Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

GSC Game World опровергла слухи о заморозке S.T.A.L.K.E.R. 2

Рекомендованные сообщения

151402-3333.jpg

О заморозке рассказал Даниил Нексус — один из «творцов» утечки по игре. По его данным, после 11 марта большинству сотрудников закрыли доступ к материалам разработки.


Сотрудник GSC Game World прокомментировал появившиеся три дня назад слухи о якобы заморозке разработки S.T.A.L.K.E.R. 2.

О заморозке рассказал Даниил Нексус — один из «творцов» утечки по игре. По его данным, после 11 марта большинству сотрудников закрыли доступ к материалам разработки.

151304-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Однако, GSC эту информацию опровергла.

151234-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

После огромной утечки материалов по игре в сети появилось множество самой разной информации от сливщиков. Так, якобы игра готова лишь на 25% и в ней до сих пор нет никакой локализации, кроме русской, хотя разработчики отказались от ее публикации год назад.

У S.T.A.L.K.E.R. 2 пока нет даты выхода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они там что, на русском все делают? o_O Это как?o_O

И кто этот маккулкин? Почему он пишет на ру? Втф?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А был ли мальчик?” (c)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, 6PuJIJIuaHT сказал:

@DeeMan родной язык, так сказать:laugh:

Внутри GSC все разговаривают на русском языке — он является основным при принятии людей на работу в Чехии, куда они переехали.

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Внутри GSC все разговаривают на русском языке — он является основным при принятии людей на работу

Значит в провале игры, если что снова кляти москали виноваты будут?

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, RSV2 сказал:

Значит в провале игры, если что снова кляти москали виноваты будут?

Конечно! Они же её не купят. Про то, что её нам не продают, разрабы скромно умолчат.:D

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, кто тему русского языка поднимает, вы что не понимаете что таким положением себе же в ногу и стреляете? Нам говорили что людей разговаривающих на русском непременно ждет кара, штрафы, побои, возможно даже смерть, а тут специально набирают русскоговорящих, как же так? Получается нацисты шифруются?:smile_m:

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне повезло я помню только выжигатель мозга и несколько концовок. Тогда еще лицензию покупал. Хорошая игра но к вселенскому хайпу и тягомотине относился спокойно. Немного бесило как толкали эту херню всегда .

К слову и от ведьмака 3 я не в восторге. Три раза начинал и не прошел. Не могу выдержать этих пошлых разговоров )

Киберпанк я прошел но многое не понравилось например ругань графомания и моменты сядь посиди послушай )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Kellen сказал:

Может поэтому не показывают видео и скриншоты. “Боятся” показать “миру” что у украинской студии разработка игры идёт на русском языке.

У чешской  с регистрацией на Кпире)

Григорович конечно патриот,но так, на пол шишки,  шекели  терять не хочется.

 

Изменено пользователем edifiei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Mr_Korzh сказал:

- игру разрабатывают в бывшей советской республике, которая теперь ненавидит всё русское

 

Звучит довольно голословно. А есть заявление компании о “ненависти ко всему русскому”? Или какие-нибудь видео жертвоприношений русских детей в офисе студии? То в комментах о GSC постоянно подчеркивается эта самая ненависть. Интерестно к компании это имеет отношение?

А по поводу вражды между странами, так когда одна страна нападает на другую, еще и заявляя что ее народа не существует, а тех кто против, надо перевоспитать, то на это время к ней положительных чувств питать не будут, не обессудьте. Немцы не дадут соврать. 

  • +1 1
  • -1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, BBBM2 сказал:

Киберпанк я прошел но многое не понравилось например ругань

Пожалуйста, только не запускай Атомное Сердце, а то будет е**чие пироги:D

Изменено пользователем mc-smail

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну атомик кал. Вот и ни ем. даже нет смысла говорить

Мы про игры или так?

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Macloud сказал:

Ребят, кто тему русского языка поднимает, вы что не понимаете что таким положением себе же в ногу и стреляете? Нам говорили что людей разговаривающих на русском непременно ждет кара, штрафы, побои, возможно даже смерть, а тут специально набирают русскоговорящих, как же так? Получается нацисты шифруются?:smile_m:

Подобным постом ты стреляешь себе в голову, Маклауд, хотя ты ж бессмертный)) Ибо притеснение русского языка на Украине оформлено законодательно (без этих твоих “нам говорили”), а то, что разрабы, депутаты, президенты украинские на публику размовляют украинскою, а дома, на работе говорят на родном русском языке  четко демонстрирует всю абсурдность и искусственность подобных законов. А нацисты не шифруются, они просто дибилы.

