Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

4 минуты назад, epicxynta сказал:

Ув. @Segnetofaza исправьте пожалуйста в переводе “Калифорнийский Университет” (я так понимаю так ИИ перевел сокращение UC оно же United Colonies). Ну прямо в очень многих местах это встречается и режет глаз :) 

 

вроде как нет такого в переводе. ты точно новый поставил? и случайно до этого ты перевод сержио не использовал? если да, то потом удалил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, zigger111 сказал:

вроде как нет такого в переводе. ты точно новый поставил? и случайно до этого ты перевод сержио не использовал? если да, то потом удалил?

в пред. версии точно было. В свежем не знаю.

Еще UC иногда как США переводит (замечено в арке Авангарда).

Изменено пользователем TehnoMag

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, zigger111 сказал:

вроде как нет такого в переводе. ты точно новый поставил? и случайно до этого ты перевод сержио не использовал? если да, то потом удалил?

Хм. Вроде ставил все только через инсталятор 

https://www.zoneofgames.ru/games/starfield/files/8415.html

Последнюю версию здесь брал. 0.351 от 05.09.23

Писали что инсталятор сам очищает предыдущие переводы. 

Если не так то подскажите как руками почистить. Спасибо.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, zigger111 сказал:

вроде как нет такого в переводе. ты точно новый поставил? и случайно до этого ты перевод сержио не использовал? если да, то потом удалил?

Я сам видел, когда проходил основной сюжет.
UC ещё как США иногда переводит, что странно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, RUIZ007 сказал:

@Saturianin Вот посмотришь на них  — вроде приятные обаятельные люди. А копнешь поглубже — два тупорылых мудака...

А я их только слушать могу, но не смотреть. Вот раньше, года 3-4 назад, их и смотреть было приятно, а сейчас… Виталик рассказывает — Миша рядом руками машет, мима какого-то исполняет, а когда наоборот, то Виталя уже с этой идиотской ухмылкой сидит, глазками стреляет, рожи какие-то строит…  блин, это так кринжово выглядит.  Я теперь их только слушаю время от времени, смотреть вообще не могу.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странная история.

В папке с игрой файлы перевода с сегодняшней датой.

НО. В папке C:\Users\User\Documents\My Games\Starfield\Data\ — файлы перевода но с датой еще от 02.09.23

Получается инсталятор меняет файлы в папке игры. А в папке сохранений тогда что это? Может их тоже заменить на свежие руками?

И что делать с 

StarfieldCustom.ini
StarfieldPrefs.ini

которые так же болтаются в папке рядом с сейвами и имеют дату 02.09.23 ?

Дополню:

Таки да. Руками скопировал файлы перевода 

Interface
Strings

в папку с сохранениями

C:\Users\User\Documents\My Games\Starfield\Data\

и все стало на свои места. Там где были незакрыты теги теперь все ок. Шрифт стал меньше. И похоже UC теперь не переводится.

Странно отрабатывает инсталятор но ладно.  :)

 

Изменено пользователем epicxynta
дополнено

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, epicxynta сказал:

Странная история.

В папке с игрой файлы перевода с сегодняшней датой.

НО. В папке C:\Users\User\Documents\My Games\Starfield\Data\ — файлы перевода но с датой еще от 02.09.23

Получается инсталятор меняет файлы в папке игры. А в папке сохранений тогда что это? Может их тоже заменить на свежие руками?

И что делать с 

StarfieldCustom.ini
StarfieldPrefs.ini

которые так же болтаются в папке рядом с сейвами и имеют дату 02.09.23 ?

перевод должен быть либо в папке с игрой либо в  C:\Users\User\Documents\My Games\Starfield\Data.. ты ставил перевод от Sergio и инсталятором от ZoG? так не делается

Изменено пользователем Everedi3184

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Everedi3184 сказал:

перевод должен быть либо в папке с игрой либо в  C:\Users\User\Documents\My Games\Starfield\Data.. ты ставил перевод от Sergio и инсталятором от ZoG? так не делается

Я ставил только переводы через инсталятор ZOG вроде как и при установке указывал папку с игрой (не в документы). У меня их штук 5 накопилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, zigger111 сказал:

@epicxynta а там указывать можно?


 

Да. после того, как инсталлятор заругается что не найдена игра — будет окно с выбором папки игры

21 минуту назад, epicxynta сказал:

У меня их штук 5 накопилось.

А старые удалял хоть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, CyBeR95 сказал:

В других русификаторов был, баг неправильно отображалось стоимость кораблей,  стоимость корабля 40000, а у меня на счету 43000 пытаюсь купить, а не могу пишет недостаточно кредитов, в других русификаторах это исправили, был ли на Вашем русификаторе такой баг.  

