Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

18 часов назад, HarryCartman сказал:

возможно здесь нет какой то художественной манеры

О какой художественной манере идёт речь, когда “професианалы” допускают набросанные еле как слова? Перестановка прям просится.
P.S. Имя Эарис — прямой показатель, что никаких японистов у Меркуши нет.

GqfPRG8L3Lc.jpg?size=869x244&quality=96&sign=2f55c77b3797dacdb59cc62007405568&type=album

Изменено пользователем Damin72
  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Про шрифт вставлю свои пять копеек: не знаю, сколько они там времени, сил и денег на него потратили... Но. Лично мне он совсем не понравился. Он тонкий и расстояние между определенными буквами гуляет. Т.е. некоторые слова выглядят ровно, а в некоторых наблюдаются "прорехи". Мы с таким сталкивались в FFXII. Постоянно изменяя эти расстояния. Причем, латиница выглядела отлично, а кириллица с "прорехами". Я даже делал сравнительные скрины одних и тех же мест с разными шрифтами. Мое личное мнение: наш шрифт однозначно выигрывает в читаемости. Он очень похож на оригинальный из старой FF7, правда это получилось случайно. Наш шрифт менее растянут, благодаря чему переносы строк выглядят несколько лучше а большие тексты компактнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Mavrodius шрифт у вас отличный, но к чему эти выделения курсивом, лично мне не понятно зачем вы это сделали, если хотели выделить выделили бы жирным или подчеркиванием, а курсив смотрится по моему мнению не очень хорошо.

это все конечно же мое мнение, обидеть никого не хотел, вы проделали огромную работу и выложили ее бесплатно, за что вам честь и хвала.:clap:

Изменено пользователем Andy3721

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Вообще Миракл смешной) всё не угомонится со своим "Бойцом Безопасности".

4 минуты назад, Andy3721 сказал:

к чему эти выделения курсивом

Так сделано в оригинале. Они таким образом выделяют ключевые слова в предложениях. Мы лишь повторяли. Теоретически возможно избавить текст от этих слов курсивом. Подчистить теги. Но это время. Вопрос в том, нужно ли это делать, если на эти слова уже было потрачено столько времени?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, Mavrodius сказал:

Вообще Миракл смешной) всё не угомонится со своим "Бойцом Безопасности".

Так сделано в оригинале. Они таким образом выделяют ключевые слова в предложениях. Мы лишь повторяли. Теоретически возможно избавить текст от этих слов курсивом. Подчистить теги. Но это время. Вопрос в том, нужно ли это делать, если на эти слова уже было потрачено столько времени?

Не знаю почему людей смущает курсив, за всю игру никаких проблем не вызвало

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Mavrodius сказал:

Так сделано в оригинале. Они таким образом выделяют ключевые слова в предложениях. Мы лишь повторяли. 

Об этом я не знал, тогда снимаю свой вопрос. Если в оригинале так было, значит так и должно быть, я столкнулся только с одной проблемой в вашем переводе, был какой то непонятный диалог в первой встрече с сефиротом, но к сожалению я не успел сделать скринов, дальше второй главы я не прошел так как решил дождаться обновления.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Mavrodius сказал:

Про шрифт вставлю свои пять копеек: не знаю, сколько они там времени, сил и денег на него потратили... Но. Лично мне он совсем не понравился. Он тонкий и расстояние между определенными буквами гуляет. 

Если есть вариант перегнать из ttf-исходника, то, опять же, могу поправить его и проблем с расстоянием не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Сейчас начали сами проходить игру с поиском опечаток и пр. Это уже делали (с некоторыми главами даже несколько раз), но встречаются косяки. Стартовала глобальная шлифовка. Сегодня вечером выйдет версия с “сундуками”. Она уже собрана, проверяем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Mavrodius сказал:

Сейчас начали сами проходить игру с поиском опечаток и пр. Это уже делали (с некоторыми главами даже несколько раз), но встречаются косяки. Стартовала глобальная шлифовка. Сегодня вечером выйдет версия с “сундуками”. Она уже собрана, проверяем.

