Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Тада я умываю руки, буду ждать следующую версию, желаю удачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Smarter

Прочитал тему, посвященную поиску ошибок в SL 2.0

И нашел несколько ошибок, там не указанных.

Тип локализации - Полная

1) Миссия "Райдер" (в самом начале игры) - Когда он посылает Си-Джея в пиццерию Райдер говорит "...ты такой тощий...купи чего-нибуть поесть"=>"чего-нибудь поесть"

2) Миссия "Серый импорт"(Даёт Тенпенни в пончик-кафе). Тенпенни говорит в ролике перед миссией "А я как раз хотел помочь этип плохим парням с Гроув Стрит"=>"...этим плохим парням..."

3) В спортзале если подойти к боксеру для изучения новых приемов, но при этом не прокачать силу, он отвечает: "Парень, где твои мышцы? Иди сначала натренеруй их"=>"...натренируй их"

И в файле Readme.txt есть ошибки, прогоните его хотя бы в Ворде

Изменено пользователем YurikWiz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тип локализации - Полная

1) Миссия "Райдер" (в самом начале игры) - Когда он посылает Си-Джея в пиццерию Райдер говорит "...ты такой тощий...купи чего-нибуть поесть"=>"чего-нибудь поесть"

2) Миссия "Серый импорт"(Даёт Тенпенни в пончик-кафе). Тенпенни говорит в ролике перед миссией "А я как раз хотел помочь этип плохим парням с Гроув Стрит"=>"...этим плохим парням..."

3) В спортзале если подойти к боксеру для изучения новых приемов, но при этом не прокачать силу, он отвечает: "Парень, где твои мышцы? Иди сначала натренеруй их"=>"...натренируй их"

И в файле Readme.txt есть ошибки, прогоните его хотя бы в Ворде

1, 2, 3 исправим; ридми прогоним :smile:

Изменено пользователем San3k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

San3k

На ошибку №2 указал Dimon485 она идёт у него под номером 7, я просто её просмотрел

Нашел еще несколько ошибок

Миссия "Деконструкция"

После уничтожения вагончиков бригадир:"Откуда этот за чертов грохот?"=>"Что за чертов грохот" или "Откуда этот чертов грохот"

Там же далее "Стокни биотуалет в яму. Затем похорони её под цементом"=>"похорони его"

Изменено пользователем YurikWiz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В миссии "Жизнь - это пляж" когда разговариваешь с диджеем была английская фраза, при повторном прохождении была уже русская.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В миссии "Жизнь - это пляж" когда разговариваешь с диджеем была английская фраза, при повторном прохождении была уже русская.
Про это уже говорилось.

Остальные ошибки я тебе рекомендую переписать в тему на xgta с продолжением моей нумерации (или если хочешь я сам). Полагаю Smarter поддержит это предложение

2 Smarter

навалил - тоже не идет.
Я шуткую. ;) По-моему как есть - нормально. Ты лучше прокомментирую мой пост на xgta.

2 S.ы.R.E.g.A.

Тада я умываю руки
НЕХ!!! Какие ошибки ты нашел? Конкретно. Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
НЕХ!!! Какие ошибки ты нашел? Конкретно.

Я уже умыл руки и поэтому искать их больше не буду.

Изменено пользователем S.ы.R.E.g.A.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Те, у кого дома есть чипованная PS2 и диск с GTA SA для нее, теперь могут опробовать наш перевод SL 2.00 и на ней. Наша команда выпустила портированную версию перевода и предлагает вам опробовать ее! Огромное спасибо хотим выразить команде EXCLUSIVE Studio и лично Xasha за создание ПО для работы с PS2-версией игры =)

Скачать PS2-версию перевода можно по этой ссылке. Обсуждение глюков в - этой теме на нашем форуме (дабы не засорять флудом данную тему, относящуюся к ПК версии СЛ)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть такое предложение, а может добавить перевод на падонкофском языке? типа будет как у гоблина веселый перевод, со своей историей и т.д. и т.п.

