Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

2 часа назад, Segnetofaza сказал:

Перевод для тех кто не хочет ждать ну или кому важны только диалоги. Ошибки скриптов я не вылавливала, собрано “как есть”

Скачать тут: тык

Переведены диалоги на 100%. Остальной текст в игре для меня не в приоритете и я пока отложила работу с файлами этими, но в тестовом режиме готовы и они. Некоторый текст в игре мог потеряться в процессе перевода на его месте будет заглушка “Lookup Failed” об этом мне в личку можно написать и буд искать завтра)

Как ставить?

Распаковать  содержимое папки deepl_dialogs в папку с игрой, можно ставить поверх https://www.zoneofgames.ru/files/8415.html Если хочется побыть тестером, то содержимое папки !alpha распаковать в Data\Strings в папке с игрой.

Перевод на основе DeepL

Огромное спасибо за шрифт товарищу Clientiks за найденный шрифт.

 

 

С файлами альфы, мой сейв крашится во время загрузки, без них — все ок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Sceef сказал:

С файлами альфы, мой сейв крашится во время загрузки, без них — все ок.

Мне Новая игра только помогла

Изменено пользователем LordLamer
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С русификатором от @Segnetofaza  субтитры часто обрываются на середине предложения не заканчивая его, а потом идет уже следующая реплика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всех приветствую. Такой вопрос, сделав перевод старфилда на пк можно ли будет его как-то добавить и в модификации для xbox в итоге? Или там придется делать все по новой уже? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Segnetofaza сказал:

Перевод для тех кто не хочет ждать ну или кому важны только диалоги. Ошибки скриптов я не вылавливала, собрано “как есть”

Скачать тут: тык

Переведены диалоги на 100%. Остальной текст в игре для меня не в приоритете и я пока отложила работу с файлами этими, но в тестовом режиме готовы и они. Некоторый текст в игре мог потеряться в процессе перевода на его месте будет заглушка “Lookup Failed” об этом мне в личку можно написать и буд искать завтра)

Как ставить?

Распаковать  содержимое папки deepl_dialogs в папку с игрой, можно ставить поверх https://www.zoneofgames.ru/files/8415.html Если хочется побыть тестером, то содержимое папки !alpha распаковать в Data\Strings в папке с игрой.

Перевод на основе DeepL

Огромное спасибо за шрифт товарищу Clientiks за найденный шрифт.

 

 

Большая умничка, спасибо.:wub:
Еще качается игра, но следил за темой заранее)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 hours ago, Segnetofaza said:

Перевод для тех кто не хочет ждать ну или кому важны только диалоги. Ошибки скриптов я не вылавливала, собрано “как есть”

Скачать тут: тык

Переведены диалоги на 100%. Остальной текст в игре для меня не в приоритете и я пока отложила работу с файлами этими, но в тестовом режиме готовы и они. Некоторый текст в игре мог потеряться в процессе перевода на его месте будет заглушка “Lookup Failed” об этом мне в личку можно написать и буд искать завтра)

Как ставить?

Распаковать  содержимое папки deepl_dialogs в папку с игрой, можно ставить поверх https://www.zoneofgames.ru/files/8415.html Если хочется побыть тестером, то содержимое папки !alpha распаковать в Data\Strings в папке с игрой.

Перевод на основе DeepL

Огромное спасибо за шрифт товарищу Clientiks за найденный шрифт.

 

 

Приветствую. Вы не подскажите куда кидать ваши файлы для Xbox версии игры, т.е. Microsoft Store.

Примеры имеющихся у меня директорий

MEOF5CI_t.png MEOF5CJ_t.png MEOF5EN_t.png

Изменено пользователем KostakiMD
дополнено

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Segnetofaza сказал:

Перевод для тех кто не хочет ждать ну или кому важны только диалоги. Ошибки скриптов я не вылавливала, собрано “как есть”

Скачать тут: тык

Переведены диалоги на 100%. Остальной текст в игре для меня не в приоритете и я пока отложила работу с файлами этими, но в тестовом режиме готовы и они. Некоторый текст в игре мог потеряться в процессе перевода на его месте будет заглушка “Lookup Failed” об этом мне в личку можно написать и буд искать завтра)

Как ставить?

Распаковать  содержимое папки deepl_dialogs в папку с игрой, можно ставить поверх https://www.zoneofgames.ru/files/8415.html Если хочется побыть тестером, то содержимое папки !alpha распаковать в Data\Strings в папке с игрой.

Перевод на основе DeepL

Огромное спасибо за шрифт товарищу Clientiks за найденный шрифт.

 

 

Приветствую. А есть файл с оригинальным переводом (английским) в читаемом виде? 
Хочу попробовать перевести, через нейронку.
Сможете ли выдать его.  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, MeridianoRus сказал:

содержимое StarfieldCustom.ini совместить с содержимым StarfieldCustom.ini в Документах

У меня нет такого файла. Есть только StarfieldPrefs.ini. Надо в него засунуть код из вашего файла?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, A1terEgo сказал:

У меня нет такого файла. Есть только StarfieldPrefs.ini. Надо в него засунуть код из вашего файла?

