Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

https://imgur.com/a/cn2j5LQ

Релиз ~ февраль 2023

Также создал руководство в стиме —  https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2908967542

Опять же напоминаю, дополнительная помощь лишней не бывает 2200700469627532

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возникли некие технические сложности. Диалогов оказалось более чем в 7 раз больше, чем изначально планировалось. Релиз переносится на несколько месяцев. Мы очень ценим вашу поддержку, все ваши комментарии со словами поддержки, награды в стиме - огромное спасибо. Однако сейчас нам как никогда важна не только моральная, но и материальная помощь. Если вы реально хотите помочь и поучаствовать в разработке, то прикреплю ещё раз реквизиты


2200700469627532

Руководство в стиме —  https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2908967542

  • Печальный (0) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://imgur.com/a/YSn5oUd

Товарищи, из-за этих диалогов очень сильно сдвинулся график и выросла цена всего проекта. Благодаря нескольким людям — это в принципе стало осуществимо и возможно изначально, однако сейчас снова требуется материальная помощь. Возможно придётся вовсе остановить перевод, пока не наберётся нужная сумма, либо работа будет идти более года. Нам всем очень нужна ваша поддержка. Я расширю список реквизитов. Мы все надеемся на вас. Судьба перевода в ваших руках

 

2200700469627532 

TPKCRMGWV9CUbbxsvj9kJLZazYW5Y8Mci9 — USDT(TRC20)

3JAzayV44sJEbz6rrcgev2rZmuoCmS35uv — BTC(BTC)

0x081537a5da7a80970b05d079d0062590db9203e7 — ETH(ERC20)

qiwi.com/p/79264201606 — киви банк

Руководство в стиме —  https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2908967542

Изменено пользователем 4RH1T3CT0R

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что же, в наших так в наших. Попробую Дипл к XUnity.Autotranslator прикрутить. Игра-то хорошая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, _Vlad_ сказал:

Ну что же, в наших так в наших. Попробую Дипл к XUnity.Autotranslator прикрутить. Игра-то хорошая.

Как временный вариант может и норм будет, но вряд-ли будет корректно работать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Даже не вряд ли, а очень криво + половину текста не будет переводить. Ждите перевода и не портите себе впечатление.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, pipindor666 сказал:

Даже не вряд ли, а очень криво + половину текста не будет переводить. Ждите перевода и не портите себе впечатление.

А это уж как сделаешь. Можно так:

Цитата

Герон Гарачи юрист и политик, который в настоящее время занимает должность судьи в Верховный суд. Он также занимал пост министра юстиции и права с 1945 по 1949 год. До начала своей политической карьеры Херон изучал право в Императорском Маркианском университете, а затем сделал военную карьеру. В составе королевской армии он носил звание лейтенанта до роспуска монархии в 1923 году. В связи с его браком с сестрой Генерал Людерин Он был замешан в военном перевороте 1927 года и в Гражданская война в Сордише но расследование было прекращено во время Таркин Солл на посту президента. Он присоединился к Usp и стал членом собрания в 1929 году. Он был убежденным сторонником Таркин Солл и учреждение, и стал одним из ведущих членов Usp. Ранее он занимал должность спикера Ассамблеи и был советником президента Таркин Солл. В 1945 году президент назначил его министром юстиции и права. После Таркин Солл отставку в 1949 году, Эвальд Альфонсо пытались изолировать его в партии. В том же году он был назначен судьей в Верховный суд. Он стал печально известен своими обструкционистскими методами в отношении президента Эвальд Альфонсо и его политику. 

А можно и так:

Цитата

 Герон Гарачи - юрист и политик, в настоящее время занимающий должность судьи Верховного суда. Он также занимал пост министра юстиции и права с 1945 по 1949 год. До начала своей политической карьеры Герон изучал право в Императорском Маркианском университете, а затем сделал военную карьеру. В составе королевской армии он носил звание лейтенанта до ликвидации монархии в 1923 году. Из-за его брака с сестрой генерала Людерина он был замешан в военном перевороте 1927 года и гражданской войне в Сордише, но расследование было прекращено во время пребывания Таркина Солла на посту президента. Он вступил в УСП и стал членом ассамблеи в 1929 году. Он был убежденным сторонником Таркина Солла и истеблишмента и стал одним из ведущих членов Усп. Ранее он был спикером Ассамблеи и советником президента Тарквина Солла. В 1945 году президент назначил его министром юстиции и права. После отставки Тарквина Солла в 1949 году Эвальд Альфонсо попытался изолировать его в партии. В том же году он был назначен судьей Верховного суда. Он стал печально известен своими обструкционистскими методами в отношении президента Эвальда Альфонсо и его политики.

Один и тот же Дипл. А что касается ручного перевода, то я в него больше не верю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Gorbish сказал:

@4RH1T3CT0R @4RH1T3CT0R Добрый день! Есть ли какие нибудь новости? Есть ли хотя бы примерные даты по релизу перевода?

 

 

Добрый, всё зависит от поддержки сообщества, это может быть как полгода, так и пара месяцев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Gorbish сказал:

@4RH1T3CT0R На данный момент каковы перспективы?

я уже выше всё расписал. Если просто — то денег нет, но перевод идёт, хотя идти будет очень долго, если вообще не заглохнет. Будут деньги — будет всё быстро и чётко 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Gorbish сказал:

@4RH1T3CT0R Организуйте сбор на кикстартере

 

во-первых — это слишком муторно, такая себе платформа

во-вторых — вряд-ли кто-то на забугорном краудфандинге будет донатить на русский язык в игре

в-третьих — уже неоднократно были попытки сбора на платформах, предназначенных для этого — выхлопа 0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
    • Вполне нормально и вписывается в логику в отличии от модного ныне ухилист, бомбардувальник, бiмба (видео про Бибу и Бобу нашедших русскую бiмбу просто бiмба какое ржачое своей мовой и бомбой которая бiмба ), кiт и кот и прочие перлы мовы включая моё любимое, ділянка, как обозначение спец участка в ралли WRC (в русском делянка — участок в лесу, а в WRC это или этап или спец участок, что как раз один из примеров “узкой специализации” о которой писал @Mertisadon ). Так даже болгары не отжигают со своими обычными словами похожими на наши матерные. Так что неудобно должно тебе стать от прослушивания украинских стендап диалогов жителей западных хуторов украины (вчера как раз видел ролик о том как Мыкола с западного хутора старые жигули продавал, разговаривая на непонятной смеси суржика и мовы, камеди клаб просто отдыхает), а не от моей писанины
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×