Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Многим первая часть очень зашла, и думаю многие не против были бы денежкой отблагодарить тех, кто взялся бы за русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья, могу попробовать посмотреть, что можно сделать, но только числа 15-16. Отпишу, как будет что-то ясно.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, pipindor666 сказал:

Друзья, могу попробовать посмотреть, что можно сделать, но только числа 15-16. Отпишу, как будет что-то ясно.

Было бы здорово. Тогда ждём новостей.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, pipindor666 сказал:

Друзья, могу попробовать посмотреть, что можно сделать, но только числа 15-16. Отпишу, как будет что-то ясно.

Ждем с нетерпением)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, pipindor666 сказал:

Друзья, могу попробовать посмотреть, что можно сделать, но только числа 15-16. Отпишу, как будет что-то ясно.

шикарно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, piton4 сказал:

Многим первая часть очень зашла, и думаю многие не против были бы денежкой отблагодарить тех, кто взялся бы за русификатор.

так и есть=)

11 часов назад, pipindor666 сказал:

Друзья, могу попробовать посмотреть, что можно сделать, но только числа 15-16. Отпишу, как будет что-то ясно.

ждём и надеемся=):dance4:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, покопался я с игрой.

  1. В игре есть русский шрифт, но не уверен, что там есть все буквы, в особенности заглавные.
  2. Текст находится в куче разных форматов, для которых нет никакого рабочего софта, а сам его сделать я не силён, тут надо подключать знающих людей.
  3. Я собственно, сделал, что смог, вручную воткнув пару слов в игру и дальше ничем помочь не смогу.

LmGVLwwfwV4n0r.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
31 минуту назад, pipindor666 сказал:

В общем, покопался я с игрой.

  1. В игре есть русский шрифт, но не уверен, что там есть все буквы, в особенности заглавные.
  2. Текст находится в куче разных форматов, для которых нет никакого рабочего софта, а сам его сделать я не силён, тут надо подключать знающих людей.
  3. Я собственно, сделал, что смог, вручную воткнув пару слов в игру и дальше ничем помочь не смогу.

LmGVLwwfwV4n0r.png

Я думаю надо искать людей кто занимался локализацией Солей и Святилищ, скорее всего у них есть нужный софт. Движок тот же что и раньше, даже шрифты после официального добавления ру локализации остались. Да и если официально выходил руссификатор то есть вариант, что кто то из тех людей свяжется с разработчиком

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, я порылся немного и нашел пару людей причастных к русской локализации прошлой части, большинство уже давно не онлайн но из тех кого нашёл это: Cilez(писал в релизной теме русификатора) , 0wn3df1x(помогал с технической стороной локализации). Советую так же ознакомится с той темой на форуме подробнее, мне кажется многое из того что там есть может помочь для старта сейчас. Если завтра будет время попробую сам написать 0wn3df1x. Если нужна будет какая помощь я во все оружии

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Желающие переводить есть? Я могу написать конвертер текста.

Изменено пользователем LinkOFF
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Печально конечно, что столько трудностей. Если всё же люди найдутся, уверен, желающие поиграть в игру с русификатором отблагодарят материально, я со своей стороны так уж точно.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

30 минут назад, LinkOFF сказал:

Желающие переводить есть? Я могу написать конвертер текста.

Конечно есть) первая часть была пройдена залпом (раздавали в epic games), ранее немного помогал с переводом shadowrun returns

Изменено пользователем aka_kd
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

REDteam бы взялась за перевод, но не думаю что соберётся достаточная сумма для того, чтобы мы отложили все другие проекты и ринулись переводить игру, а за символические деньги сейчас такие объёмы переводить не особо весело. Попробуйте своими силами как-то найти переводчиков, которые это сделают бесплатно, по фану, тогда может что-то и выгорит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SerGEAnt сказал:

@Cilez уже давно не в сети.

