Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, sandex сказал:

Как только перевод будет готов к редактированию, отправить его всем желающим

От “всех желающих” перевод тут же утечёт в сеть, а в недоделанном виде выпускать не хотелось бы.

7 минут назад, sandex сказал:

если кто-то играя с ним, заметит в сабах белеберду, записывает эту фразу и изменяет на сайте

Вполне достаточно скриншота или комментария.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
11 минут назад, sandex сказал:

Есть предложение, не знаю, практикуется ли такое, но все же. Как только перевод будет готов к редактированию, отправить его всем желающим, и если кто-то играя с ним, заметит в сабах белеберду, записывает эту фразу и изменяет на сайте. Тогда можно будет добиться полного контекста и не пострадает скорость редактуры

20 переводчиков и у каждого свой стиль. Общего поиска нет, только по главам. Лучше дать знающим пару недель после полного завершения

Кстати, много шансов, что IO одобрит локализацию, или делать “от народа для народа”?

Изменено пользователем Гость

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, OlympicBear сказал:

От “всех желающих” перевод тут же утечёт в сеть, а в недоделанном виде выпускать не хотелось бы.

Вполне достаточно скриншота или комментария.

я главное мысль передал, а кому отправлять там уже или Вы или географ сами разберётесь:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Wastelander сказал:

Кстати, много шансов, что IO одобрит локализацию, или делать “от народа для народа”?

Опять же зависит от качества перевода, с промтопереводом лучше даже не пытаться это сделать.

Шорткаты (Shortcut) будем переводить? Предлагаю использовать “Срезка” и “короткий путь”, дабы избежать англицизмы в переводе.

I7GzurH.png

Изменено пользователем CyberBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, не путайте, пожалуйста, на ноте окно перевода с окном комментариев:

Ny5WWqM.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь никто не против, если перевод подвергнется небольшой адаптации:

Z2LOrji.png

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
36 минут назад, OlympicBear сказал:

Надеюсь никто не против, если перевод подвергнется небольшой адаптации:

Z2LOrji.png

Ну так в этом и суть перевода. Адаптировать. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Wastelander сказал:

Ну так в этом и суть перевода. Адаптировать.

Просто потом чтобы не было вопросов наподобие: “А пАчИму не пИрИвИли как «Ротормэн», «Человек-Ротор», «Винто-брат»?” и т.п. :D

Изменено пользователем CyberBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, OlympicBear сказал:

Просто потом чтобы не было вопросов наподобие: “А пАчИму не пИрИвИли как «Ротормэн», «Человек-Ротор», «Винто-брат»?” и т.п. :D

Прошу прощения, но фразы из Джентельменов удачи, тут не к месту совсем. Это же серьезная игра, а не комедия какая. А переводится это как Летчик.

Изменено пользователем DrakoshKa Furry
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, DrakoshKa Furry сказал:

Прошу прощения, но фразы из Джентельменов удачи, тут не к месту совсем. Это же серьезная игра, а не комедия какая.

Ну, вы либо неудачно троллите, либо попросту не играли в последние части Хитмэна.

 

OafbcDP.jpg

dJiD1VH.jpg

Изменено пользователем CyberBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, OlympicBear сказал:

Ну, вы либо неудачно троллите, либо попросту не играли в последние части Хитмэна.

BINiFZy.png

dJiD1VH.jpg

 

Не-то и не другое. Я прошел все 3 части. И я имел ввиду, если это не предусмотрено самими разработчиками.

Изменено пользователем DrakoshKa Furry

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, DrakoshKa Furry сказал:

Я прошел все 3 части

Тогда почему такие глупости пишете? :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, OlympicBear сказал:

Тогда почему такие глупости пишете? :laugh:

Это не глупости.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, DrakoshKa Furry сказал:

Это не глупости.

Ясно, понятно.

28 минут назад, DrakoshKa Furry сказал:

переводится это как Летчик

“Лётчик”, кстати, через “ё” пишется :boast:

Изменено пользователем CyberBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, OlympicBear сказал:

“Лётчик”, кстати, через “ё” пишется :boast:

Ну “ё” уже давно редко используется ) И так и так правильно.

P.S Про эту Пасхалку я знаю, хотя сам не искал.