Изменено пользователем S.ы.R.E.g.A.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Таких идей было много, и, имхо, такой перевод не нужен (мне и подонкафский язык не особо нравится)

Я бы не стал этого делать. Тем более у нас и так много работы (текстуры, поиск ошибок и т.д. и т.д.)

ЗЫ Версия для ПС2 больше не поддерживается. Первый и последний релиз (скорее всего...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я бы не стал этого делать. Тем более у нас и так много работы (текстуры, поиск ошибок и т.д. и т.д.)

А кто заставляет вас делать перевод, возьмите еще пару людей в команду, у меня друганы не отказались бы перевести по смешному :big_boss:

Изменено пользователем S.ы.R.E.g.A.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я хотел сделать еще и какой нить смешной перевод с другим сюжетом, но это очень долго и муторно... надо написать сценарий, надо чтобы он понравился всем, надо еще кучу аспектов с каждой миссией утрясти... утвердить проект, отвергнуть итп... у нас еще над текстурами полно работы.

Кстати, мы решили, что РТПО будет состоять из ТРЕХ частей:

1) Лос-Сантос

2) Сельская местность и Сан-Фиерро

3) Пустыня и Лас-Вентурас

Возможно, будут еще деления. в таком виде скачка мода будет гораздо более удобна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня есть такое предложение, а может добавить перевод на падонкофском языке? типа будет как у гоблина веселый перевод, со своей историей и т.д. и т.п.

для меня, например, "сидджей беги исчо" не является смешным ... зачем уродовать игру? ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
перевод на падонкофском языке
ВАЩЕНЕАЧОМ!!!

Если бы вы знали какой бардак творится в этом текстовом файле... :shok: Я до сих пор не понимаю, как ребята все это собрали в единую логическую цепочку.

Так что если вы думаете что там весь текст разбит на миссии и на роли - вы ГЛУБОКО заблуждаетесь.

Поэтому всем :drinks: и :lazy: Забудьте об этом :no:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ВАЩЕНЕАЧОМ!!!

Если бы вы знали какой бардак творится в этом текстовом файле... :shok: Я до сих пор не понимаю, как ребята все это собрали в единую логическую цепочку.

Так что если вы думаете что там весь текст разбит на миссии и на роли - вы ГЛУБОКО заблуждаетесь.

Поэтому всем :drinks: и :lazy: Забудьте об этом :no:

И чё там понимать? Мне как-то делать было нечего, покопался в этом текстовом файле, ничего сложного, нужно только включить думалку и смекалку :umnik:

для меня, например, "сидджей беги исчо" не является смешным ... зачем уродовать игру? ...

А никто не говорит что падонкофский язык надо использовать в полной мере, нужно включить фантазию и оторваться. :yahoo:

Изменено пользователем S.ы.R.E.g.A.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Debugging Hero

      Метки: Экшен-рогалик, Слэшер, Пиксельная графика, Вид сверху, Экшен Платформы: PC Разработчик: Team ETTU Издатель: Team ETTU Дата выхода: 30 мая 2025 года Отзывы Steam: 242 отзывов, 90% положительных
    • Автор: pekatvdmitriypekar
      WWE 2K25