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Eloquence Studio напомнила о существовании русской озвучки немного запылившегося чешского шутера S.T.A.L.K.E.R. 2.
      До релиза первой версии осталось не так и много времени. Уже в сентябре ее смогут опробовать избранные стримеры и донатеры, а публичный релиз запланирован на октябрь.
    • Автор: SerGEAnt

      Евгений «Moix_Fog» Петровский обратил наше внимание на выход его собственного русификатора для шутера «S.T.A.L.K.E.R.: Зов Припяти».
      Евгений «Moix_Fog» Петровский обратил наше внимание на выход его собственного русификатора для шутера «S.T.A.L.K.E.R.: Зов Припяти».

      Список изменений перечислен чуть ниже. Учитывая, что игру разрабатывали на русском языке, количество исправленных ошибок и их серьезность вызывает наводящие вопросы.
      Исправлены многочисленные грамматические ошибки (такие как «Вот, возми»; «Если на месте одной вдруг появлется целая стая»; «Вот разоберёмся с химерой» и др.). Исправлены многочисленные пунктуационные ошибки (такие как «Если видишь перед собой мерцание, как над асфальтом в жаркий летний день - это»; «И та, и другая активно передвигаются»; «есть безопасный проход напрямик .» и др.). Исправлены многочисленные орфографические ошибки (такие как «Гарик рассказал мне о проишествии с наёмниками»; «имеем ещё одного противника - впридачу к зомбированным»; «востанавливаются силы» и др.). Проведена полная ёфикация текста (в оригинале буква Ё использовалась бессистемно, например «Самый надёжный пулемет в Зоне!»). Вместо дефиса (-) в значении тире теперь действительно используется тире (—). Исправлены многочисленные случаи речевой избыточности и тавтологии (такие как «Мне часто артефакты часто заказывают»; «спустились вниз» и др.). Приведена к единообразию игровая терминология (было: Выжигатель Мозгов, Исполнитель Желаний, центр Зоны и пр.; стало: Выжигатель мозгов, Исполнитель желаний, Центр Зоны и пр.). Все формы местоимения «вы» (включая «вас», «вам» и др.) теперь приведены к единообразному написанию со строчной буквы (было: «Что привело Вас к нам?»; стало: «Что привело вас к нам?»). Текст КПК с голосовыми сообщениями теперь синхронизирован с аудио. Исправлены неточности в диалогах и описаниях предметов (например: сталкеры, рассказывая про аномалию «Цирк», ошибочно называли «карусель» «трамплином»; описание ПНВ второго и третьего поколения было идентичным; в описании разблокированного модуля памяти было указано, что его взломал Новиков, хотя это мог быть и Азот). Исправлено косноязычие в некоторых диалогах (было: «Самое, что могу посоветовать эффективного - пробуй дробью в упор»; стало: «Наиболее эффективное, что могу посоветовать: пробуй дробью в упор»). Числа от тысячи теперь разделяются пробелом (1 000) для более комфортного восприятия. Символ № теперь пишется с пробелом с последующим числом («Изделие № 62»). Инициалы теперь оформлены с внутренними пробелами (К. С. Валов). Кавычки в кавычках теперь отображаются корректно (например: ПСЗ-9д «Броня “Долга”»). Устранён разнобой в написании названий аномалий. Теперь все названия аномалий заключены в кавычки и пишутся со строчной буквы (например: «карусель», «комета», «пространственный пузырь» и др.). Убраны кавычки в устоявшихся словосочетаниях (например: чёрный ящик; установка системы умной компенсации).







