Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я попробовал озвучку от DreamVoice. В целом неплохо, даже местами лучше чем RedpaX.
Но мне встретилась пока один раз замена фраз в угоду рекламе.
Оригинал: “Мне нужно кое-кому позвонить” (заказывает особое такси)
Озвучка: “Мне нужно позвонить в Авиасейлс”.

И дальше эта ветвь диалога была полностью под рекламу подстороена.

Напомнило как Анкорд в озвучке JoJo вставлял реплики про Балтику 9 и шавуху за рубли.

Пока буду играть дальше с этой озвучкой.

 

Кому интересно вот полный фрагмент: 

 

Изменено пользователем Vampire_2008
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Vampire_2008 сказал:

Я попробовал озвучку от DreamVoice. В целом неплохо, даже местами лучше чем RedpaX.
Но мне встретилась пока один раз замена фраз в угоду рекламе.
Оригинал: “Мне нужно кое-кому позвонить” (заказывает особое такси)
Озвучка: “Мне нужно позвонить в Авиасейлс”.

И дальше эта ветвь диалога была полностью под рекламу подстороена.

Напомнило как Анкорд в озвучке JoJo вставлял реплики про Балтику 9 и шавуху за рубли.

Пока буду играть дальше с этой озвучкой.

 

Кому интересно вот полный фрагмент: 

 

Не, ну это петушиный поступок от DreamVoice. Вечных запоров этим альтруистам :laugh:
P.S. Тут есть фикс для озвучки Лиззи Уиззи на русскую локализацию, но странно что никто ещё не исправил оригинальную озвучку в которой встречаются реплики из русской локализации (что очень странно). Бандиты, например, иногда начинают разговариать на русском, если играть с английским дубляжом и русскими субтитрами :(

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, zzzombie89 сказал:

Бандиты, например, иногда начинают разговариать на русском

А это не русские бандиты часом? По лору большинство мусорщиков русские.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Vampire_2008 сказал:

А это не русские бандиты часом? По лору большинство мусорщиков русские.

Там через раз русская речь вылезает от одних и тех же бандитов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Студия DreamVoice выпустила пятую версию озвучки Cyberpunk 2077: Phantom Liberty.

Все благодаря некоему Mr. B.

Цитата

«Благодаря его вкладу мы смогли сделать финальную версию по-настоящему особенной. Боб буквально зажёг в нас огонь и замотивировал нас улучшить продукт до совершенства»!

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может кто-нибудь данную нейро озвучку дополнения соединить с игрой и раздать всё это на торренте? Рутрекер или Тапочки. Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, SerGEAnt сказал:

Студия DreamVoice выпустила пятую версию озвучки Cyberpunk 2077: Phantom Liberty.

Все благодаря некоему Mr. B.

Как круто, пока у меня руки дойдут, уже и неотличимо будет, печалат вставки про авиасейлс вместо такси, атмосферу и аутентичность убивает, этот минус для меня пока всё перечёркивает, а сама озвучка хорошая

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Друзья, у нас отличные новости! Мы выпустили обновлённую версию 5.1 нейродубляжа для DLC *Phantom Liberty*.  

Что нового?  
- Мы учли ваши пожелания и исправили все недочёты, которые вы нашли в баг-репорте мода.  
- Улучшили установщик, чтобы сделать процесс ещё проще.  
- Дополнили инструкцию для более удобного использования.  

Особую благодарность выражаем Ивану И. за помощь с корректировкой липсинга — ваша поддержка бесценна!  
Кстати, Иван также создал собственный мод для исправления работы радиоведущих в игре! Если вы заметили, что их реплики стали звучать реже или вовсе пропали, этот мод исправит ситуацию, сделав их голоса снова слышимыми. 

https://www.zoneofgames.ru/games/cyberpunk_2077/files/9105.html

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет всем.  Подскажите как установить русификатор  (DreamVoice) 

На яндекс диске нет экзешника  который запускает те файлы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, YoyBo сказал:

Привет всем.  Подскажите как установить русификатор  (DreamVoice) 

На яндекс диске нет экзешника  который запускает те файлы

https://vk.com/dreamvoiceru?w=wall-223398462_1120

https://disk.yandex.ru/d/SGxB6CG2Yl67gw

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет! Подскажите пожалуйста будет ли обновление русификатора от DreamVoice для новой версии игры 2.3?

Изменено пользователем PyryEVik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.07.2025 в 17:06, PyryEVik сказал:

Всем привет! Подскажите пожалуйста будет ли обновление русификатора от DreamVoice для новой версии игры 2.3?

