Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Удалите все файлы предыдущих русификаторов и поставьте просто последний, и не будет не квадратов, не вылетов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sceef Удалил, запустил, все нормально на английском. поставил по способу MeridianoRus (папка Data из 01 и 02 в корень игры, файл .ini в документы), квадраты

Изменено пользователем Temrung

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Temrung сказал:

@Sceef Удалил, запустил, все нормально на английском. поставил по способу MeridianoRus (папка Data из 01 и 02 в корень игры, файл .ini в документы), квадраты

а в мои документы файлик сунул? в дате полностью удалял и стринг и интерфейс, ибо шрифт от другого русика может мешать

Изменено пользователем Sceef

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вообщем как всё было поставил всё по инструкции и стали белые квадраты..до этого стояли руссики там намешано уже писец.. что я сделал .удалил в папке игры всё так как советуют не заменять файл ( Не рекомендую редактировать Starfield.ini в папке с игрой, он не для этого там сделан. )  кроме папки Data и его содержимого но в ней удалил 2 папки Strings и Interface и пересщитал торент хеш рип рамзеса на 122г .потом снял только чтение с папки игры и нечего не ставил .а выполнил по инструкции MeridianoRus с файлами 01-Shared и 03-Alpha-Version и всё заработало ..СПАСИБО ЗА ПОСТ

 

P8W0E.png

Изменено пользователем Everedi3184

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 Segnetofaza с русификатором диалогов и интерфейса вместо корабля и локации корабля на точке приземление 

Lookup Failed

Еще в меню где название корабля тоже Lookup Failed

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@NeruMarcus ты работаешь с XTranslator? Там есть возможность решить проблему не влезающего текста, расширить поля для фраз? Ну или надо шрифт уменьшать... Судя по моду Bilingual Subtitles поля можно расширить и проблема должна решиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил альфа перевод всего, всё хорошо но у робота VASCO теперь вместо имени “LOOKUP FAILED!” и у Noel тоже самое. Это норм или я криво поставил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://ibb.co/BPM7DkY

третий фаил starfield_ru.STRINGS из папки  DeepL-Dialogs-Alpha.zip\03-Alpha-Version\Data\Strings

в папку с игрой кинул вылет игры ! ост два файла “из папки  DeepL-Dialogs-Alpha.zip\03-Alpha-Version\Data\Strings” игра не вылетает!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Мегапост, спасибо.

Второй вариант без альфы, думаю, можно выложить на сайт.

Довел все до ума, всегда рад если это поможет загасить все эти однотипные вопросы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил подправленный перевод МериданоРус в диалоге с васко “Кто вы и баррет? Что такое созвездие?” последнее предложение не полное  *тык* “Если вы сами присоединитесь к созвездию” дальше он говорит “you will be ...(не разобрал)... active member” (Устанавливал диалоги дипл без альфаверсии всего)

Изменено пользователем Hainit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Temrung у меня также было, вероятно файлы конфликтовали, сделал так:

  1. Удалил в “Data” папки “Interface”, “strings”
  2. Удалил русификатор интерфейса (который в шапке)
  3. Перекачал файл Starfield.ini (который в папке с игрой)
  4. Установил русификатор интерфейса по-новой
  5. Закинул в папку “Data” папки “Interface” и “strings”
  6. Закинул в “Documents” файл StarfieldCustom.ini

После этого стало играбельно.

Ссылка на оригинальный файл Starfield.ini

Изменено пользователем Mr_Ivers0n
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сдается мне, что альфу вообще зря выложили... Сейчас всю ветку забьют багрепорты и сообщения о квадратах... Надо похоже только диалоги оставить. Слишком много страждущих всего и вся и немедленно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В этом и фишка музыки в принципе, что любая музыка вкусовщина (на любителя). 
      Saki Kaskas - Callista — Прикольная тема. Даже в Mass Effect 2 была. Как раз у меня NFS4 High Stakes (ПК версия) самая любимая часть.
      На втором месте NFS5 Porsche Unleashed (ПК версия).
      И только потом Most Wanted идёт. И раз речь зашла о музыке, то из NFS5 она мне даже больше зашла. Например, несколько любимых треков. Morphadron - Rezidue:
           Этот ролик делал я — проезд по пром. зоне с урезанной версией из игры (только немного увеличил, чтобы в длину заезда хватило): https://youtu.be/KeAp4iZ_Pu8
           А вот оригинал (полная версия): https://youtu.be/aD_2mWKnPw8 Captain Ginger - Aquadelic (полная версия): https://youtu.be/NIAqGZMyOuQ Morphadron - The Moebius (полная версия): https://youtu.be/skPOWHeSOwE
    • перевёл пару строк туториала, но в игре всё равно на английском, хотя дубликатов не нашёл
    • Такие требования в настоящее время выглядят очень круто.  Хочется верить, что это не какой-то звездёж со стороны разрабов.  
    • Но даже так, 4-ка это далеко не 3-ка, и ещё дальше не 2ка и re1. Я считаю, неверно называть RE4 классикой, если за классику берём первые 4 части.     
    • Обновление русификатора
      • Полностью переведено дополнение «Леди и Бродяга» (Lady and the Tramp).
      • Переработан перевод дополнения «Корпорация монстров» (Monsters, Inc. Realm).
      • Улучшен перевод в текстах части квестов со Скруджем МакДаком.
      • Скорректированы отдельные реплики некоторых персонажей.
      • Исправлены неточности и мелкие ошибки в переводе интерфейса.
      • Исправлены отдельные реплики персонажей и устранены неточности некоторых квестах.
      • Скорректирован перевод некоторых квестовых предметов и названий цветов. ⚠️Начиная с этой версии русификатор будет выпускаться в трёх вариантах:
      • Версия для официальной Steam-версии игры — с новыми шрифтами, стилистически вписанными в атмосферу Disney и аккуратно подогнанными под интерфейс.
      • Версия для Switch — с такими же адаптированными шрифтами.
      • Универсальная версия — подходит к любой версии игры, включая пиратские сборки, но не содержит новых шрифтов. В связи с этим часть текста может выходить за пределы интерфейса или отображаться менее корректно.

      Бусти /// Яндекс диск
    • The Matchless KungFu-гайды на русском https://disk.yandex.ru/d/KbRwQZCmcJI1tg
    • Зато очень экшоновая если сравнивать с 1 и 2 — всё относительно. Так в RE4 подача уже другая. Но:  
    • Разработчики обещают не только улучшить картинку, но и несколько сбалансировать игровой процесс, сделав его удобнее для современного геймера. На днях Nightdive Studios, известная по выпуску ремастеров классических игр, представила публике новый трейлер обновленной версии шутера 1998 года SiN. Релиз проекта должен состояться в этом году на PC и консолях. Разработчики обещают не только улучшить картинку, но и несколько сбалансировать игровой процесс, сделав его удобнее для современного геймера.
    • В преддверии запуска игры во всем мире 20 марта компания Pearl Abyss раскрыла официальные системные требования грядущего приключенческого экшена с открытым миром Crimson Desert для ПК и консолей. В преддверии запуска игры во всем мире 20 марта компания Pearl Abyss раскрыла официальные системные требования грядущего приключенческого экшена с открытым миром Crimson Desert для ПК и консолей. Работающая на собственном движке студии под названием BlackSpace Engine, игра представляет «бесшовный открытый мир с высокодетализированным окружением, динамичной боевой системой, возможностями для исследований и открытий».
    • Получилось.
      В паинтнет: (255,0,255) ,  альфа 255 (0 по заливке игнорирует, канал не убирается). Сохранять только в 24 (32 и 8 не годятся).
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×