22 минуты назад, KostakiMD сказал:

Приветствую. Вы не подскажите куда кидать ваши файлы для Xbox версии игры, т.е. Microsoft Store.

Примеры имеющихся у меня директорий

MEOF5CI_t.png MEOF5CJ_t.png MEOF5EN_t.png

Воспользуйтесь инструкцией и файлами от MeridianoRus. Папки Interface и String должны располагаться в директории Data.

1 час назад, MeridianoRus сказал:

Не рекомендую редактировать Starfield.ini в папке с игрой, он не для этого там сделан. Я уже писал на Нексусе, напишу здесь, этот файл находится в депоте игры в Стиме, и при верификации файлов он затирается. Редактируйте файл StarfieldCustom.ini в Документах. Это первое, второе — loose-контент подключается не “sResourceDataDirsFinal=STRINGS\, INTERFACE\”, это только для двух папок, грядут моды и ретекстуры, будет много всего, используйте


[Archive]
bInvalidateOlderFiles=1
sResourceDataDirsFinal=

Всё в том же StarfieldCustom.ini в Документах.

Что касается файла fontconfig, я не представляю, как вам пришло в голову слепить такого монстра из библиотек, включая Скайримовскую.

------

Сил моих не было на это смотреть, перепаковал нормально, переводчикам огромное спасибо.

01-Shared — обязательно для установки. Папку Data совместить с папкой Data в корне игры, содержимое StarfieldCustom.ini совместить с содержимым StarfieldCustom.ini в Документах.

02-DeepL-Dialogs или 03-Alpha-Version — на выбор одно из двух. Первое только диалоги, второе — альфа-версия всего. Папку Data совместить с папкой Data в корне игры.

 

Изменено пользователем NeruMarcus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, A1terEgo сказал:

У меня нет такого файла.

Создайте его или скопируйте из архива. Я написал про совмещение, потому что уже многие авторы редактируют этот файл для других целей, не только для локализации. У тех, кто модит игру, он уже есть.

Изменено пользователем MeridianoRus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Segnetofaza сказал:

да я по ошибке отправила) засыпаю блин…

Чутка скринов перевода тут и тут

Названий предметов и неписей выпало много, но обещаю найти в следующей версии)

 

Cпасибо, родная. Надеюсь, хоть к концу сентября будет полностью играбельный перевод. (Не в упрек)

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят — а как заставить xTranslator учитывать тот факт, что перевод идет на ru, когда в списках его нет? Можно ли ручками добавить чтобы начать пилить словарь и корректно отслеживать разницу с оригиналом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Guild of Ascension

       
      Дата выхода: 21 сен.2021 г. Разработчик: WhileOne Productions Издатель: PID Publishing Жанр: РПГ, Рогалик Платформы: PC SW https://store.steampowered.com/app/1169520/Guild_of_Ascension/
      Guild of Ascension — это тактическая RPG и по совместительству упрощенный рогалик. Проект выполнен в мультяшном 3D. Здесь пользователь контролирует сразу двух персонажей. При этом юзер наблюдает за происходящим сверху. Кроме стандартных поединков есть битвы с боссами. Присутствует мета-прогрессия. В перерывах между забегами можно скрафтить себе новое снаряжение. Башня состоит из 3 биомов и множества этажей. Локации каждый раз генерируются заново случайным образом. Порядок появления ловушек и супостатов тоже рандомно меняется.
      Машинный перевод — проверялся на последней GOG версии v8(50248), игра на UE, думаю проблем с совместимостью у steam версии не будет.
      https://drive.google.com/file/d/1Ul1cyMs3Tp1jg3QDOjjTq_Fr0eqL7js6/view?usp=drive_link



    • Автор: SerGEAnt
      Freddy Pharkas: Frontier Pharmacist
      Платформы: PC Разработчик: Sierra On-Line Издатель: Sierra On-Line

