Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Большой технический разбор ремастера GTA 3

Рекомендованные сообщения

001401-3.jpg

Авторы постарались рассмотреть каждый аспект работы ремастера: как он выглядит по сравнению с версией для PS2, как он работает в техническом плане, а также немного затронули его самые странные дизайнерские решения.


Первая часть технического обзора GTA: The Trilogy — Definitive Edition, посвященная GTA 3.

К сожалению, в момент подготовки обзора версия для ПК была недоступна, так что в сравнение попали только консольные.

  • GTA: The Trilogy — Definitive Edition — это порт не оригинальной трилогии, а мобильных версий, вышедших 10 лет назад, на движок Unreal Engine 4. Поэтому столь большая разница в картинке неудивительна.

225448-_1-40%20screenshot.jpg

  • Покадровое сравнение вступительного ролика сразу же говорит нам, что оригинал и ремастер GTA 3 — совершенно разные игры. В оригинале был неказистый и очень простой motion blur, но он был — в ремастере его почему-то нет. Цветовая гамма отличается от оригинала кардинально.

225448-_4-49%20screenshot.jpg

225449-_4-52%20screenshot.jpg

  • Более того, отличия коснулись и моделей. Например, вот эта девушка выглядит как совершенно другой человек.

225449-_5-18%20screenshot.jpg

  • В следующей сцене разница становится просто чудовищной — помимо цветовой гаммы и отсутствия эффектов (например, обратите внимание на свечение от фар), добавляется «знаменитый» эффект дождя.

230124-_6-4%20screenshot.jpg

230124-_6-0%20screenshot.jpg

  • Не сказать о дожде отдельно нельзя. Дело в том, что он настолько интенсивный и настолько грубо сделан, что часто не дает разглядеть, что же происходит впереди. Проблема усугубляется, если включить HDR.

230125-_6-16%20screenshot.jpg

  • А еще дождь глючит, игнорируя одни плоскости, при этом проникая в другие. На ПК уже начали появляться моды, делающие додь похожим на оригинальный.

230125-_7-16%20screenshot.jpg

231542-_8-28%20screenshot.jpg

  • Модели персонажей выглядят не то, чтобы прям плохо, но они как будто не вписываются в мир GTA 3. Они выглядят как искусственные куклы.

231544-_12-4%20screenshot.jpg

  • А этот скриншот будто взят не из GTA 3, а какой-то юмористической стратегии типа Tropico.

231544-_12-26%20screenshot.jpg

  • Автор даже приводит в пример версию для первого Xbox, где модели были улучшены. Конечно, полигонов в них меньше, зато они ни капли не выбиваются из общего стиля.

231543-_11-47%20screenshot.jpg

  • С окружением ситуация получше, но и тут есть проблемы.

231954-_12-55%20screenshot.jpg

231955-_13-5%20screenshot.jpg

  • С полировкой у ремастера большие проблемы. Какие-то текстуры просто криво наложили, другие — то ли забыли перерисовать, то ли не хотели.

231955-_13-23%20screenshot.jpg

231956-_13-27%20screenshot.jpg

  • Местами работа с ассетами приводит к ощущению, что вы смотрите на рендеры в графическом редакторе, а не играете в игру.

232224-_14-15%20screenshot.jpg

  • На PS2 текстура задника была очень простой, но в ремастере ее зачем-то превратили в какое-то ужасное подобие Google Maps.

232610-_15-44%20screenshot.jpg

Как ремастер работает на разных консолях

  • Разрешения:
    • PlayStation 5 — 1800p
    • Xbox Series X — 1800p
    • Xbox Series S (качество) — 1440p
    • Xbox Series S (производительность) — 1080p
    • PlayStation 4 — 864p
    • PlayStation 4 Pro — 1080p (в обоих режимах)
    • Xbox One X — 1728p
    • Xbox One — 864p
    • Nintendo Switch — 648p
    • Nintendo Switch (портативный режим) — 480p
  • Если сравнивать разные версии ремастера, то лучше всего он выглядит, конечно, на PS5 и Xbox Series X|S. Однако, ожидания от производительности и качества картинки он не оправдывает.
  • В режиме качества на консолях включается ряд улучшений, включая объемные облака и более качественные тени.