На странице в вк был сегодня в сети

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Anemoi
      Платформы: PC Разработчик: Key Издатель: Key Дата выхода: 19 декабря 2025 года
    • Автор: Парампампам
      The Procession to Calvary
      Жанр: Квест в традициях Монти Пайтон и страдающего средневековья Платформы: PC Разработчик: Joe Richardson Издатель: Joe Richardson Дата выхода: 9 апр. 2020 Ссылка на игру в Стиме
      Всем привет! Кто нибудь взялся бы за перевод?
      Насколько это затратно в техническом и переводческом плане?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Мне не очень нравился перевод в этой теме, поэтому я сделал свой с помощью Gemini Flash. Стихи рифмованные, названия адекватные, никаких “Джимми, отдохни” вместо “gimme rest” и прочих углепластиков. Если вдруг хотите что поправить — пишите. https://drive.google.com/file/d/1C0XfQuOHWAhp2C6Ji9GyUkEl_UZsIhMQ/view?usp=sharing
      Порядок установки аналогичный
    • А где-то что-то производится прям сейчас? Всё делается в том же Китае, Тайване и так далее, а уже потом лейблы и заключительные штрихи добавляют. Помню как в той же Италии были бурления из-за брендовых дорогих вещей, да и машины их прям уже кальки с китайского комплектующего. Это так, для примера. Тут просто другое, так как “Китай” бывает разный, для ЕС и иже с ним более качественный. У нас сейчас многое стараются делать, но сложно в данных условиях и давлениях. Это я не про барахло всякое для обычных обывателей, а именно про станки, технику и авиацию. Нет нигде прям своего полного цикла производства, если что. 
    • Скорее всего не хватит широких символов для нормальной замены.
      Но там есть французкий перевод, а значит и буквы с диакритиками (верхние штрихи).
      Они такие же как латинские, можно и их поменять.
    • Есть регионы России где кроме мобильного трафика другого нет, мне например жаловались в Ивановской области что у них вообще мобильный интернет перестал работать и не работает уже месяца 3. Ребенок обучается удаленно, учитель вместо видео звонков стал использовать обычные телефонные, так как ничего остальное не работает.     что касается новости, то очевидно, что провайдер "Всем Wi-Fi" предоставляет Wi-Fi для соединения с интернетом, а не "мобильный трафик". Другое дело что он сам может просто расшаривать по wi-fi  мобильное интернет соединение. Как я написал выше, в некоторых регионах альтернативы может и вовсе не быть. Какой уровень может быть грамотности у корреспондента и жителя, у которого перестал работать интернет? Если такой же, как у того, кто называет Wi-Fi мобильным трафиком, то не чего на зеркало пенять.   Поделюсь также историей импортозамещения, с некоторых пор вместо MSI, HP и прочих производителей для работы стали раздавать ноутбуки и системные блоки фирмы Аквариус. Результат, системный блок работает месяц, затем слетает SSD, так было у очень многих людей, которые устроились на работу и получили аквариусы. Другая беда -  в ноутбуках пучит батареи, поэтому корпус сам по себе раскрывается и начинает ходить туда-сюда, в том числе тачпад.   Я лично не против того, чтобы в России выпускали какую-то свою технику, но  против того, чтобы ее навязывали. Отсутствие конкуренции приведет лишь к тому, что тот же китайский SSD, который кто-то выдал за русский, будем покупать по цене Samsung, а Samsung в 2 раза больше чем сейчас (это в условиях и так огромных цен на железо). Я думаю, какие-то предприниматели подумали, а чего это праздник жизни идет мимо них, все вот почему-то предпочитают SSD Samsung, а если их запретить? Будут как миленькие покупать наши сверхдешевые китайские SSD, на которые мы прилепим звезду и  знак качества. И пометку сделаем, что товар вошел в список импортозамещенного товара.   Напомню, что в Росси практически ничего не производится, тут разве что что-то собирается, порой из самых дешевых и некачественных китайских комплектующих.
    • А...  Ну да ) Да, возможно что-то из этого. 
    • Ну тогда не могу точно сказать причину, но спросил на всякий случай у ИИ, вот ответ. Может, что этого из этого  
    • Монитор это часть компьютера ¯\_(ツ)_/¯
    • Игра получила крупное обновление с новой порцией текста.
      теперь руссик несовместим и крашит игру. Обновите, пожалуйста!!!!!
    • Игра получила крупное обновление с новой порцией текста.
      теперь руссик несовместим и крашит игру. Обновите, пожалуйста!!!!!
    • Я тебе так могу сказать: у меня нету никакого врача, к которому я приписан. В позапрошлом году был у терапевта - симпатичная девушка и хороший специалист, которому "не по хрен" В этом году тоже был у терапевта, тоже по месту жительства, по тому же адресу. Только в это раз был мужик, которому "по хрен" настолько, насколько возможно.  Так что я хз, о чём ты вообще говоришь. У меня отличное зрение, не нужны мне никакие очки. Глазные капли я и так принимаю - выпиваю примерно треть флакона Слезина в день. Что-то не особо помогает. Так "излучает" компьютер или всё же монитор? ) Такой кактус я бы на окно конечно поставил )
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×