Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Вышел перевод Resident Evil Code: Veronica X для PS2

Recommended Posts

145225-1.jpg

Перевод поставляется в виде образа для PlayStation 2.


Команда BROSKO выпустила русскую версию Resident Evil Code: Veronica X — расширенного варианта почти что классического survival horror.

Перевод поставляется в виде образа для PlayStation 2.

HtqYgqOgBac.jpg?size=640x480&quality=95&

dMFyJN0afkE.jpg?size=640x480&quality=95&

hpn3UscgMH4.jpg?size=640x480&quality=95&

  • Thanks (+1) 2

Share this post


Link to post

Ваше молодцы, пацаны, ребята.

Есть повод переиграть в хорошем переводе. Закину себе на телефон и поиграю в пути. 

Share this post


Link to post
21 минуту назад, shingo3 сказал:

Есть повод переиграть в хорошем переводе. Закину себе на телефон и поиграю в пути. 

на телефоне играть это не то нужно дома с приглушенным светом и чтоб не отвлекали внешние раздражители 

Share this post


Link to post
8 часов назад, vadik989 сказал:

на телефоне играть это не то нужно дома с приглушенным светом и чтоб не отвлекали внешние раздражители 

Нет возможности за плойкой сидеть. Я специально взял мощный телефон и зубной жостик, что-бы с комфортом. 

Стим дек передумал брать, его железо быстро устареет.

Share this post


Link to post

Хоть в нормальном переводе перепройти данную восхитительную игру, а по совместительству, один из лучших Резиков.

Share this post


Link to post
25 минут назад, Slonvprotivogaze сказал:

Хоть в нормальном переводе перепройти данную восхитительную игру, а по совместительству, один из лучших Резиков.

Емнип на Сеге вполне неплохой перевод был,”кудос” вроде.

Share this post


Link to post

Порылся у себя в коллекции. Нашёл образ игры, где текст — NoRG (с некоторыми правками от Дениса Шпакова), а звук — Team Raccoon. У BROSKO, как я понимаю, текст переведён с нуля? Лучше чем у NoRG? Как минимум, на первый взгляд шрифт у них лучше выглядит. Может кто-то в их образ добавит тогда озвучку от "Team Raccoon"?


P.S.: Попытался собрать такой образ самостоятельно, тупо перекинув voice1.afs, voice2.afs и папку movie. Стартовый монолог (в intro) на русском, а вот в роликах звук почему-то слегка спешит.

Edited by DedMoroz

Share this post


Link to post

Спасибо ! Сейчас буду искать эмулятор и играть ! Всех с Новым Годом !

Share this post


Link to post
В 02.01.2023 в 11:12, DedMoroz сказал:

Может кто-то в их образ добавит тогда озвучку от "Team Raccoon"?

Ответ от Team Raccoon тут.

Share this post


Link to post
В 02.01.2023 в 08:50, edifiei сказал:

Емнип на Сеге вполне неплохой перевод был,”кудос” вроде.

Я проходил на эмуле не знамо какой порт  с максимально корявой вшитой озвучкой и шрифтом, забегающим за края экрана. Т.е. каждый текст у тебя без нескольких слов. Многие документы приходилось читать в прохождении. 

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      «Дамы и господа, представляю вам результат годичной работы — исправленный перевод Oneshot и поверьте, там было что исправлять.
      Поскольку старый фанатский перевод больше не поддерживается я решил создать то, что сейчас перед вами, но уже с новой файловой системой, которой игра обзавелась в 22-м году».
      Товарищ @Clinet целый год корпел над переводом OneShot и намедни его выпустил!

    • By SerGEAnt

      Сообщается, что «это локализация [...], выполненная с душой, страстью и знанием дела энтузиастом, знакомым с игрой около 15 лет».
      Некий MSKL еще в прошлом году выпустил «достойный русификатор» для культового экшена Grand Theft Auto: San Andreas. Культового настолько, что он имеет номер «1» в нашей базе данных.

      Сообщается, что «это локализация [...], выполненная с душой, страстью и знанием дела энтузиастом, знакомым с игрой около 15 лет».
      А еще автор уверяет, что существующие переводы очень плохи (не только от San Ltd, но и от «1С»).
      Особенности перевода, помимо исправления ошибок других переводов:





