Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@LinkOFF

Привет, нужна помощь с переводом? Только я не смыслю в этих кодах ничерта. Скажем так, если ты скинешь мне текст перевести — переведу на совесть и скину тебе в ответ. Только так могу помочь. Свободен до ~8 мая. Если помощь нужна будет, напиши в дис Kirun#2240. Тут я зарегистрировался только ради этого :)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю, работает ли ещё автор темы, но я не прочь взять перевод на себя. Пока начну потихонечку.

Изменено пользователем Mander Bander
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не думаю, что в одиночку быстрее, чем за 9-10 месяцев смогу завершить перевод, но у меня был опыт и с новеллами побольше. Столкнулся с проблемой, через этот файл невозможно перевести надписи перед миссиями. Там всплывает куча всякой необязательной шняги, но среди неё найдутся и выборы, которые хотелось бы видеть на русском. Если кто-нибудь может с этим помочь — дайте знать.

 

K0Lb-choEp0.jpg?size=1280x723&quality=96&sign=b6fce0736ad247d2ac28caddd6beec47&type=album 

Изменено пользователем Mander Bander
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эти выборы — текстурки, как я полагаю. Я бы их перерисовал легко, но кто-то должен найти способ вынимать их из игры и вставлять обратно. В первом выборе обучение за тебя решение принимает, а до второго русик я не буду делать при релизе первой версии. Пока это можно опустить, но потом надо будет решать вопрос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Mander Bander сказал:

Эти выборы — текстурки, как я полагаю. Я бы их перерисовал легко, но кто-то должен найти способ вынимать их из игры и вставлять обратно. В первом выборе обучение за тебя решение принимает, а до второго русик я не буду делать при релизе первой версии. Пока это можно опустить, но потом надо будет решать вопрос.

Утилиты для игры — https://disk.yandex.ru/d/zwxh9Ttxn74SsA

Собирается все с помощью build.bat. Если выбивает исключение, то нужно перенести/удалить en.mo.old (бэкап текста) по пути 0 russian\locale. cfsiTool умеет как распаковывать уже имеющиеся, так и создавать новые архивы. Текстуры лежат в открытом виде после распаковки.

Примечание: прога не распакует созданные ею же архивы, как-то руки не дошли пофиксить, но игра прекрасно  видит их. Также поддерживаются вложения только до 3 уровня папок (например: system/title/font). Это дело тоже не помню почему не поправил. 

Честно сказать, я забросил этот перевод из-за других проектов.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Mander Bander Могу помочь с программной частью в принципе, ну и с формулировкой текста. Правда на этом портале не сижу, лучше бы обговорить все в вк или дс. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, LinkOFF сказал:

Утилиты для игры — https://disk.yandex.ru/d/zwxh9Ttxn74SsA

Собирается все с помощью build.bat. Если выбивает исключение, то нужно перенести/удалить en.mo.old (бэкап текста) по пути 0 russian\locale. cfsiTool умеет как распаковывать уже имеющиеся, так и создавать новые архивы. Текстуры лежат в открытом виде после распаковки.

Примечание: прога не распакует созданные ею же архивы, как-то руки не дошли пофиксить, но игра прекрасно  видит их. Также поддерживаются вложения только до 3 уровня папок (например: system/title/font). Это дело тоже не помню почему не поправил. 

Честно сказать, я забросил этот перевод из-за других проектов.

Полезная штука, но не помогла. Текстуры достал, получилось перевести парочку из них ( логотип например ), но выборы — нет. Может, я как-то не так dds редачу, а может надо также работать и с файлом формата uaz, который к ним прилагается, но в результате сегодняшних экспериментов они просто всегда отображались на английском. В игре надпись имеет анимацию, в которой каждая буковка прыгает сама по себе, а не целой текстуркой. Я не думаю, что такое можно реализовать простой перерисовкой, которая в итоге имеет целостный вид.