233705-_18-8%20screenshot.jpg

  • В режиме производительности версия для PS5 работает ужасно, да и на Xbox Series X тоже много проблем, хоть частота кадров и повыше. Ни о каких 60 кадрах в секунду можно и не мечтать.

233706-_20-59%20screenshot.jpg

233706-_21-58%20screenshot.jpg

  • Если выбрать режим качества, то обе консоли выдают 30 fps, но периодически страдают от фреймпейсинга — «плавного» геймплея не ждите.
  • Забавно, что лучшим вариантом сыграть в ремастер на консолях является версия для PS4 Pro, запущенная на PS5 — так вы получите стабильные 60 кадров в секунду, правда с разрешением 1080p.

234129-_22-32%20screenshot.jpg

  • На Xbox Series S игра иногда дропается ниже 30 кадров в секунду в режиме производительности.

234421-_23-41%20screenshot.jpg

  • Версия для Switch выглядит очень плохо. Отсутствие ambient occlusion и даже теней делает картинку слишком плоской.

234422-_25-17%20screenshot.jpg

  • Машины как будто не ездят, а летают над поверхностью.

235031-_25-29%20screenshot.jpg

  • Версия для PS2 реально выглядит лучше.

235032-_25-40%20screenshot.jpg

  • Разумеется, многих других эффектов со «старших» консолей в версии для Switch тоже нет.

235032-_25-49%20screenshot.jpg

  • Но проблема даже не в этом. Понятно, что Switch — технически гораздо более скромная консоль, но даже упрощения не помогли решить проблему с производительностью. Езда по городу почти всегда приводит к дропам до 20-25 fps с жуткими проблемами с генерацией кадра, из-за чего игра кажется еще более неотзывчивой и дерганой.

235033-_26-15%20screenshot.jpg

  • В портативном режиме производительность еще хуже, несмотря на разрешение 480p.
  • На Xbox One S и Xbox One X игра работает почти одинаково с преимуществом последней по производительности и разрешению. Но если смотреть на ассеты и эффекты, то разницы между ними нет. На Xbox One S ожидайте 30-35 fps, на Xbox One X — 40-50 fps. Обе версии страдают от фреймпейсинга.

235635-_29-23%20screenshot.jpg

  • На PS4 частота кадров зафиксирована на 30 fps, из-за чего игра не выглядит такой «дерганой», как на Xbox One.

235935-_30-36%20screenshot.jpg

  • На PS4 Pro есть возможность выбрать режим качества или производительности (интересно, почему такого выбора нет на Xbox One X?). Разница между ними хорошо видна на следующем скриншоте.

000245-_30-55%20screenshot.jpg

  • В режиме качества частота зафиксирована на 30 fps, в режиме производительности частота разблокирована и ведет себя очень нестабильно. Очень.

000245-_31-35%20screenshot.jpg

  • Если вы вдруг будете выбирать нужную версию, то стабильными можно назвать режим производительности на Xbox Series X, а также версию для PS4 Pro, запущенную на PS5 в режиме обратной совместимости — речь также о режиме производительности.
  • Ну и, конечно, баги. В ремастере их слишком много.
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зацените сколько полигонов добавили)


5doRdLa.jpg

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, SerGEAnt сказал:

Что не так?

Не так форма гайки)

Изменено пользователем sprayer
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt nut с англа — гайка и пончик, а тут гайку скруглили и шутка просралась.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Короче лютое гавно, а PS2 великая приставка мать ее за ногу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно, но играю в пс5-версию в качестве и не вижу никаких проседаний и дёрганий… да 30фпс, но всё оч плавно и как будто-игре этого хватает даже. Ну т.е. не ощущается киселя. В производительности так и вовсе всё шустро.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      На нее по скромным оценкам потребуется как минимум 30 миллионов рублей.
      Студия GamesVoice опубликовала второй трейлер GTA 6 с русской озвучкой.
      Голоса главным героям подарили Егор Васильев и Ингрид Олеринская.
      Ролик оказался приурочен, как говорится в посте от имени студии, «фантазиям» на тему возможного производства русской локализации такой объемной игры. На нее по скромным оценкам потребуется как минимум 30 миллионов рублей.
      Впрочем, есть и более щадящие варианты: богатые блогеры могут заказать игрофильм (от 4 миллионов) или локализацию радиостанций (от 4 миллионов). Локализация только основного сюжета и побочный заданий обойдется в сумму от 15 миллионов рублей.
    • Автор: SerGEAnt