  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Все значительно проще, но от всяких аналитиков Bloomberg-а подобное естественно не услышишь. майки просрали несколько десятков лярдов долларов когда повелись на “Мега-Пупер” прогноз рынка по поводу “инклюзивности” и потенциальной прибыли от  всяких разных “меньшинств”.  *естественно леваково-либертное дерьмо не прокатило, рынок (мировой) отрыгнул большинство подобных начинаний , а платить за все это придется — вам) 
    • Он даже за 30 баксов слишком дешевый. Просто покупаешь его под какую-то игру которую хотел бы приобрести но она выходит в геймпасе, и получаешь скидку 30-40 баксов от  полной стоимости игры (60-70 баксов) и еще месяц доступа к другим играм.
    • Оно дало НЕ уменьшение подписчиков. Плюс многие перешли с базы на ультимат — Колда что раньше, что щас только в ультимате.
    • Проблему не исправили?
    • ДА, у порно игр другая иерхархия и можешь даже не спорить
    • Понял, спасибо. Будем думать завтра с программистом
    • Ну так тестить то все равно надо, можешь не любить играть, но пройти проверить свою работу то можно. В этом смысл же. Какой смысл что-то сделать и не проверить результат? Доверить кому то другому проверять твое хобби? Ну не знаю. Да причем тут порнохабы то. Вы что серьезно заявляете что порно игры популярнее чем обычные, поэтому на них можно поднять денег на русификации? Вы можете назвать какую-то порно игру которая была бы популярнее чем КС, скайрим, ред дэд редемпшен,  хогвартс легаси, террария,  балдур гейтс, и т.д? Да даже на ¼ такую не найти. Нейронка с редакцией, ну он сам с ней игру проходит, после этого правит. В итоге люди получают быстрый перевод качество такое себе, но он хотя бы игры сам проходит на этом переводе своем, в итоге правя лучше, чем обычно это делают другие. Но даже на таком плохом качестве он делает деньги, с помощью нейронки. Зачем тогда любителям возиться 5 лет? Они это тоже понимают, поэтому количество любительских переводов уменьшается.  Суть одна и та же, нейросеть есть нейросеть, а какая там модель, на чем она построена, ее внутренний код, это уже подробности. Да какая то чуть лучше, какая то чуть хуже. Но между ними разница не велика. Даже на этом форуме проводили тесты. Они все практически одинаковые. И переводы их треш. И на русском языке в Code Bakery я проходил трэш, за который платят люди. Если с редакцией было просто плохо, то  там был  один участок без редакции совсем, но длинный, минут 40 катсцена, вторая по длинне катсцена в игре, что там написано было — одному богу известно, я даже общий смысл не понял.  В демо Menace, которая скоро выйдет, нейронку тоже используют, не знаю насколько плотно, но я видел в демке вот такую фразу  “No current damage” , вот англичане поржут, за то как им на английский перевели игру.  Еще раз, вы зафиксировали публичный факт почему кто-то отказался переводить. А не публичных сколько? Вот смотрите, если бы я решил стать переводчиков, вы уже по моему мнению, понимаете, что я бы не стал тратить время на любительский перевод. Я так один думаю в мире? Очевидно нет. Просто нам с вами никто не докладывает об этом. Переводчики когда забивают на переводы вообще очень интересно себя ведут, сначала в отпуска уходят, то у них кошка рожают. В общем очень странные причины приводят, а потом тихо и безмолвно умирают. Людям стыдно почему то в некоторых вещах признаваться.  Я вам назвал вполне обьективные причины, почему любительские переводы уменьшаются. Выросшее качество, с “ужасно выколите мне глаза” до “плохо, но я не вижу оригинал поэтому не замечаю и мне норм” и главное скорость. Чем они вам не нравятся?  Вполне обьективные причины не тратить 5 лет чтобы сделать перевод в ручную. Опять повторяю, я не говорил что любительские переводы вымерли совсем. Нейронка просто сократила их. Были люди и раньше которые были готовы играть через гугл бред и не тратить время на поддержку любителей, а пройти здесь и сейчас и забыть. Просто теперь их стало значительно больше, потому что планка качества у гугла повысилась, недостаточно хорошо, чтобы считать это нормальным переводом, но достаточно, чтобы откусить еще больший кусок публики у любителей. 
    • Так написано же, включение колды в пасс не дало увеличение подписчиков. То-есть не дало ничего, кроме потерь от того что она для самих подписчиков осталась бесплатной, а они могли ее купить отдельно от пасса.
    • А мы уже весь usm распотрошили и всё что внутри, пытаясь через Visual Studio Code найти какие то подвязки к шрифтам.

      Для катсцен свой шрифт? Или заменив тот что для них мы заменим сразу и для многих элементов игры?  
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×