Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Tykovka

Вскрытие локализации High on Life

Рекомендованные сообщения

Доброго времени суток, мы команда фан-локализаторов и мы решили озвучить игру High on Life и даже уже выпустили трейлер Русской озвучки, но к сожалению мы без понятия где можно найти файлы озвучки этой игры и мы были бы очень рады если кто-нибудь нам помог.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Tykovka что за команда? Где увидеть этот трейлер? Какой опыт в локализациях и озвучках у вас имеется? С какими объемами в играх работали до этого?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, spider91 сказал:

@Tykovka что за команда? Где увидеть этот трейлер? Какой опыт в локализациях и озвучках у вас имеется? С какими объемами в играх работали до этого?

Мы на самом деле только начали вариться в этой пучине, из всей команды которую я собрал озвучивал разные видео я и моя подруга
Вот трейлер:

 

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Tykovka выб начали с чего поскромнее. Тут количество реплик на полноценную РПГ потянет. Перегорите сильно раньше. 

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Tykovka сказал:

только начали вариться в этой пучин

В игре 30+ часов чистой речи и чуть менее 30к реплик. Это и для многих студий с опытом в озвучке игр петля, а уж для дебютной работы так и вовсе суицидальный приговор. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@allyes сам в шоке, ибо многие РПГ по объему меньше даже. Так что я бы даже не стал надеяться, что кто-то сделает такой проект 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы будем стараться сделать всё, что бы этого не произошло.

18 минут назад, spider91 сказал:

В игре 30+ часов чистой речи и чуть менее 30к реплик. Это и для многих студий с опытом в озвучке игр петля, а уж для дебютной работы так и вовсе суицидальный приговор. 

Мы знали на что подписывались, и будем делать всё возможное что бы Русская озвучка стала нормой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@spider91 А в “GTA 5” вы не знаете сколько часов?

P.S. Но ведь сделали, вернее сделал — один человек.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

14 минут назад, Tykovka сказал:

Мы знали на что подписывались, и будем делать всё возможное что бы Русская озвучка стала нормой

“О, да, это мои дети — они быстро дохнут, но не волнуйтесь, я легко делаю новых!”
Лыл. Ну, для начала нужно хотя бы два голоса — мужской и женский. Как ты себе представляешь диалог двух NPC — “Шон, я вчера выпил банку пива. Да, Круто”. И хер разберёшь, кто из них что сказал. Не, ребят, вам в один голос эту лямку не потянуть, больно высоко замахнулись. Вам ведь не будут донаты рекой литься, вы в курсе? У GamesVoices шикарная озвучка, поэтому им донатят много, но вот тут озвучка, без обид, ужасна. Даже если вы её сделаете, то вряд ли с ней будет играть больше 10 человек.

upd Увидел женский голос. Он норм. Мужской хрень. Имхо.

5 минут назад, Alex Po Quest сказал:

@spider91 А в “GTA 5” вы не знаете сколько часов?

P.S. Но ведь сделали, вернее сделал — один человек.

Ага, спустя 7 лет с момента выхода игры.

upd Глянул. Боже, как же это ужасно. 

Изменено пользователем efimandreev0
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, efimandreev0 сказал:

 

“О, да, это мои дети — они быстро дохнут, но не волнуйтесь, я легко делаю новых!”
Лыл. Ну, для начала нужно хотя бы два голоса — мужской и женский. Как ты себе представляешь диалог двух NPC — “Шон, я вчера выпил банку пива. Да, Круто”. И хер разберёшь, кто из них что сказал. Не, ребят, вам в один голос эту лямку не потянуть, больно высоко замахнулись. Вам ведь не будут донаты рекой литься, вы в курсе? У GamesVoices шикарная озвучка, поэтому им донатят много, но вот тут озвучка, без обид, ужасна. Даже если вы её сделаете, то вряд ли с ней будет играть больше 10 человек.

upd Увидел женский голос. Он норм. Мужской хрень. Имхо.

Ага, спустя 7 лет с момента выхода игры.

Во-первых делается всё это не ради денег, а во-вторых мы пока над всем работаем что бы это звучало нормально и пытаемся раздать всем роли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, efimandreev0 сказал:

upd Глянул. Боже, как же это ужасно. 

Хотя бы так, а то, играть и ехать на машине или быть в перестрелке, не очень удобно читать субтитры.

P.S. И на этом, спасибо большое.

Изменено пользователем Alex Po Quest
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Alex Po Quest сказал:

Хотя бы так, а то, играть и ехать на машине или быть в перестрелке, не очень удобно читать субтитры.