Изменено пользователем DrakoshKa Furry

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ExPlayer
      Attack on Titan / A.O.T. Wings of Freedom

      Жанр: Action
      Платформы: PC XONE PS4 PS3 PSV
      Разработчик: KOEI TECMO GAMES CO., LTD
      Издатель: KOEI TECMO GAMES CO., LTD
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 26 августа 2016 года
       
      Хотелось бы лицезреть перевод этой игры, если кто-то возьмется, конечно.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68705
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника: http://www104.zippyshare.com/v/mfQGz5TU/file.html
      Глоссарий: https://yadi.sk/i/YE7wEwnTucZmc
      Перевод текстур в текстовике: https://drive.google.com/file/d/1mDNFGynWJ3n7P3z5dl3YpW8vMlCyqIGA/view?usp=sharing
      Русификатор для Steam лицензии: http://depositfiles.com/files/xolel30uj (шрифт храмой и только для проверки).
      Установка: распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat
      Русификатор от 09.05.2018: http://depositfiles.com/files/5vs8l7o2s (шрифт храмой и только для проверки). Добавил: ролики, текстуры и текст, который был без перевода. 
      Установка: распаковать в корень игры с заменой оригиналов, а потом запустить RU.bat.
      За основу брал репу Attack on Titan / A.O.T.: Wings of Freedom + All DLCs от FitGirl
      Русификатор для PSVita: https://www.zoneofgames.ru/games/aot_wings_of_freedom/files/6133.html
      Attack on Titan 2 - A.O.T.2 - 進撃の巨人2

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72943
      Прогресс перевода:  
      Текстуры для художника: http://www52.zippyshare.com/v/WJ52UDly/file.html
      Игровой текст отдельно для перевода: http://www52.zippyshare.com/v/bXboefjK/file.html
    • Автор: SerGEAnt
      EA Sports FC 26

      Метки: Футбол, Спорт, Для нескольких игроков, Симулятор, Для одного игрока Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Electronic Arts Издатель: Electronic Arts Серия: EA SPORTS FC™ Дата выхода: 26 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 48527 отзывов, 45% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • чтобы глюков с инетом было меньше — нужно регулярно удалять кэш браузера и сбрасывать кэш dns (flush dns). Это для тех у кого есть глюки, для остальных естественно не нужно. регулярные злоупотребления с настройками dns , vpn и прочим подобным — прописываются в кеше и Могут (не факт что будут, но могут) вызывать описанные выше проблемы со входом куда либо.
    • Приветствую.
      Только вчера прошёл игру с текстовым переводом: были ещё пара патчей, в 8м эпизоде имена оригинальные и по чуть в 7м и 6м. Сбивает в процессе с непривычки. Есть возможность обновить русификатор, пожалуйста?
    • Всех приветствую форумчане, нужна помощь, надеюсь еще кто-то играет в сетлеров) Играю 3 миссию, всё норм, развитие и тд, но в какой-то момент начали сбоить рабочие и строения. Товары практические не носятся (хотя потребность есть и наличие товаров имеется), шахты, фермы безосновательно ушли на “отдых”, то есть не иссякли, а именно в спящем режиме. Пример. Рядом стоят колодец и свиноферма. На выходе с колодцем 6 ведер с водой, свиноферма спит, так как не воды, рабочий не носит воду, а стоит с бревном, хотя в нескольких шагах стоит лесопилка и в ней всего 2 бревна из 6. И так в половине зданий. Рыбаки спят, хотя рядом стоят шахты, но тоже спят, так как нет пищи… Я понимаю если бы всё откисло, но некоторые здания работают, рабочие что-то куда-то носят. Нид хэлп PS. Понимаю, что ветка про технину, а не геймплей, другой, увы, не нашел
    • С ПК через ФФ захожу - полет нормальный. 
    • Меня кстати уже как неделю без впна пускать начало) 
    • если шрифты не пофиксили, скиньте шрифт в виде TTF/otf исправлю 
    • Заходить-то заходит, вот только или подтупливает или подвисает.
    • Вижу, что Лиса, у меня тоже везде она. Пока заходит, оператор Ростелеком. У меня буквально с понедельника опять несколько сайтов перестали открываться через мобильного оператора МТС (на телефоне). Поддержка МТС ответила перезагрузить устройство Сказочные д…. Даже и знаю, все меньше и меньше стало доступно сайтов.
    • Я бы поменял  Не самый лучший ОпСоС   
    • @CyberPioneer рф, с билайна не пускает, на другом операторе норм, но не буду же я оператора менять)) На мобильном тоже открывает. Ответ был дан… но с 10 февраля ровным счётом ничего не поменялось)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×