Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

8 минут назад, SerGEAnt сказал:

Какой-то у вас странный спор. Откройте статистику Steam и посмотрите, сколько каких геймеров есть, например, на ПК:

N6uzW-voRxE.jpg?size=359x132&quality=96&

Где все эти 500 миллионов испаноговорящих?

Тут не хватает Латамерики, но там полпроцента всего лишь… Вот это странно. Может, английским пользуются?

И по объёму загрузок сама Россия на третьем месте (после Китая и США, тут Китай первым)… Да у нас ОРДА игроков (родная, злобная, твоя).
У — Удивление. o_Oo_Oo_O

Изменено пользователем Flobrtr
О количестве данных
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Flobrtr сказал:

У — Удивление. o_Oo_Oo_O

Все проще: у “них” сильно популярнее консоли. И тем не менее, отсутствие русской локализации в некоторых играх можно оправдать только ленью или невежеством разработчика/издателя.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, SerGEAnt сказал:

Все проще: у “них” сильно популярнее консоли. И тем не менее, отсутствие русской локализации в некоторых играх можно оправдать только ленью или невежеством разработчика/издателя.

Так США на втором месте по загрузкам Стима. У “них” — разве что у Японцев, они уступают Германии, Британии и Франции (а главное, Бразилии!)

А оправдывается отсутствие локализации нашим быдлячеством — покупкой игры без локализации. Пипл хавает, всё равно умельцы на этом сайте (и не только) переведут.

Но ничего, сейчас Стим прикрыл лавочку. Поменьше нелокализованных игр покупать будут.
Так ведь и после прикрытия оплаты для России народ так и изыскивает способы купить… Привыкли, видимо.

Изменено пользователем Flobrtr
Добавил про прикрытие оплаты
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, SerGEAnt сказал:

Какой-то у вас странный спор. Откройте статистику Steam и посмотрите, сколько каких геймеров есть, например, на ПК:

N6uzW-voRxE.jpg?size=359x132&quality=96&

Где все эти 500 миллионов испаноговорящих?

испаноговорящие в Америке по дефолту чаще ставят инглиш

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Flobrtr сказал:

Так ведь и после прикрытия оплаты для России народ так и изыскивает способы купить… Привыкли, видимо.

Пока что еще игры выходят с русской локализацией, то есть как правило виноваты издатели или магазин стим. Да и в эпике оплата работает. А вот игры Сони только пиратить, просто ни в какую не хотят брать наши деньги, хотя того же бы паука яб взял ради ачивок и платины. Причем Сони японская компания, они даже не входят в ЕС.

Из последних яб еще купил Cult of the Lamb просто чтоб поддержать разрабов, но игра и так не дешевая, а через перекупов еще дороже, будь бы в эпике, яб взял.

Кстати так и не смог разобраться от куда именно эта статистика взята, нашел только карту, по которой весьма сложно определить что и сколько скачала та или определенная страна

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius

А перевод уже не в процессе. Завершён.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати. Тут уже совсем скоро, третьего дня как говорится, а точнее 13 декабря, выходит приквел “FF7R” — “CRISIS CORE -FINAL FANTASY VII- REUNION”. Естественно без русских субтитров и озвучки тем более. Но поискав на Ютубе, я обнаружил что у оригинальной игры на ПС Вите  русские субтитры были в наличии. А учитывая что “reunion” на 100% повторяет оригинальную игру в плане сюжета и диалогов, стоит ли ожидать быстрый русификатор если там не будет Денувы? В смысле накатить старый перевод поверх новой игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Endorian сказал:

А учитывая что “reunion” на 100% повторяет оригинальную игру в плане сюжета и диалогов

Этому есть какое-то официальное подтверждение?

