Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Только что, SerGEAnt сказал:

А что это

это товарищ недобросовестный, мегастарый билд слил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, m4tronin сказал:

это товарищ недобросовестный, мегастарый билд слил

Ну теперь все, он уже по инету пошел гулять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, m4tronin сказал:

это товарищ недобросовестный, мегастарый билд слил

Сорян, я думал это ко мне вопросы. Просто мой коммент процитировали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

3 ссылки которые добавлены в шапку поста по ним можно скачивать русификатор? Он готов получается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, R3nZaR сказал:

3 ссылки которые добавлены в шапку поста по ним можно скачивать русификатор? Он готов получается?

От тим RIG не доступен получается, а я как раз его и жду. У миракла ток первая глава.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, R3nZaR сказал:

3 ссылки которые добавлены в шапку поста по ним можно скачивать русификатор? Он готов получается?

Это заготовки. По третьей ссылке демоперевод, две другие пока пустые.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мсье Миракл, если-же вы так сильно жаждали слить перевод (так сказать прочувствовать что чувствует сливщик) может всё-же стоило сливать актуальный (всё-же кто в здравом уме будет сливать тестовые билды, это не слишком весело:)

Для примера вы слили версию за 1 февраля:

Скрытый текст

1231.png

А тестеры на данный момент проверяют версию за 3 февраля:

Скрытый текст

qwas.png

И это еще не скинули актуальный билд за 4 февраля.

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, ys6v9d сказал:

Мсье Миракл, если-же вы так сильно жаждали слить перевод (так сказать прочувствовать что чувствует сливщик) может всё-же стоило сливать актуальный (всё-же кто в здравом уме будет сливать тестовые билды, это не слишком весело:)

Для примера вы слили версию за 1 февраля:

  Показать содержимое

А тестеры на данный момент проверяют версию за 3 февраля:

  Показать содержимое

И это еще не скинули актуальный билд за 4 февраля.

Да я уже вижу что это банальный бот с интересными пересечениями популярного впновского IP.

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, AlexKreed сказал:

От тим RIG не доступен получается, а я как раз его и жду. У миракла ток первая глава.

Я вот успел скачать машинный, там вся игра переведена?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, R3nZaR сказал:

Я вот успел скачать машинный, там вся игра переведена?

Не порть впечатление лучше. Дождитесь релиза

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой-нибудь процентный виджет можно прикрутить? Чтоб отображал прогресс перевода. А то непонятно, сколько на текущий момент переведено, то ли 30%, то ли 90. Народ в неведении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, SkyMaster сказал:

Какой-нибудь процентный виджет можно прикрутить? Чтоб отображал прогресс перевода. А то непонятно, сколько на текущий момент переведено, то ли 30%, то ли 90. Народ в неведении.

Раз уже заготовки ссылок пошли для скачивания, я думаю что уже на 99% готово, скорее всего щас происходит работа там исправлением корявых слов и т.д.)

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
    • Вполне нормально и вписывается в логику в отличии от модного ныне ухилист, бомбардувальник, бiмба (видео про Бибу и Бобу нашедших русскую бiмбу просто бiмба какое ржачое своей мовой и бомбой которая бiмба ), кiт и кот и прочие перлы мовы включая моё любимое, ділянка, как обозначение спец участка в ралли WRC (в русском делянка — участок в лесу, а в WRC это или этап или спец участок, что как раз один из примеров “узкой специализации” о которой писал @Mertisadon ). Так даже болгары не отжигают со своими обычными словами похожими на наши матерные. Так что неудобно должно тебе стать от прослушивания украинских стендап диалогов жителей западных хуторов украины (вчера как раз видел ролик о том как Мыкола с западного хутора старые жигули продавал, разговаривая на непонятной смеси суржика и мовы, камеди клаб просто отдыхает), а не от моей писанины
    • Любой язык — «мешанина слов разных языков». Я пердоле, дед мразь жестока пича. Абсолютно нормально воспринимаются, ага. Господи, такой бред пишешь, аж неудобно стало.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×