Ещё попытался русифицировать уведомление о принадлежности прав из главного меню и Turning Point перед выборами, в обоих случаях потерпел неудачу, хотя в первом даже анимации нет. К обоим снова прилагается по файлику с таким же именем, но уже формата orb. Хотя orb прилагается и к стартовому предупреждению, которое спокойно перевелось после обычного редактирования dds.

Пробовал ещё много различных ухищрений, успеха так и не добился. Продолжу с текстом возиться, текстуры пока оставляю.

Изменено пользователем Mander Bander

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Mander Bander сказал:

Полезная штука, но не помогла. Текстуры достал, получилось перевести парочку из них ( логотип например ), но выборы — нет. Может, я как-то не так dds редачу, а может надо также работать и с файлом формата uaz, который к ним прилагается, но в результате сегодняшних экспериментов они просто всегда отображались на английском. В игре надпись имеет анимацию, в которой каждая буковка прыгает сама по себе, а не целой текстуркой. Я не думаю, что такое можно реализовать простой перерисовкой, которая в итоге имеет целостный вид.

Ещё попытался русифицировать уведомление о принадлежности прав из главного меню и Turning Point перед выборами, в обоих случаях потерпел неудачу, хотя в первом даже анимации нет. К обоим снова прилагается по файлику с таким же именем, но уже формата orb. Хотя orb прилагается и к стартовому предупреждению, которое спокойно перевелось после обычного редактирования dds.

Пробовал ещё много различных ухищрений, успеха так и не добился. Продолжу с текстом возиться, текстуры пока оставляю.

Точно не вспомню, но игра вроде как плохо дружит с текстурами, отличными от BGRA32 (B8G8R8A8). Я тестил дисклеймер и пару текстур интерфейса, игра их видит (в архиве они есть). Файлы uaz, как я понял, содержат координаты элементов на текстуре, их править не нужно. 

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как там, прогресс есть? Просто как я увидел проблемы с этим движком были.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, NatsukiRem сказал:

Ну как там, прогресс есть? Просто как я увидел проблемы с этим движком были.

По текстурам нет прогресса, больше в них пока не лазил. По переводу в целом — только что закончил редактуру четвёртого дня. Переведу 9 биографий, которые в этот день открываются, скину билд человеку на тест, поправлю косяки, которые он найдёт, и выложу билд с первыми четырьмя днями полностью на русском.

Изменено пользователем Mander Bander

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, Mander Bander сказал:

По текстурам нет прогресса, больше в них пока не лазил. По переводу в целом — только что закончил редактуру четвёртого дня. Переведу 9 биографий, которые в этот день открываются, скину билд человеку на тест, поправлю косяки, которые он найдёт, и выложу билд с первыми четырьмя днями полностью на русском.

Чувствую с момента релиза, а именно 1-го месяца 21 года, пройдёт дофига времени… 4 к рублей… Даже нормальную раскладку разработчики нам не предоставили и смену разрешения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Segnetofaza

      Сказать мне спасибо
      Описание от разработчиков: Skydance's BEHEMOTH - это оригинальная история, действие которой происходит в Заброшенных Землях, павшем королевстве, преследуемом трагедией. Сыграйте за отважного воина, отправившись в опасное путешествие, чтобы спасти себя и свою деревню. Ваша единственная надежда - убить бессмертное чудовище.   Готовность: 20%. Завершён машинный перевод игры. Интегрированы кириллические шрифты и игра корректно обрабатывает русский текст.   Известные проблемы: Текст переведён машинным способом. Требуется укладка и вычитка.   Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
        Как установить перевод? Распаковать архив в папку с игрой\BHM\Content\Paks (Например С:\SteamLibrary\steamapps\common\Skydance's BEHEMOTH\BHM\Content\Paks)   Перевод совместим с лицензией? Да, на 100%   Перевод совместим с пираткой? Да, на 100%   О неприятном… У нас нет свободных людей для вычитки текста. Сам текст я могу предоставить (или развернуть на ноте). С упаковкой в игру проблем быть не должно. Раньше января мы вычитку начать не сможем.   Скачать https://drive.google.com/file/d/1h8KiaO8bPMeS_paYs4GVx_qIbEDqQW8e/view?usp=sharing   Скачать для автономной версии https://drive.google.com/file/d/1zYH7VIQLCOJGukPfI6zPDN_kI-JkKjbW/view?usp=sharing
    • Автор: SamhainGhost

