Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

header.jpg?t=1612748225

Жанр: ARPG / 3rd Person / 3D

Платформы: Steam

Разработчик: Aurogon

Итак. Имеем офигительно красивый мир, крутую боевку, вагонами подачу сюжета. По отзывам — лучше  финалок, смесь Ведьмака и Nier. Я поиграл немного, дошел до первого босса и все очень классно. Босс интересный, хочется идти дальше. Но.. русификатор. Я так быстро не могу вдуплить в английский. Может наберется тут народ на перевод?

Gujian-3.jpg

Пробовал прикрутить переводилку на лету нормальная оказалась Textractor-4.15.0, но иногда пропускает фразы. Особенно в заставках где наверно что-то важное говорят. :-)

 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще круче вызов — это сделать перевод для первых двух частей, поскольку там только китайский язык доступен. =)

Ну вообще приколько, эдакий китайский ведьмак.

Изменено пользователем Haru_Moritaka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.09.2022 в 10:53, max_father сказал:

Так на дворе 2022 год, перевода так и нету?)

Я тоже в шоке, всякую муть переводят типа покемонов, дигимонов и пр., а на такой шедевр забили.. Мдаааа… 

Изменено пользователем Insider

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет.

Игра очень заинтересовала. Очень нахваливали именно эту часть. Для нас она не так извесна, в китае же что то сравнимое с ведьмаком — знают все.  Я начал переводить потихоньку. С разбором — сбором ресурсов и шрифтами разобрался.  Пример

Но в китайские рпг я никогда не играл. Даже в финалку. Поэтому перевод получается немного топорный. Какие там демоны — младшие или меньшие? Что отвечают на приказ короля — сделаю, есть, так точно? Какая там столица — Амбер Рич или Эмбер Рич? Вообщем если есть какой то краткий гайд по основним понятиям в китайских рпг — поделитесь пожалуйста. 

 

Если есть желающие помочь с переводом — you welcome, напишите в личку или прямо в этой теме. 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Этому сайту https://русификаторы.рф/古剑奇谭gujian/  можно доверять?

Я лично не решился качать оттуда, нормальные люди кидают ссылки на Zip Rar или 7z.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.09.2022 в 05:02, Develuk сказал:

Этому сайту https://русификаторы.рф/古剑奇谭gujian/  можно доверять?

Я лично не решился качать оттуда, нормальные люди кидают ссылки на Zip Rar или 7z.

Уверен на 99% что нет, там на все игры есть русификаторы, даже которые и так с русским языком идут  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.09.2022 в 03:12, KubikVkube сказал:

Всем привет.

Игра очень заинтересовала. Очень нахваливали именно эту часть. Для нас она не так извесна, в китае же что то сравнимое с ведьмаком — знают все.  Я начал переводить потихоньку. С разбором — сбором ресурсов и шрифтами разобрался.  Пример

Но в китайские рпг я никогда не играл. Даже в финалку. Поэтому перевод получается немного топорный. Какие там демоны — младшие или меньшие? Что отвечают на приказ короля — сделаю, есть, так точно? Какая там столица — Амбер Рич или Эмбер Рич? Вообщем если есть какой то краткий гайд по основним понятиям в китайских рпг — поделитесь пожалуйста. 

 

Если есть желающие помочь с переводом — you welcome, напишите в личку или прямо в этой теме. 

Наконец-то кто-то взялся за перевод! Спасибо! Надеюсь и у игры всё таки появится русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.09.2022 в 05:02, Develuk сказал:

Этому сайту https://русификаторы.рф/古剑奇谭gujian/  можно доверять?

разводилово

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет. Меня в личке спросили, как можно ускорить перевод, и можно ли сделать гугл- промт варинт. Продублирую ответ сюда,  возможно кому то тоже будет интересно. Да, я именно так и делаю ( перевожу сначала диалоги). Но я не про переводчик, это первая игра которую я решил перевести. С разбором — сбором ресурсов я разобрался. Теперь можно ускорить перевод, если найдется человек, который сможет написать скрипт для js файла. Сейчас текст хранится вот так: Dialog.png . Приходится переводить все вручную. Если кто то сможет написать скрипт, который соберет все DialogText в один файл, а потом уже переведенный текст сможет подставить на место оригинала — то перевод уровня гугл- промт можно будет быстро сделать. 

