Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Уже привык, а так еще раз огремнейшее спасибо за русик, никаких тебе УИССИЯ ВЫПОЛНЕНА, МВАЖЕНИЕ + и т.д. и т.п., еще собираетесь какие-нибудь фишки добавить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже привык, а так еще раз огремнейшее спасибо за русик, никаких тебе УИССИЯ ВЫПОЛНЕНА, МВАЖЕНИЕ + и т.д. и т.п., еще собираетесь какие-нибудь фишки добавить?

Ну, сейчас полностью переделывается RTPI (русификация текстур в помещениях) и одновременно с ней выйдет обновленная SL 2.01 (огромное спасибо Dimon485 за тестирование, он нашел ооочень много ошибок, вобщем молодец! ;) )

Так же, вместе с RTPI в качестве бонуса, будут переведены русские надписи на машинах. И мы надеемся, что эта версия RTPI 2.50 будет последней, т.е. финал. Потом вплотную займемся RTPO (текстуры на улице).

Кстати, в RPTI 2.50 возможно будут переведены 3D модели с текстом (если так будет, то 2.50 точно будет финальной версией)

А еще скоро выходит SL 2.00 для Play Station 2 :)

________

Хотел написать немного, а получилось....... :)

Изменено пользователем San3k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На счет шрифтов эт я погорячился, такие даже лучше. А на счет ошибок, хотел написать, а оказывается уже все нашли и исправили. Хотя бы одну ошибку опишу. В миссии "Беглец" (выдаёт Big Smoke) когда Сиджей со Смоуком подъезжают к двум мексиканцам в диалоге Смоука увидел такую фразу "Эй - проше прощеньо, Хосе, передо вами Эль-Грандо Смоккио." Может лучше было бы так? "Эй - прошу прощеньо, Хосе, перед вами Эль-Грандо Смоккио." ???? как такой вариант???? и кстати еще одна претензия добравшись до миссии где надо танцевать на лоурайдеровский тачках оказалось что эту миссию хрен пройдешь, если раньше я спокойно с первого раза дергал того чувака, то щас прям понты какие-то, раза с 50-го смог тока пройти.

Изменено пользователем S.ы.R.E.g.A.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эй - прошу прощеньо, Хосе, перед вами Эль-Грандо Смоккио.

вот нашел еще ошибку сам того не зная=) в оригинале говорицо "Hey - excuso me, Jose, yo soy El Grando Smokio,", где yo - "я", soy - "быть, есть" по испански... может заменить на "Йа есть Эль-Грандо Смоккио"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
может заменить на "Йа есть Эль-Грандо Смоккио"?

супер! =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот нашел еще ошибку сам того не зная=) в оригинале говорицо "Hey - excuso me, Jose, yo soy El Grando Smokio,", где yo - "я", soy - "быть, есть" по испански... может заменить на "Йа есть Эль-Грандо Смоккио"?

Значит я не просто так написал? А на счет "Йа есть Эль-Грандо Смоккио" может лучше так "Эй - прошу прощеньо, Хосе, перед вами я, Эль-Грандо Смоккио"???

З.Ы. С прадзником всех, желаю хорошо сдать экзамены

Изменено пользователем S.ы.R.E.g.A.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вообще, если подумать то здесь Смоук говорит на чистом испанском, не пойму, почему я решил его коверкать... может оставить его на оригинале. а снизу написать в квадратных скобках перевод, как я это делал в других местах?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вообще, если подумать то здесь Смоук говорит на чистом испанском, не пойму, почему я решил его коверкать... может оставить его на оригинале. а снизу написать в квадратных скобках перевод, как я это делал в других местах?

200пудова с тобой согласен

Надо ли писать об ошибках вам? или нет никакого смысла? вы уже наврное без меня все очепятки исправили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
200пудова с тобой согласен

Надо ли писать об ошибках вам? или нет никакого смысла? вы уже наврное без меня все очепятки исправили

Все ошибки, которые были найдены можно посмотреть здесь.

Dimon485 протестил сюжетную линию, но остались не протестированы всякого рода мини-игры, так что, если есть желание поискать ошибки........ :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть примерная дата появления новой версии русификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все ошибки, которые были найдены можно посмотреть здесь.

Dimon485 протестил сюжетную линию, но остались не протестированы всякого рода мини-игры, так что, если есть желание поискать ошибки........ :smile:

Ну не знаю, я лично нашел ошибки которые там не описаны

Миссия "Пылающая страсть" Тенпени говорит: "... а ты будешь думать, что это сам Господь испражняется на тебя." Может лучше так: "... а ты будешь думать, что это сам Господь гадит на тебя." ???

вообще, если подумать то здесь Смоук говорит на чистом испанском, не пойму, почему я решил его коверкать... может оставить его на оригинале. а снизу написать в квадратных скобках перевод, как я это делал в других местах?

Тогда предлагаю все испанские фразы оставить на оригинале, а снизу подписать перевод

Изменено пользователем S.ы.R.E.g.A.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Миссия "Пылающая страсть" Тенпени говорит: "... а ты будешь думать, что это сам Господь испражняется на тебя." Может лучше так: "... а ты будешь думать, что это сам Господь гадит на тебя." ???

нет, не звучит. чтобы Господь ГАДИЛ как собака, ты что несешь? вот испражняется слово более культурное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нет, не звучит. чтобы Господь ГАДИЛ как собака, ты что несешь? вот испражняется слово более культурное.

Тогда уж лучше просто: "спражняется".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну не знаю, я лично нашел ошибки которые там не описаны

Например :yes:

"... а ты будешь думать, что это сам Господь испражняется на тебя."

...а ты будешь думать, что это сам Господь навалил на тебя :D :D

Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тогда уж лучше просто: "спражняется".

нету такого слова.

навалил - тоже не идет. имхо то, что есть - самое оптимальное.

Пожалуйста, не пытайтесь искать ошибки там, где их нет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Forza Horizon 6

      Метки: Гонки, Открытый мир, Вождение, Для нескольких игроков, Автосимулятор Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Playground Games Издатель: Xbox Game Studios Дата выхода: 19.05.2026 Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 6268 отзывов, 68% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×