      Steam / GoG
      Отправляйтесь в эпическое, полное экшена приключение в Trident’s Tale, где вы станете Океаном, смелым молодым капитаном, который отправится на поиски легендарного Storm Trident — мифического артефакта, который дарует власть над морями.
      Но будьте осторожны, океан огромен, коварен и кишит опасностями на каждом шагу! Так что приготовьте пушки, поднимите паруса и погрузитесь в захватывающую историю, полную эксцентричных персонажей, хитрых подземелий и захватывающих сражений. Вам нужно будет овладеть своей магией и принять свой лихой дух, чтобы стать правителем морей!
       
      Русификатор v.1.0.2 (от 09.06.2025)
      гугл диск / boosty
       
        В этот раз под нож попала Trident's Tale - приключенческий пиратский экшен про рыжую пиратку Оушен. Игра вышла 22 мая 2025 года без русского языка.   Изменения в переводе: 1.0.1 - исправление найденных ошибок 1.0 - переведено с польского и английского языков - текст прошел полное редактирование - подобраны приемлемые шрифты, в оригинальных не было поддержки кириллицы

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ключ неправильный.  AESDumpster работает только до UE 5.3, у игры 5.4.  Так что сейчас нужен ключ шифрования в первую очередь, чтобы дальше можно было что-то пробывать.
    • я надеялся переведут быстро с помощью ИИ, вижу сложнее тут всё
    • Теперь параллельно ещё буду на Google Drive кидать. Может пригодится кому-нибудь

      Автоматический установщик: https://drive.google.com/file/d/1fZdoeMvyBcMiQ4_iYgu4d3ja_JtkiU9V/view
      Архив для установки вручную: https://drive.google.com/file/d/1rRnrQlqRlV2D8ls2QPruRPfODQC-_Yok/view
    • Зачем платить западным буржуям, найдите в сети игру doors and trеasures и играйте бесплатно ;)
    • Отпишитесь, пожалуйста, у кого реально получилось решить ошибку с рыбалкой, а то софтлок. Игра топ, надеюсь перевод доработают.
    • Сообщается, что данный трейлер «создан в молниеносном стиле и позволяет прочувствовать тревожный ритм жизни в тоталитарном государстве». Независимая российская игровая студия Fuzzy Pixel Game Studio представила новый трейлер «Законов Надрагии» — мрачного симулятора работы прокурора с элементами детективной визуальной новеллы. Сообщается, что данный трейлер «создан в молниеносном стиле и позволяет прочувствовать тревожный ритм жизни в тоталитарном государстве». Любое решение здесь — это шаг по лезвию, а работа прокурора становится настоящим испытанием совести. «Законы Надрагии» — это история не только о расследовании, а о принятии решений под давлением власти и идеологии, морали и честности. Задача игрока — не просто найти виновного, а добиться приговора, который удовлетворит систему.   
    • Да, зря телодвижения были. Оф. локализация будет с нашим переводом. Почти точно уже.
    • Ожидаемо. После того, как захейтили близов с анонсом Диабло мобилки на близконе, Бесезда просто заанонсила для галочки. Вроде, недавно какой то слух был, что весь проект находится еще на ранней альфе.
    • А вот и нет Перевод движется потихоньку, недавно подключился один человек и неплохо так помог с текстурами. Времени и мотивации не хватает, в мае вообще практически не уделял времени. На сегодня готово где-то процентов 70. Кстати говоря, если у кого-то есть поэтические навыки — пишите, помощь с разнообразными стихами и песнями точно не помешает.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×