ФОТО БАГА

Вот сделал скрины, корабль купился без проблем с моим переводом (правда я там другие шрифты пробую, но не думаю что от них что то зависит именно в этом, сейчас на старые переключись и еще раз попробую, если ни чего не напишу значит все так же)

https://imgur.com/a/tfvzBcN

Изменено пользователем sergioberg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, sergioberg сказал:

Вот сделал скрины, корабль купился без проблем с моим переводом (правда я там другие шрифты пробую, но не думаю что от них что то зависит именно в этом, сейчас на старые переключись и еще раз попробую, если ни чего не напишу значит все так же)

https://imgur.com/a/tfvzBcN

Дело в шрифтах не сомневайся, проблема в ширине глифа :)

Изменено пользователем Segnetofaza
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Segnetofaza сказал:

https://imgur.com/a/qYaNmCw

В текущей версии чуть чуть лучше, нужно будет поправить)

НА БОРТ назовите, это и эстетически хорошо выглядит и суть отражает.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Hatsune Miku: Project DIVA Mega Mix

      Метки: Ритм-игра, Аниме, Аркада, Милая, 3D Платформы: PC SW Разработчик: Sega AM2 Издатель: Sega Дата выхода: 26 мая 2022 года Отзывы Steam: 16995 отзывов, 94% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Наоборот в хорошем ремейке допонлняют сюжет и персонажей в этом и суть ремейка, а не просто графон подтянуть тогда это ремастер не более.
    • @SerGEAnt Вроде ж к игре заявлен официальный перевод. Озвучку ждать что ль?  
    • Там они же только на русском звучат так, на других языках у них есть своя вариация. Например, скрином выше показано, что твоя Алиса — уже Алис, что также и Элис. У этих имён есть своя запись на разных языках, это нормально. То есть это просто перевод, не более.
    • Проходил еще октябрьскую версию, т.к. скачал давно, а обновлять до ноябрьской 1.09 было лень, да и вроде по переводу изменений не было. Серьезных багов не заметил, пару раз вылетела да и всё, не критично. К переводу претензий нет, все понятно и хорошо. Думаю можно и не ждать ручного ) Так что можешь не гнаться за обновлением. Хотя… Вы про Switch версию… Я проходил на ПК.
    • Говоря о качестве ремейка ты, в большей степени, оцениваешь качество самой игры - графику, механику, баги. Так как ты давно проходил он играл у тебя (как и у меня) в памяти остались только общие впечатления, плюс какие-то отдельные моменты. Я уверенно говорю - DS классная игра. Она сохранила дух оригинала и расширила его. Но насколько точно и правильно в е перенесено в ремейк я не помню. Поэтому могу только о том, что ремейк удался. А насчёт идеала - можно спорить. Вот Ленивый говорит о том, что механика с реактивным ранцем что-то рушит в сравнении с оригиналом. Я оригинал проходил в последний раз больше 10 лет назад и не помню, в чем там отличие, поэтому спорить не буду. Но если этот танец портит атмосферу довольно таки важного момента в игре, то это уже минус. 
    • Будет забавно,  если и эта озвучка выйдет раньше психонавтов)))
    • Ну сейчас авторы озвучки 5 части работают над 1 и 2. 
    • Не нейтральные.  Алиса, Рустам, Ирина, Саша. Это неспроста.
    •   Я сказал, что мне не нужно перепроходить оригинал, чтобы понимать какого качества ремейк. Речь конкретно про DS.  Если что, то я проходил оригинал, давно.  На основе этого, и той инфы про ремейк, которую я видел, мне не нужно помнить всех моментов, чтобы понять про качество самого ремейка. За исключением пары моментов, ремейк DS можно назвать идеальным.
    • Ну это стандартная практика уже много лет как. раз в несколько лет необходимо проверять, кто владелец, а также есть ли вообще этот самый владелец. Заодно в таких случаях возможно и поменять владельца номера телефона, например, если детям кто делал, а те подросли (ну то есть им начинают нужны номера для госуслуг, банков и так далее личные без риска того, что потом номер придётся наследовать, оставаясь какое-то время отрезанными от сервисов всяких и тому подобное с определённой степенью риска). Это и отдельно делать можно самостоятельно при визите с паспортами, также рассчитается за актуализацию данных. Не в каждом салоне такая услуга доступна, к слову, если что. С год назад где-то пришлось несколько салонов связи оббегать, пока нашёл тот, где могли проверять паспортные данные, а также менять владельца номера телефона. Там у них какие-то свои правила, но в целом, как я понял, в головных офисах обычно это возможно, а в мелких не факт.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×