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Здесь это кор геймплей, а не мини игра. Эндфилд, это компания которая наносит людям добро с помощью, автоматического модульного комплекса, а ты, по сюжету, мастер ориджениевой руды, которой тут чуть ли не поклоняются потому что все на ней завязано. Мини игры там это пойди, почини робота решив судоку, или подвинь ящик на плитку,чтобы дверь открылась, или постреляй из водяного дрона на термоядерный реактор чтобы он остыл.   А я для чего провожу сравнения с боевой системой? Чтобы показать, что завод там сложнее чем боевая система устроена. Раз количество туториалов по ним сильно превышает туториалы боевые. Во второй главе разрабы вообще  забили на боевку, 2 минуты бой и 40 минут “катсцен”. И так на протяжении 8 часов. Вторую главу делал фанат молодого кодзимы когда делал металгиры первые. Но я должен сказать, что хоть сюжет и скучный, качество катсцен вполне себе дорогое, денег не жалели явно.   
    • Маленько обновил под 1.1.1. Точно запускается на steam версии, возможно нужно установить https://dotnet.microsoft.com/ru-ru/download/dotnet/thank-you/runtime-6.0.36-windows-x64-installer
    • Раньше было несколько десятков игр с подобным фармом, но все сдохли. Fish Idle 2 очень крутая вещь, но когда она была платной Брал ее рублей за 20 что ли на скидках. Там можно было потратить 500р донатом, но заработать 1500. Очень хорошо окупалась. Было это год или полтора назад. Сейчас она стала бесплатной и цены очень сильно упали. Да и разрабы вроде как забили на нее. Rust. Там вроде надо простоять в афк несколько часов, падает дроп, раньше так было, сейчас хз. Не фармлю уже несколько лет. Да и скины там дешёвые за несколько часов. Вот было ещё норм, когда скины для раста фармились на твиче и их можно было продать за 200-500р, но разрабы быстро это прикрыли.    
    • Присоединяюсь к теме. Интересует где взять звуковые файлы из игры, вот на другом сайте чел писал  но у меня на версии игры 1.8.1.1 нет такой папки(
    • КОРОТКИЙ, НО ВАЖНЫЙ ИНФОПОСТ 27.01.2025 игра Bendy and the Dark Revival была обновлена, в результате чего все её файлы были изменены. В виду этого русификатор от нашей команды временно неработоспособен. В ближайшее свободное время постараемся обновить локализацию, о чём дополнительно вас оповестим. Всегда ваши,
      The Bullfinch Team

    • R.I.P. - Reincarnation Insurance Program Описание:
      R.I.P. — Страховка Перерождений — roguelite-шутер с видом сверху, сочетающий лут в духе Diablo и безумные бойни Survivor-like. Вы — агент, уничтожающий орды зомби с помощью технологий и легендарного оружия. Добудьте божественное снаряжение и создайте собственную сборку.   Фикс русификатора лицензии
      Скачать: Yandex
      Установка: Кинуть файл AKA_RIP-Windows_P.pak в R.I.P Reincarnation Insurance Program\AKA_RIP\Content\Paks
      Особенности: 
      1) Весь текст переведен 
      2) В архиве два шрифта, стандартный и маленький (взял какой-то маленький шрифт, чтоб текст не залазил, может кому подойдёт)
    • Долго не заходил, но оказывается тему переименовали во что-то полезное.
      Нехватает ссылок на первую, седьмую и десятую части.
      Для ровного счёта ниже приведены ссылки на перевод Rance 01 от того же переводчика что перевёл и третью часть серии. (На данный момент им “ Твой Батя” переводится шестая.)
      https://drive.google.com/file/d/1_pq1XXnQclZ9b1Hrc7jGjMaRbowt7HFj/view
      https://disk.yandex.ru/d/fMp5Hhu6F9MeEg
        Соберём все части в кучу!
      Да и на всякий пожарный не вовременит
      Sengoku Rance (Rance 7)
      https://disk.yandex.ru/d/VKImi6cgnlevVA  — сылка с переводом и игрой.
      https://www.zoneofgames.ru/games/sengoku_rance/files/9043.html     — непосредственно русификатор на самом сайте.
    • Неа. UE отвечает за графику, а логика, навмеши, квесты и прочее осталось на Gamebryo. Моды опять же работают с движком “логическим”.
    • Сейчас всё куда хуже. Минимальный ценник на что угодно поднялся до примерно 2-3-х рублей с колебаниями из-за новых правил торговой стим. Теперь тот хлам десятикопеечный (ну и на следующие редкости, что по полрубля стоили) вообще не продать. Кому оно нужно за такие деньги-то. Десятки тысяч лотов на продажу, единицы покупок, а профит от них — те же копейки, т.к. в т.ч. с ценниками ниже 10-ти рублей налог у стима аномальный — может забрать себе даже и гораздо более половины цены продажи (чем ближе к нижнему установленному стимом пределу, тем больше стим забирает себе). Но вообще донт старв сами себе палки в колёса да, уже давно поставили, когда сделали большую часть редких предметов непродаваемыми (видимо, чтобы их паки от разрабов охотнее брали). То есть если раньше красный падал, то это могло быть по несколько сотен профита, следующий по редкости хотя бы по несколько десятков. Теперь же уже давным-давно красный если выпадет — то непродаваемый непередеваемый, следующая редкость тоже в массе своей непродаваемая и так далее. Остался продаваемым только по большей части всякий хлам. Игра когда-то как минимум сама себя окупала. До нововведений торговой — ну, чисто для галочки ещё можно было раз в день заходить предмет забрать, т.к. быстро и раз в несколько месяцев всем скопом продавать чисто сдачу добрать на колебаниях цен распродаж. Теперь же и того смысла уже не осталось. Кстати, а какие ещё игры остались с подобным афк фармом “монетки”? Раньше было ещё парочка, но профит был настолько смехотворным, либо телодвижений надо было слишком много делать, что смысла в этом не было. Так-то кажется, что вальв вообще гробит саму логику подобного на корню своими последними действиями.
    • Завтра можно ожидать новую версию.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×