      Метки: Симулятор, Спорт, Реслинг, Кастомизация персонажа, Реализм Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Visual Concepts Издатель: 2K Games Серия: WWE 2K Дата выхода: 14 марта 2025 года Отзывы: 1381 отзывов, 66% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Во первых, мне есть с кем поиграть в коопе, и в другие игры я играл с удовольствием,  дело не в этом.  Я никого не называл говноедами, а просто вААбще не понимаю коопа касаемо данной игры.  Но если нравится, то ради бога 
    • Не, я лучше голос Марко в оригинале послушаю, а русский вариант можно и потом, на ютубе)
    • Но получается, что от первого лица надо делать более детально, а от третьего можно и кое-как наспех, далеко не все станут упарываться в подобные вещи так, как рокстар. Это безусловно, хотя есть исключения типа Zeno Clash. Зато при этом сильно ограничен угол зрения. Да, реалистично, для именно симуляторов подойдет, а для аркадных гонок уже не очень.
    • Яж вспомнил времена, когда можно было скачать Sniper: Ghost Warrior 2 и Assassin's Creed 3 до официального выхода. И ещё много чего ещё) 
    • Озвучку поставь, песня топовая. Единственный момент который прям понравился и беготня под песню.
    • То-то и оно, что вопрос не в можно, а в качестве и количестве. Чтобы показать ранение ГГ от первого, должны персонально навести камеру и показать или отдельной кат сценой или на одной руке/ноге, как в Фар Край со сломанным пальцем или выкавыриванием пули, то бишь разовое удовольствие, в лучшем случае редкое и сильно ограниченное, хоть и детальное. В виде от третьего ранение наблюдается всё время, пока оно есть. Тоже самое относится и ко всему прочему. Взять к примеру перемещения. От первого лица невозможно продемонстрировать все возможные пируэты ГГ, только прыг-скок, иначе вестибулярка не выдержит, особенно в VR. Поэтому вся боёвка сильно выигрывает в третьем лице во всех слэшерах и файтингах, а первому лицу остаётся прык-скок по прямым и односложные взмахи ручным оружием. Легче, удобнее и с большим контролем воспринимается вид от третьего. О! В авто симах вид из кабины однозначно жирный плюс к погружению, нежели с бампера или со спойлера. Но у меня сильные предъявы к камерам из кабин в гонках, опять же халтурные, можно лучше, гораздо лучше. Очень хочу посмотреть, как это дело прокачают в ГТА 6.
    • Они эти косяки ещё с релиза так и не поправили как бы. В игре полно доисторических, можно так сказать, багов. А каждый крупный апдейт лишь создаёт ещё и новые. Контент вполне себе имеет свои пределы. Его не столь много, а большая его часть откровенно бесполезна на практике. Чисто контент ради контента. Бесполезная рыбалки и околобесполезное животноводство. Почти бесполезные колонии и так далее. Теперь ещё добавили совершенно бесполезный сбор мусора, добавляющий уйму фрустрации особенно в экспедиции из-за кривой физики в самой игре, где машины могут прыгать на микрокочках или малозаметных ухабчиках на почти ровной поверхности так, что груз разлетается и ломается, из-за чего пока доползёшь до точки сдачи за 10-15 минут половину-то и растеряешь влегкую, и это при условии, что едешь очень аккуратно. А награда такая за сдачу мусора такая (при этом ещё и вручную мультитулом по нужным заводам по типу мусора), что возникает закономерный вопрос, а зачем этим вообще заниматься при таких затратах реального времени на цикл. По сути самыми интересными апдейтами были грузовые судна и корветы, более-менее — водный мир и уже после водные планеты с газовыми гигантами. При этом фрегаты понерфили так, что толка от них куда меньше, чем хотелось бы. А корветы (кастомизируемые корабли-базы) до сих пор имеют уйму багов и в ряде случаев заставляют изрядно побегать на станциях (особенно на брошенных станциях) из-за кривой реализации отдельных от других классических судов точек приземления. Газовые гиганты — по сути точно такие же экстремальные планеты, как и обычно, только большие с парой своих фишек, но наполнение практически то же самое + чуток новых типов ресурсов. Водные планеты — те же самые водные миры, только глубже, ну и пара новых типов ресурса. Мои ожидания касательно апдейта с фиолетовыми звёздами были явно более высокими, был сильно разочарован, когда прорвался до них, выполнив нужные сюжетные ветки для их разблокировки. А там требовалось пройти игру на все возможные основные концовки + дополнительную новую мини сюжетку завершить. Что ж, новая часть сюжетки с новым типом мультитула от новой расы хотя бы какой-то геймплей добавила. Основная проблема в том, что эти куски нового геймплея по большей части не стыкуются между собой, не сливаясь в цельную игру. Будто на но ман скае просто отрабатывают задумки для другой игры, кидая их “как есть”, совсем не думая о балансе.
    • Надо будет постараться в этом году пройти первую часть, потом сравню впечатления)
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×