Самая попа боль с сундуками была когда начинаешь сокровищницы открывать. Куча разного падает в инвентарь и дико путаешься))

Все допы добил, осталось ДЛС и 15-18 главы, думаю там тоже будет много всякого падать, и перевод дропа точно не помешает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Ещё решили разделить тире и дефисы. В новой сборке уже будет сделано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

Обновление русификатора FINAL FANTASY VII REMAKE INTERGRADE.

https://vk.com/feed?w=wall-195178310_2936

ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143

Текст игры: 20 марта 2022 г., 19:37

Изменения:
* Перевод предметов из сундуков и при покупки/продаже
* Обновлены имена в диалогах (SPEAKER NAME)
* Исправлено отсутствие описания некоторых кнопок
* Множественные изменения в диалогах, меню и др. текстах
* Исправлены опечатки и ошибки
* Новый топ спонсоров (ссылки на профили + уведомление в vk)
* Изменены кавычки, дефисы и тире на более красивые
* Изменены названия всех архивов на FTP (убран отпечаток времени)

Изменено пользователем Mavrodius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно прямую ссылку? При переходе по ссылки вк сразу пароль просит, не могу скачать 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius
4 минуты назад, HarryCartman сказал:

Можно прямую ссылку?

ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143     Строка для вставки в проводник.

Изменено пользователем Mavrodius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Bubble Ghost Remake

      Метки: Экшен, Приключение, Приключенческий экшен, Аркада, 2D-платформер Платформы: PC PS5 SW Разработчик: VIDIBOND GAMES Издатель: Selecta Play Серия: Selecta Play Дата выхода: 27 марта 2025 года Отзывы: 31 отзывов, 100% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для аркады Bubble Ghost Remake. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для аркады Bubble Ghost Remake.
    • большую часть времени у них все таки высокие рейтинги, прямо объективно, они временно снижаются после некоторых мер, но определенные рекламные кампании выправляют ситуацию, людей довольно просто обмануть и как я уже написал минимум 10% административного ресурса голосует за ЕР всегда и стабильно, а на выборы приходит всего процентов 30 населения, тут даже считать по особенному не надо. Хотя определенно некоторые на местах могут и одно место порвать, лишь бы отправить благоприятную статистику по школе, району или региону.
    • Случайно люксметром не RADEX LUPIN мерил? Если им, то он может вполне врать. Один техно блогер брал несколько штук, и каждый из них показывал разные цифры ШИМа, на одном и том же аппарате. Поэтому ему лучше не доверять особо. 
    • Ребят кому интересна игра поддержите пожалуйста проект. У кого есть лишние средства конечно. https://boosty.to/gamehacking/posts/d8e162ee-cdd0-4327-890e-474978e6f032?share=post_link
    • Вообще они делали Of Orcs and Men вместе со студией  Cyanide. Далее линейка игр про Стикса уже только силами  Cyanide создавалась. То есть надо быть внимательными, читая их послужной список. Они бывало являются не единственной студией задействованной в разработке какого-то проекта. Где-то портированием занимались.   
    • Доброго времени суток! Наша небольшая группа занимается созданием русской озвучки для Under the Waves.
      На данный момент удалось:
      • Распаковать игровые архивы через FModel
      • Извлечь и расшифровать все необходимые медиафайлы (аудио, тексты, и т.д.)
      * Движок: Unreal Engine 5 Сейчас возникла сложность с обратной упаковкой. Подскажите, пожалуйста: Какие инструменты/скрипты лучше использовать для сборки .pak под UE5? (UnrealPak, PakBuilder, кастомные тулзы?) Есть ли особенности именно у этой игры: используется ли AES-шифрование на выходе, нужно ли менять имена файлов, сохранять оригинальную структуру папок или генерировать новые .ucas/.utoc? Возможно, кто-то уже успешно делал моды/локализацию для UE5-проектов и готов поделиться кратким гайдом или конфигом упаковки? Будем очень благодарны за любую помощь, ссылки на инструменты или консультацию. Готовы указать авторов помощи в описании релиза/титрах мода. Заранее спасибо за ваше время и поддержку комьюнити! 
    • Забыл добавить, что это касается седьмой части
    • Только что проверил — все отлично работает! Большущее спасибо!!!
    • Для тех, у кого не работает с грейфейсом. После разархивирования всех 3х файлов(лучше это делать в отдельную папку), нужны лишь 3 папки: Anims, Data и Sounds, которые нужно перекинуть в папку с игрой,  остальные файлы кидать не нужно, потом нужно накатить grayface, затем в mm7.exe нужно поставить совместимость в ХР Service pack 2 или 3 и игра запускается напрямую с лаунчера гог без просадок фпс. Надеюсь кому-то помог.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×