  • Popular Now

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Ну так что много бедных олигархов видел? А еще я недавно вместо столицы Бахрейна — Манама, перепутал и назвал столицу Филиппин — Манила. Теперь ты еще больше знаешь кто я есть.
    • Ну тогда вопрос снят .  Очевидно так. Я это просто к тому, что если приходится изыскивать деньги на игрушки, то, по моему мнению, уж тогда на торрент лучше.  Да, и вместо этого позволить себе какие нибудь излишества другого порядка, которые нельзя скачать с торрента. Только и всего. 
    • т.е. разницу ты так и не понял , да? да нет, типичный ярлык для типичного Dusker вообще-то твой ответ очень многое изменил, он доказал кто ты есть , а потом твой ответ в темах про анализ — еще раз доказал кто ты есть, а потом в соц-темах — снова твои ответы доказали кто ты есть. каждый твой подобный ответ дает окружающим понимание глубины твоих познаний. А это очень многое меняет.
    • Много нищих олигархов знаешь? опять какие то ярлыки с фантазиями. это не дополнило ничего и не изменило существование тех, кто в игры вкладывает действительно много денег, они приводились в пример как те, у кого есть деньги, и то что они заботятся о своем комфорте даже в мелочах, а то что кто там ненастоящий донатор, это никак не меняет. Речь была не о общем количестве населения. И мой ответ на тот момент про 5ккк против 8ккк не сильно что либо изменил. Но так как тебе нравится цепляться за мелочи, ты конечно не упустил шанса.    
    • Если вы живёте в картонной коробке и употребляете в пищу только корку хлеба и воду, то тогда нигде. А по факту люди позволяют себе некоторые излишества, кто-то больше, кто-то меньше. Речь о том, что можно одно излишество заменить другим. Про крупные суммы денег речи не шло, если только для Вас 4 допустим тысячи не крупная сумма денег. А стоит ли тратить изысканные таким образом деньги на игры — это уже вопрос индивидуальный.
    • оба варианта, иногда бывают подставные болванчики, а иногда некоторые действительно донят такие деньги. в свободное время для души занимаюсь созданием видео-плагинов для медиацентров (позволяют удобно смотреть видео с сайтов). У меня указаны кошельки для поддержки, ну просто глупо отказываться от денег если кто-то хочет отблагодарить — так вот была поддержка в 12к ру максимум за один раз. * и это без всяких просьб или намеков. Человек сам зашел в тему с плагинами, сам прочитал номера кошельков и скинул. Т.е. такие люди есть, мало , но есть.
    • Весь вопрос в комфорте, о котором и идет речь последнии страницы. Им ждать не хочется, если есть возможность не ждать. Тратить время, когда можно не тратить. В ММО проектах, есть аукционы, на них игроки ставят вещи, ресурсы, предметы разные. Были даже те кто платили другим игрокам, чтобы те мониторили аукцион и когда там появится что-то что им нужно купили это. Просто потому что самим нажимать одну(!!!) кнопку в интерфейсе — было не лень. Теперь представьте их качающими игру на торренте, которая им понравилась на торренте. Я не считаю что они зависимые, просто имеют деньги. Они же не отдавали последнее в игру. Просто их комфорт, что в жизни что в игре, важнее, той суммы денег что за этот комфорт просят. Ну не уверен. ММО давно стали условно-бесплатными проектами. В игру чтобы играть не обязательно вкладывать деньги. И это действительно так. Но вот чтобы играть комфортно….с этим проблема. Если к примеру, оплатить подписку, то будет капать больше опыта, больше падать лута и других разных бонусов. Это можно компенсировать временем. К примеру потратить время, чтобы обменять накопленную игровую валюту, и купить у донаторов подписку, за эту игровую валюту, чтобы донаторы смогли на эту игровую валюту купить у других игроков какое то топовое снаряжение которое те получили к примеру убив Рейд Босса. Так что это довольно спорный момент, о том насколько там игроки привыкли оплачивать что-то )
    • Всегда было интересно спросить таких людей - где? Одно дело найти условную тысячу рублей на игру, а другое значительные сумму от половинки миллиона и более. И если приходится искать на игру деньги, то всё же найдя их, может не стоит тратить эту сумму на игру?! - Давай курить бросим. - Зачем? - Ну денег больше будет. - Так давай и пить тогда бросим. - Слушай, ну вот зачем тебе столько денег? @Фри, @Dusker слушайте, хорош, а?! Раз вы в курсях, скажите лучше пожалуйста, вот кто-то стримит игру, обычно есть строка с крупнейшими донатами. В этой строке иной раз совершенно дикие цифры 15000, 30000. Мне всегда было интересно, реально есть такие люди, кто донатит такие суммы стримеру, или это он сам прописывает для вида? 
    • действительно куда уж мне, а тем более всем Нам , до тебя великого ! который шарит везде и всюду (*спойлер — не шарит) , тем более в ММО и которого постоянно тыкают носом в его ограниченность и незнание любой темы на которую он пытается вести беседы…  ты у нас прям гений ММО ?) научился устанавливать клиент и запускать?) чекаешь в инете как это делать постоянно , да?)   *спойлер 2: то , что ты насмотрелся “блохеров” про “киберпукменов” — даже близко не делает тебя шарящим в данной области) --- p.s. Про Население: ты заходишь в тему, начинаешь там делать вид умного, что-то заливаешь про население планеты, а потом оказывается, что все глупости и тупости с твоей стороны от того, что ты просто ничего и нигде не чекаешь. Это типичный ты, постоянно. еще разок специально для Dusker . Олигархи и Богатые Люди — абсолютно разные вещи и стихии. Олигарх = власть, Богатый = финансовая состоятельность. Пытаться выдавать олигархов за богатых в примерах — глупо. Но ты ведь даже так разницу не сможешь понять , да? это как-то дополняет до реальности , до той самой которую ты забыл описать расписывая свои примеры
    • Перед тем как сохранения грузить или игру начинать, убери галочки с модов в мод-листе. Система будет считать их выключенными, но сам перевод будет исправно работать. Ачивки падают. 
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×