1 час назад, Endorian сказал:

я обнаружил что у оригинальной игры на ПС Вите

Игра выходила только на PSP. Перевод там фанатский, сделан одним человеком.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перепутал Портабл с Витой, бывает.
А насчет подтверждений, достаточно вбить название игры в любом игровом портале и вуаля:
”Без новых сюжетных элементов, но с геймплейными улучшениями: детали Crisis Core: Final Fantasy 7 Reunion

По словам разработчиков, история игры не будет подвергнута изменениям...”
 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Endorian сказал:

”Без новых сюжетных элементов, но с геймплейными улучшениями: детали Crisis Core: Final Fantasy 7 Reunion

Рано еще говорить о игре, которая даже не вышла, не говоря уж о дунове. Если будет дунова, то вряд-ли за проект будут браться, т.к. ажиотаж будет нулевой, цену полюбому снова выкатят заоблачную, да и запрет не продажу стоит, то есть только через перекупов где еще дороже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Endorian сказал:

По словам разработчиков, история игры не будет подвергнута изменениям...

История, а не диалоги. Там с нуля озвучивали, могли и диалоги подредачить. Да и один фиг с заново перевести проще чем натянуть сову.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, Ленивый сказал:

История, а не диалоги. Там с нуля озвучивали, могли и диалоги подредачить. Да и один фиг с заново перевести проще чем натянуть сову.

Судя по всему это просто ремастер, сцены 1 в 1 совпадают с оригиналом. Тоже изначально подумал что ремейк, где будут правки, но по сравнению в ютюбе, ничего не изменили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, HarryCartman сказал:

Судя по всему это просто ремастер, сцены 1 в 1 совпадают с оригиналом. Тоже изначально подумал что ремейк, где будут правки, но по сравнению в ютюбе, ничего не изменили

И что? Для примера портани в FF4 (2021)  перевод из FF4(SNES) чо бы нет, одно и тоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.08.2022 в 08:47, HarryCartman сказал:

Причем Сони японская компания, они даже не входят в ЕС.

Дочерняя компания Сони, отвечающая за видеоигры и консоли, с 2016г стала американской. https://ru.wikipedia.org/wiki/Sony_Interactive_Entertainment

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC SW Разработчик: Nicalis Дата выхода: 10 декабря 2021 года




  • Сейчас популярно

    • 21 132
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • знаки препинания в современности это особое… неделя в любой популярной онлайн игре с общим чатом и тютю — ты двоечник. Потом приходится месяц книги читать, чтобы восстановить базовый уровень)
    • а в закрепе 1.1.1 или 0.8.4?
    • Ну если айпишник динамический, то может помочь отключение и включение роутера, он тогда примет новый ай пи от провайдера из общего пула. Кто их там знает, что там под тем ай пи, что достался из пула, кто-то другой мог делать. По крайней мере симптом похож на что-то такое. В т.ч. в целом, может ещё выйти, если очень длинный список предметов в инвентаре и длинный список желаемого недавно просматривался. В случае с предметами может помочь переключение отображения списка на меньшее число предметов на страницу.
    • Смешно  Но такое бывает, что заходишь на определенные акк раз в несколько месяцев и там проблема аналогичная. Надо что то там продать и увы.
    • Так запрашивай меньше, заходи раз в месяц-два, и всё будет норм. Я вот в инаентарь практически не захожу, но когда раз в полгода зайду, то всё сразу открывается.
    • Временами, это ок, так было всегда, но то, что твориться сейчас, а именно последние 2 месяца — это не нормально. Зато через впн все хорошо. Постоянно: Слишком много запросов. Слишком много запросов. Слишком много запросов. 
    • Вышла версия перевода 0.0.6 Большое спасибо Стасу Передирий и сообществу за помощь в тестировании. Поддержать нас на бусти: https://boosty.to/emblem_team Что нового: - Исправлено большое количество ошибок и переносов. - Восстановлена часть перевода диалогов на карте. - Исправлена часть ошибок в карточках персонажей. - Часть имён и названий была исправлена в соответствии с глоссарием. Версия для эмуляторов: https://drive.google.com/file/d/1xJSa9W7dxkde0vTsK0A0Ge1Q_z-3QYAN/view?usp=sharing Версия для консоли: https://drive.google.com/file/d/1CEw2vovmcdIbzrk4L55MHf4wAWSnkOWQ/view?usp=sharing Возможные ошибки вы можете публиковать в комментариях на бусти, в ветке на ZoG, или в обсуждении в нашей группе ВК.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×