Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

В Steam-версии Psychonauts 2 появилась русская локализация

Рекомендованные сообщения

235736-YarpDERYwt5pfLPMt3iKAg.jpeg

Забавно, что в новости о том, какие именно языки были добавлены, не сообщается.


Сегодня Steam-версия Psychonauts 2 получила поддержку русского языка. Об этом сообщают владельцы игры — именно они заметили релиз обновления.

Забавно, что в новости о том, какие именно языки были добавлены, не сообщается.

235753-IMG_3501.jpg

В Microsoft Store и на Xbox локализацию добавили неделю назад.

Напоминаем, что Mechanics VoiceOver и еще две команды работают над полноценной локализацией с озвучкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А она есть в сети на русском ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SerGEAnt сказал:

Забавно, что в новости о том, какие именно языки были добавлены, не сообщается.

Сначала сообщалось, но потом позорники удалили упоминание. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень хочется поиграть в данную игру, тем более на русском, но к сожалению не могу — становится плохо от вида мозгов. Купил ещё на релизе, но уже через минут 15 вернул, потом до вечера не мог выкинуть из головы изображение мозгов.:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, piton4 сказал:

Очень хочется поиграть в данную игру, тем более на русском, но к сожалению не могу — становится плохо от вида мозгов. Купил ещё на релизе, но уже через минут 15 вернул, потом до вечера не мог выкинуть из головы изображение мозгов.:(

У вас, господин, что-то с психикой, раз такая странная реакция на мультяшные мозги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, piton4 сказал:

Очень хочется поиграть в данную игру, тем более на русском, но к сожалению не могу — становится плохо от вида мозгов. Купил ещё на релизе, но уже через минут 15 вернул, потом до вечера не мог выкинуть из головы изображение мозгов

Просто не умеешь их готовить (С) Ганнибал Лектер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Legion_Pheonix сказал:

У вас, господин, что-то с психикой, раз такая странная реакция на мультяшные мозги.

Чё сразу психика, ну коробит человека от мозгов, меня вон, от зубного уровня коробило, хотя и прошёл его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: tishaninov

      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators.
      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах.

      Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее:
      отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1:
      исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее.
      «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • Автор: SerGEAnt

      Общее правило осталось неизменным: вы должны провести в игре не более двух часов, чтобы сделать возврат. Но вот у расширенных изданий время не учитывалось.
      Сегодня Valve внесла небольшие изменения в правила возврата средств за игры в Steam.
      Они касаются доступа к играм до релиза, который выдается за покупку расширенных изданий, что в последнее время стало очень популярных у крупных издателей.

      Общее правило осталось неизменным: вы должны провести в игре не более двух часов, чтобы сделать возврат. Но вот у расширенных изданий время не учитывалось: например, если его покупка позволяло начать играть на 5 дней раньше остальных, то можно было за 5 дней пройти игру и потом свободно вернуть деньги.
      Теперь так сделать не получится.
      Однако, для возврата денег действует еще одно правило: с первого запуска должно пройти не больше двух недель. И вот его Valve трогать не стала, так что вы по-прежнему сможете вернуть деньги через 14 дней плюс время «раннего доступа».


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×