Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

capsule_616x353.jpg?t=1614973595

Жанр: Action / RPG
Платформы: PC 
Разработчик: Studio FOW Interactive
Издатель: Streembit Ltd
Дата выхода: 26 марта 2021

Скрытый текст

 

Скрытый текст

ss_718a728e2c06341a853ca83678b8d937b9f97

ss_b2e1430bd09fd7ba7dea7b3f5d08458aa0743

Описание: Новая сексуальная научно-фантастическая пародия, в которой вы управляете собственным звездолетом, наполненным самыми горячими девушками в галактике, которые готовы воплотить ваши фантазии в жизнь в полностью анимированных любовных сценах!

Выходит уже через пару часов. Кто-нибудь возьмется за перевод? 

https://store.steampowered.com/app/1034140/Subverse/

Изменено пользователем viseverse
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@TheDarkness1994 Наверное нужно бы открыть соответствующую тему по игре и там писать.

Но, просто хотел сообщить, что с локализацией фиксированных строк через locres по упомянутой игре ничего не вышло. Объединенный locres с новыми строками создать удалось без проблем, текст с ключами из оригинального locres локализуется нормально, а вот добавленные строки (ключи) игра игнорирует. Текст остается непереведенным. Я даже проверил вытащенный ключ UE4TextExtractor и в FModel и они совпадают, а результата нет. Идей по чему так происходит нет, потому пока перевод данным способом застопорился.

В то же время при изменении текста в самом uexp, перевод виден, что в общем-то логично.

Уже сам разобрался, случайно.

Виноват, сам накосячил — не перенес тег корневого раздела и ключи добавились в предыдущий указанный раздел. Так что, ура, получилось! Огромнейшее спасибо!

Изменено пользователем Release
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt нужно ещё убрать ссылку на видеоролики, так как они уже не актуальны, так как разработчики добавили встроенные субтитры для видеороликов в игру. Лишняя путаница плюс большой вес.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

0.6.0 (13474) от 19.01.2023 21:58

  • Исправления связанные с субтитрами. В .locres файле.
  • Переведено имён в диалогах. В .uasset и .uexp файлах.
  • Изменено текстур с текстом в .uasset и .uexp файлах
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как скоро будет обнова на версию v0.7.0  ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата
Пару дней назад вышло обновление. Начался процесс распаковки файлов с последующим вытаскиванием нового текста и редактированием файлов для выпуска адаптированной версии. Выпуск обновления в котором будут исправлены вылеты и где будет перевод текста из прошлой версии около недели, а для полного перевода всего обновления от 1 месяца.

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выпустил альфа версию русификатора совместимую с новой версией игры 0.7.0

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заменил русф на новый, теперь все ролики на англ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, Mezeto сказал:

Заменил русф на новый, теперь все ролики на англ...

У меня вообще в игре баг, у меня соотношение 21:9 у монитора и ролики видимо не умеют в это. Субтитры тупо под экраном, причем сами ролики в полноэкранном режиме работают, а не маленьком прямоугольнике 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, Mezeto сказал:

Заменил русф на новый, теперь все ролики на англ...

Можешь вернуть тогда прошлый русик. Я торопился и субтитры не поправил, и они оказались без перевода. Так как в прошлые разы после любого обновления со старым русификатором игра вылетала, я сделал и для этой. Но то что в этой обнове не вылетает я не знал.

16 часов назад, HarryCartman сказал:

У меня вообще в игре баг, у меня соотношение 21:9 у монитора и ролики видимо не умеют в это. Субтитры тупо под экраном, причем сами ролики в полноэкранном режиме работают, а не маленьком прямоугольнике 

Да, есть такое, сам являюсь обладателем 21:9 и субтитры видны только в 16:9, 16:10 и так далее но не в 21:9 и 32:9. Также есть фикс для исправления разрешения в других местах игра будет на полный экран и количество кадров не 60, а 120, но не везде. Если не пользуешься, могу скинуть.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1735700/Back_to_the_Dawn/
      В «Назад на рассвет» вы играете репортера, вовлеченного в темный заговор и которого бросили в тюрьму строгого режима за то, что он не играл в мяч. Соберитесь сообразительность и научитесь выживать в этой враждебной среде. Исследуйте каждый дюйм тюрьмы и используйте любую обнаруженную слабость. Подружитесь (или враги) со своими сокамерниками и с их помощью сбегите из тюрьмы. Вы спасаете не только свою жизнь, но и весь город!



      Вы играете роль подставного журналиста, пытающегося выжить и сбежать из тюрьмы. Работая со своим другом-адвокатом на свободе, вы должны собрать доказательства, чтобы спасти себя и город от серьезной опасности.






      Это огромная тюрьма, в которой есть чем заняться и много мест, которые стоит исследовать, но обязательно соблюдайте правила или, по крайней мере, постарайтесь не попасться! Исследуя новую среду, вы столкнетесь со всевозможными проблемами. Но будете ли вы образцовым заключенным и просто попытаетесь не высовываться, или оставите за собой след хаоса и разрушений? Все зависит от тебя.






      В вашей тюрьме есть колоритный состав сокамерников, каждый из которых может рассказать интересную историю. Вы можете либо сделать их своими друзьями, либо сражаться, запугивать и грабить, заставляя их подчиниться. Решите также, хотите ли вы быть частью банды или хитрым волком-одиночкой, который обходит всех вокруг. Это тяжело, но эй, ты в тюрьме!






      Вы крутой парень, который позволяет говорить кулаками, вор, который прячется в тени, или, возможно, ловкий собеседник с некоторыми изящными хакерскими навыками? В этой игре вы можете быть кем захотите. Изучите все виды навыков, создайте инструменты для различных профессий и пройдите путь от «новой рыбы» до «главной собаки»!






      От прачечной до лазарета, канализации и даже парковки — каждый дюйм этого места является частью вашей сложной головоломки о побеге из тюрьмы. Раскройте секреты каждой локации и используйте их в своих интересах. В вашей борьбе за свободу ваше воображение будет самым мощным оружием.


    • Автор: allodernat

      Homura Hime
      Жанры: Action, Indie (экшен, инди)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Crimson Dusk
      Издатель: PLAYISM
      Дата выхода: 4 марта 2026 г.
      Отзывы Steam:  81,42% положительных отзывов
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
      Совместимая версия:  билд 22196953 от 4 марта 2026 года, уже неакутальная.
      С небольшим нюансом совместима с актуальным билдом 22207891 от 5 марта. А нюанс в том, в том что это даунгрейд до версии 4 марта
      Ссылки для скачивания PC: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «HomuraHime_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      Также на бусти есть видео-пример перевода.
       
       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×