P.S. И на этом, спасибо большое.

Не знаю как ты, а я почитаю субтитры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не очень понимаю к чему вообще это всё, ведь мы пытаемся сделать хоть что-то чтобы было приятнее играть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Tykovka сказал:

Во-первых делается всё это не ради денег, а во-вторых мы пока над всем работаем что бы это звучало нормально и пытаемся раздать всем роли

На какие шиши вы студию арендуете? Сколько актёров задействованно в озвучке?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спасибо за перевод. Интересовался данной игрой. Теперь попробуем на родном языке.
    • Попробовал, действительно классный. Совсем другая атмосфера стала в игре
    • Fatal Error где про Path Keys, эта ошибка возникает из-за того что Документы папка по русскому называется. Игра при запуске пытается создать там файлы и не может. Казалось бы это уже в прошлом потому что как минимум в Win 10 само расположение именуется Documents, а его локализированное название уже Документы, поэтому обычно всё ок. Но видимо с какого-то (хера) обновления настоящее расположение тоже стало называться Документы. Я сразу и не обратил внимание потому что был уверен что тут всё в порядке. Нужно переименовать. По Документам правой кнопкой, свойства, расположение, там нажать по умолчанию или Documents написать, нажать ок, спросит “Переместить доки?, нажать да. Папка теперь называется Documents и в проводнике тоже. Если хотите чтобы Документы было, нужно отобразить скрытые файлы, там какой-то ini будет и строчка типа локализированное имя, написать =Документы.
    • @Nyarlock  Разобрался. На данный момент задача нерешаемая: игра использует проверку подписи, и без модификации исполняемого файла (.exe) обойти её нельзя. То есть нужен полноценный байпас, чтобы движок принимал сторонние .pak-файлы. Но даже если эту проблему решить, есть два серьёзных минуса: У игры постоянные обновления - после каждого придётся всё переделывать. У неё большая онлайн-составляющая, и за любые модификации могут легко заблокировать аккаунт. Так что заниматься этим, увы, смысла нет.
    •   Ну и хорошо, значит поиграем.
    • Решил посмотреть игру на возможность перевода. Разработчики, к сожалению, вообще не предусмотрели возможность нормальной локализации на другие языки. Тексты разбросаны по ресурсам — некоторые находятся в ассетах local1 и local2 в объектах TextMeshProUGUI в элементах "m_text", некоторые в StreamingAssets\Bundles\ в бандлах с расширением hd в MonoBehaviour (напр., заголовки глав в объектах с классом SceneDescription). Возможно ещё где-то, надо выявлять по мере прохождения игры. Насчёт шрифтов. “Художественные” шрифты, которые в игре по умолчанию, не имеют кириллицы, их надо заменять на кириллические. Но, можно и не заморачиваться, в настройках можно выбрать OpenSans (для всех текстов) или обычные дислексические OpenDyslexic. Они мультиязычные. Шрифты находятся в sharedassets0.assets, sharedassets2.assets и resources.assets. Я переводить игру не буду. РПГ-новела — это не моё.  Инструменты для экспорта/импорта ресурсов:
      Unity Patcher. Им можно искать с экспортом игровые тексты, фильтруя по классам или типам. И затем, после правки, импортировать назад в файлы ресурсов.
      UABEANext. Утилитой удобно фильтровать и просматривать ассеты и текстуры в файлах ресурсов. Также экспортировать в json-дампы для правки и импортировать их обратно. Можно править прямо в утилите.
      Отмечу только, что дампы этих утилит несовместимы. json-дамп из UABEANext не импортируется в Unity Patcher. И наоборот. Если будут вопросы — спрашивайте, проконсультирую, если смогу.
    • На PS Vita эта игра с русификатором нормально работает? Она проходима с ним? 
    • угу, тоже слышал. Скотт упорно хотел игнорить события Чужих (2) в дальнейших работах. 
      Но вроде вся линейка фильмов входит в канон.
      — p.s. сейчас пока копал хронологию — сериал вообще до событий первой части) И при этом если прикинуть по времени и тот факт, что они летают по 20-40 лет в одну сторону, получается , что Рипли и Киборг из сериала брали образцы из разных мест. Судя по всему вся галактика завалена обломками Инженеров и яйцами чужих) 
    • На новой катке? Скинь лог игры. 
    • Я вообще где-то встречал высказывания (не знаю насколько правдивые, лень проверять,), что по мнению самого Скота и Чужие Кэмерона не канон.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×