      Rockstar Games опубликовала второй трейлер Grand Theft Auto VI.
      Игра выйдет 26 мая 2026 года на консолях PS5 и Xbox Series X|S.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • в данном случае Легенды не спойлерят, взят слишком далекий (10.000 лет от событий Дюны) отрезок времени и история по сути отдельная. Вся прелесть Легенд в том, что они описывают почти самое начало, ну почти начало.
    • И чего тут? Игра вышла на 3х языках. Я что ли ее разрабатывал? Я издатель?  Кого я тут выделил? Я вижу лишь факт того, что мне предложил издатель. Либо проходить игру на каком то из языков, что поддерживает игра, либо не играть. О каких правах на локализацию ты вообще ведешь речь, и кто-то там особенный? Ты там видишь образы чего-то своего? Да давай, только ты тыкай не в свои интерпритационные фантазии как выше, а в мои слова. Я за себя, у меня есть свое мнение, и оно редко меняется. То что ты пытаешься подогнать чужое мнение, под свои понятия, не значит что я переобуваюсь.
    • Ты слишком далеко копаешь. ^ Вот куда тебе надо смотреть в данном контексте. Ты сам выделил японский наряду с китайским. Но благополучно за эти пару страниц опять забыл свои же слова. Чего уж тут удивляться, что о том, что было больше двух дней назад, ты и подавно не помнишь. Вне зависимости от того, сколько раз я тебя тыкал носом в цитаты твоих слов ты в очередной раз требуешь тыкнуть тебя носом. Это уже попахивает склерозом. И да, вот прямо так ты и говорил. Последний раз предупреждаю о том, что ведь могу опять тыкнуть тебя носом (снова, как это делал и ранее), у тебя ещё есть время напрячь свой мозг и перечитать логи своих комментов, если ты действительно не помнишь своих слов (дабы не закапывать тебе самого себя ещё больше). Что поделать, если ты специалист по многократному переобуванию туда-сюда в одной теме даже в пределах одного и того же дня в иной раз. Приходится напоминать тебе, что в такой-то момент ты “был за белых”, а потом ты убеждаешь, что был, оказывается, “за красных”, когда ты в очередной раз пытаешься замять собственные слова и запутать собеседников. К чему всё это? Мы говорили совершенно про другое, а именно про сюжет первого тома, а не историю создания книги. На мой скромный взгляд, если читать основную серию внимательно, то она вполне самодостаточна. Если же читать подобные приквелы до основной серии книг, то пусть понимание событий будет и выше, но некоторые (скажем так) сюжетные и лорные сюрпризы уже не будут иметь того же эффекта, как если бы столкнуться с ними впервые в процессе чтения основных оригинальных томов. Проще говоря, на мой скромный взгляд, приятнее знакомиться с Дюной, начиная с Хроник Дюны. А уже только потом углубляться в лор, получая ответы на те вопросы, которые могли быть не до конца поняты при чтении основной книжной серии.
    • начинать знакомство с Дюной вообще нужно исключительно с Легенд Дюны. Это цикл из трех книг рассказывающих с чего все началось, о восстании машин и становлении Великих Домов — откуда они взялись и вообще почему они такие. Там же , к слову, описана и жесткая несправедливость к будущему дому Харконненов (в самом конце) , проложившая путь к бесконечной обиде и в итоге к мести.
    • Я кажись понял про каких японцев @Tirniel тут говорит. Он имеет ввиду скорее всего, когда я сказал что в ведьмаке я бы предпочел старославянскую озвучку видеть, потому что она подходит под атмосферу.  Речь шла об атмосфере в играх, и я предложил посмотреть сериал, где декорации Японии, японцы кругом, с русскими субтитрами конечно, но вместо японской речи говорят на испанском или французском. Насколько бы озвучка вызывала диссонанс восприятия. Только в его голове такая каша, что он почему то, речь об атмосфере, перенес на права на локализацию и обязанность учить язык оригинала. Причем в одностороннею плоскость. Что у японцев есть права на локализацию, а у нас нет)) Англоязычные зачастую в jrpg тоже свапают озвучку, со своей родной английской, на японскую. Они что как то свой язык не уважают права на локализацию, в уже переведенной и озвученной на их языке игре? Просто ради атмосферы они это делают. Точно так же в стратегиях, ради атмосферы, юниты определенной страны говорят на своем языке. Юниты американцев говорят на английском, юниты СССР говорят на русском, немцы на немецком. Это просто атмосферно. Так же как я предпочитаю видеть японцев говорящих на японском языке, я бы хотел видеть русскую озвучку в новой игре которую все ждут “Война Миров: Сибирь”, если мне придется видеть там английскую я считаю, это сломает атмосферу. Почему? Ну потому что там русские декорации, и русские герои. При этом если кто-то, решит играть с японцами говорящими на русском, и русскими говорящими на японском — я не осуждаю. Главное чтобы был выбор.
    • @Kenny911 пока игра в раннем доступе, часть слов отсутствует в локализации. Когда игра выйдет из раннего доступа, локализацию должны дополнить. Описание “скороварки” будет добавлено при следующем обновлении.
    • “Localization.txt” dosyasındaki İngilizce kelimleri kendi dilinize çevirdikten sonra dosyayı aynı şekilde erişime açın. daha sonra bunu 3 dizüstü bilgisayar için yapın. Dosyaları paketlemek için “Pack.py” dosyasına çift tıklayın. Paketlenen dosyalar “Packed_Files” bileşenlerine gider. 3 bilgisayardaki toplam dosya sayısı “763” olmalıdır. Resource.assets dosyasında 763 adet _english dosyası bulunmaktadır. son varlıkların miktarını da paketleyin ve hazır. yazı tiplerini seçme dilini ekleyen kişi kalmıştı. xD ---------------  https://www.mediafire.com/file/z25y77f7p9ckqlw/Ruffy+ve+Riverside.rar/file "Localization.txt" dosyasındaki İngilizce kelimeleri kendi dilinize çevirdikten sonra dosyanın aynı kalmasını sağlayın. Daha sonra bu işlemi 3 dizüstü bilgisayar için yapın. Dosyaları paketlemek için "Pack.py" dosyasına çift tıklayın. Paketlenmiş dosyalar "Packed_Files" bölümlerine yerleştirilir. 3 bilgisayardaki toplam dosya sayısı "763" olmalıdır. Resource.assets dosyasında _english adında 763 dosya bulunmaktadır.  Son özellikleri da paketleyin ve işlemlerini bitsin. Yazı tipi ekleme dili ekleyenin omuzlarına düşüyor. xD


