл в шахте и разница чувствуется. Нужно, чтобы @Segnetofaza глянула на него для начала. Может быть она и правда что-то возьмет оттуда.

Насколько, я знаю, она сейчас с командой работает над ручными правками. Вообще не плохо бы иметь возможность где-то отслеживать этот процесс (внесения правок), чтобы понимать над чем именно они работают и куда вносят правки.

Да не, если они уже закончили с машинным переводом, то уже нет смысла брать другой машинный перевод. Имеет смысл сосредоточиться на ручных правках, а то лишний раз отвлекаться на другой машинный перевод, потом пихать его. Лучше за это время сколько то строк ручного перевода запилить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: _Vhailor
      Здравствуйте!
      Помню раньше на сайте был руссификатор BS1, теперь его нет.
      Он тоже был "официальный", от Медиахауз? Помоему в качестве автора был человек...
      В любом случае, может кто-нибудь помочь мне найти хороший русик?
      (На сколько понимаю, весь текст в файле TEXT.CLU)
      Я то с удовольствием прошел на инглише, но моя пассия не может.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Беда в головах у тех, кто считает, что не может быть “кто-то” виноват.  
    • Ну да, где-то так и я оцениваю.
    •    Переводчик молодец, что смог перевести Ninja Gaiden 2. Жаль только, что с этим переводом несовместим мод на 2 часть "Sigma 2 Black" (с nexusmod), сделанный каким-то одержимым этой игрой фанатом. Мод делает игру похожей на оригинальную Black версию с Xbox. Я немного потестировал этот мод, и он потрясающий, делает именно то, чего я хотел. Только он устанавливается простой заменой файлов игры, как и русификатор, и там какой-то файл из русификатора заменяет другой файл этого мода. К сожалению, с русификатором и модом игра не запустится  
    • @\miroslav\ а я ещё не играл )  Посматриваю мельком стрим. Блин, ну то же самое всё - мобы, боссы, драконы + кооп, рогалик, и ограничение. Очень уныло.  
    • @BossDigger т.е. геймеры виноваты, что им плашкой “ой извините” машут?)
    • Еще как играл, демку уже давным довно от и до облазил, теперь только полноценный релиз ждать осталось.
    • Ты в курсе, что по такой вот логике большая часть мира должна ощущать “несправедливость” в отношении себя относительно нас? В подавляющем большинстве случаев у нас одни из лучших региональных цен. На что-что, а на них жаловаться по меньшей мере странно. Да и то, как ты на это перепрыгнул с основной темы обсуждения попросту неожиданно, к чему всё это? Раз уж тебе так сильно захотелось поговорить о справедливости, мб тебе напомнить о разнице уровня жизни, о разнице в покупательной способности людей в целом, о том, что жизнь вообще несправедлива от рождения, т.к. кто-то рождается с заведомо лучшими условиями что в плане материальном, что в плане личных способностей. Уж не говорю о том, что и твои жалобы на то, что что-то несправедливо может быть несправедливо по отношению к кому-то ещё. Ну невозможно добиться “справедливости” для всех и во всём. Всегда у кого-то что-то будет лучше. А жаловаться на то, что у нас цены на те же игры лучше, чем в большей части мира, по меньшей мере странно, ты попросту зажрался, походу, раз тебе кажется несправедливым то, что ты платишь меньше, чем другие. Про электронику, кстати, тоже т.к. мы можем покупать из Китая напрямую то, что производится у них (с одной лишь таможенной пошлиной) в то время как американцы вынуждены платить с наценкой на всякие санкционные пошлины. Тоже скажешь, что несправедливо то, что ты можешь заплатить за то или иное железо для пк или за игровые приставки меньше, чем “бедные” американцы? Завязывай с ног на голову перевёртывать вещи, ты не тот, кто платит больше, ты из противоположного мирового лагеря, ты платишь практически за всё напротив — меньше (от коммуналки и еды до различных развлечений). Уж не тебе жаловаться на “несправедливость”, что где-то там тебе вдруг поставили ценник выше. Да и то скорее всего ты говоришь про двойную конвертацию, из-за которой в стиме ты платишь больше европейцев в случае недоступных у нас игр, только вот тебе официально это и не продают — это твоя собственная блажь, а блажь всегда стоит лишних денег (да и то небось всё равно через Турцию или Казахстан покупаешь недоступное с регионалкой, скидывающей ценник, так что хз, где там у тебя 61 против 60-ти баксов). О том, что затраты в процентах относительно доходов тоже стоит учитывать уже раньше обсуждали досконально, не хотелось бы заново поднимать эту тему. Но если тебе вот так прям неймёт, то могу и повторить выкладку данных.
    • @\miroslav\ лучше деньги сэкономь, и если не играл в DS3 Archthrones, то там недавно завезли локализацию.      
    • Ахахаха Microsoft — банкроты, ок в России, но всё равно звучит как шутка..
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×