Пока что я разобрался, как собрать все фразы. А как их обратно вставить — не знаю. 

Dialog2.png

Изменено пользователем KubikVkube
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.09.2022 в 15:44, KubikVkube сказал:

Всем привет. Меня в личке спросили, как можно ускорить перевод, и можно ли сделать гугл- промт варинт. Продублирую ответ сюда,  возможно кому то тоже будет интересно. Да, я именно так и делаю ( перевожу сначала диалоги). Но я не про переводчик, это первая игра которую я решил перевести. С разбором — сбором ресурсов я разобрался. Теперь можно ускорить перевод, если найдется человек, который сможет написать скрипт для js файла. Сейчас текст хранится вот так: Dialog.png . Приходится переводить все вручную. Если кто то сможет написать скрипт, который соберет все DialogText в один файл, а потом уже переведенный текст сможет подставить на место оригинала — то перевод уровня гугл- промт можно будет быстро сделать. 

Пока что я разобрался, как собрать все фразы. А как их обратно вставить — не знаю. 

Dialog2.png

Неужели на форуме нет тех, кто может помочь с переводом? Ау, помогите с переводом. Гляньте на игру, она очень интересная.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет. Orionus решил помочь и написал программку  выдёргивания текста и вставки обратно. На след неделе по свободному времени займусь переводом. 

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, KubikVkube сказал:

Всем привет. Orionus решил помочь и написал программку  выдёргивания текста и вставки обратно. На след неделе по свободному времени займусь переводом. 

Отличная новость! Очень буду ждать перевод. Вопрос такой, будет гугл перевод или полный-нормальный?

Изменено пользователем Insider

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если есть желающие, можем собраться и сделать полный — нормальный. Пока что один человек помог с разбором — вставкой текста, и ни одного человека не захотело помочь с переводом. Я бы с радостью, но в одиночку я такой обьем не переведу : 7319 строк текста. Сейчас думаю сделать машинный перевод только диалогов из игры, чтоб был понятен сюжет, с правкой вручную совсем непонятных моментов ( а таких там много). 

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Jimmi Hopkins

      В поисках доказательств существования загробного мира профессор Патрик Мур с помощью фальшивого медиума создаст устройство, позволяющее заглянуть в иной мир, отправится на поиски тысячелетнего артефакта и исследует самое «призрачное» поместье Англии 1907 года.
      Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures, enComplot
      Дата выхода: 22 мая. 2024 г.
      Windows (steam) любая версия Локализация (глубокая адаптация, графика частично): Jimmi Hopkins Софт, консультации: adm-244 Особенности перевода:
      Адаптация — живые диалоги, а не сухие фразы. Понятно без гуглежа — по возможности, персонажи сам всё объяснят. Исторические реалии и литературные отсылки вплетаются в текст. Атмосфера и юмор — чопорный английский пафос, но с иронией и непредсказуемостью. Это вторая игра из серии игр от Postmodern Adventures.
        Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает эмоциональную встряску — я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Urban Witch Story - с этой игры всё началось Nightmare Frames An English Haunting  The Dark Rites of Arkham
    • Автор: Tetra
      Hookah Haze

      Дата выхода:10 июл. 2024 г. Разработчик: ACQUIRE Corp. Издатель: Aniplex Inc. Платформы: PC, Nintendo Switch Жанр: Приключение, Визуальная новелла, Симулятор свиданий https://store.steampowered.com/app/2470300/Hookah_Haze/
      20хх год. Неопытный Тору Сумики получает работу управляющего в «Hookah Haze» — новом кальянном баре на окраине Акихабары, где он знакомится с тремя эксцентричными девушками. История разворачивается по мере того, как девушки постепенно раскрываются перед ним, сближаясь через общую любовь к кальяну…
      -----
      Нейроперевод Hookah Haze от Gaming Plus (ПК)
      Переведены все диалоги, текст и интерфейс. Без перевода остались только картинки, что не должно сильно повлиять на понимание игры, их довольно мало. Возможно добавлю их в будущих версиях, это зависит только от вашего интереса к русификатору.
      Установка: 1. Запустить игру БЕЗ русификатора, можно выйти в главном меню 2. Распаковать архив в папку с игрой Приятной игры, вы превосходны! ✨

       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×