      Off topic: “şŞğĞİı” characters appear in the game but no textures. how do I add textures for these letters?
      https://imgur.com/a/V45jb0C
       
    • Справа в агрегаторе цен есть пользовательский список исключений:


      Помимо добавления по слову через +, есть функция импорт и экспорта списка исключений (стрелочка ниже).

      В описании функционала я оставил список рекомендуемых исключений (можно импортировать). онлайн,оффлайн,dlc,аккаунт,ps4,xbox,digi361,ibloodrue,mangarded,siparisapp,multimarket,trustytop,cyber steam shop,boostgame,cloud-gaming.store,promarket88,offline,-seyter-,paul fox,sirdjinn,аренда,4ilgames,keks12,damhubmarket,nt-store,ps5,@mediasoft,dofamine game,hactier,alz0n,top-games,solo29,nerd shop,1gamestore,tobeclosertoyou Пользователь может вносить отдельные слова или названия продавцов — они будут отфильтрованы.
      В рекомендуемых исключениях уже внесена часть продавцов, которые занимаются продажей аккаунтов.
    • А есть у кого-нибудь ключ от сборника этого для Steam? По ходу надо будет все файды пересобирать, которые не дружат на старте того или иного вылета, возможно, что в дампе названий текстов будут другие названия.
    • Доброга-га!
      Лето в самом разгаре (даже если идут дожди). А пока мы трудимся над проектами, наши коллеги из Лаборатории Портов Будущего помогли портировать перевод "Шанте: Месть Риски" на Nintendo Switch, за что им огромное спасибо.   Патч, как обычно, уже на сайте.
      Не теряйте, отдыхайте, хорошей недели!
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×