Нашёл ответ в паблике у ребят:ok_hand:

Привет!

Поговорим про патч 2.3 для Cyberpunk 2077)

❗️ Мы обязательно адаптируем мод озвучания для дополнения «Призрачная свобода» под актуальную версию, но для этого нам и вам нужно немного времени и терпения для поиска всех уязвимых стыков обновления и пакетов озвучки, а также их фикса, поэтому надеемся на ваше понимание! 

❓ Что можно сделать сейчас?
Играть с озвучкой можно! НО!!!Для корректной игры с модом в данный момент необходимо удалить файл по пути: "...\Cyberpunk 2077\archive\pc\mod\Dogtown_Subs_Switch_by_DreamVoice.archive" — именно он отвечает за корректное отображение локализации в игре и другие косметические правки(Песий город => Догтаун и тд). Озвучка от этого не пострадает.

Остаемся на связи!


https://vk.com/wall-223398462_1551

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Greedfall

      Метки: Ролевая игра, Открытый мир, Кастомизация персонажа, Для одного игрока, Решения с последствиями Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Spiders Издатель: Focus Home Interactive Серия: Focus Entertainment Дата выхода: 10 сентября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 18182 отзывов, 76% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это ты так завуалировал слово “подарок”? А если я со своего ру аккаунта подарю другу на ру аккаунт игру в стиме, то это тоже получается что я “купон” использую, так? Сам себя же запутал))
      Ключи или покупки гифтом это старые методы покупки, ничего нового в них нет. Большинство недоступных в ру Стиме игр можно приобрести гифтом или ключом. Есть конченые издатели, типа WB или Rockstar, которые лочат игру по региону, но большинство крупных издателей понимают что занимаются бизнесом ради денег и не затыкают лазейку с подарками.
    •   Ну и кто тут сразу на говно изошёл, мистер токсик))  Ну хоть и адекватность по тебе сама плачет, отреагировал сразу же, всегда бы так. Осталось адекватности научиться и не впадать в режим форумной истерички. Вай какие мы нежные. И откуда только таки берутся. Чудик, ты хотя бы в профиль зашёл бы посмотреть перед тем, как начинать собачиться на пустом месте. При чём заметь, не я с оскорблений начал. Ну это вообще смешно, прям тебя кто-то заставляет, а другое дело, что ты что-то уже сделал. Да и в принципе вообще пока не видно, чтобы ты вообще что-то сделал на благо русиков, зато гонора))
    • И к чему ты тут кринжа наваливаешь? Я работаю на двух работах, только зашёл посмотреть форум и вижу токсика, которому всё расписали, скачать гейм мейкер, установить шрифты в пустой проект с диапазоном кириллицы и залить через UndertaleModTool в проект. Это дело 15 минут, но лучше токсичить на человека, который рассказал что нужно делать чтобы переводить игру. Не думаю что здесь глупые люди и не смогут самостоятельно это сделать. Но специально для тебя, который нейрослоп в комменты постит держи https://disk.yandex.ru/d/otJ6oc9kdCpNTg не подавись только.
      Вообще игру я начал переводить, перевёл все меню, все вкладки в игре, во время боя и 15% сюжета, но так как я знаю что заброшу, у меня времени нет и могут быть вылеты я не распространялся об этом чтобы не было лишних ожиданий, если бы перевёл выложил, если нет, то нет. После таких детских выходок переводить точно желание не прибавилось, но дата.вин я скинул, забирайте.
    • Только вот эти альтернативные магазины продают не сам товар, а “купон” для получения продукта в магазине, в котором товар недоступен для покупки напрямую. Ассоциация с покупкой по купонам в советские времена была бы куда ближе, например, где сначала надо получить сам купон, а уже потом идти за самим приобретением.
    • @DjGiza так там ж ± одинаково)) Вон пс1: https://disk.yandex.ru/i/T3q7H9NqD0UOjg Сгодится на пруф
    • Попользовался не так давно с полгода складной клавой такой же урезанной по набору клавиш, где не было ни нампада, ни отдельного блока f1-f12. Могу сказать следующее: такой формфактор для игр я совсем не понимаю. Если без нампада ещё возможно жить (в т.ч. его можно отдельно купить и доставать по надобности, а в остальное время он выполняет роль калькулятора), то отсутствие блока эфок отдельного — это ппц неудобно. В моём складном образчике ещё и экскейп кнопку надо было через fn активировать, т.к. дефолт по нажатию был на сворачивание всех окон. Уж не знаю, насколько это частое явление в таком формфакторе, но эмоций доставило просто непередаваемых, пока привыкал, переключаясь между разными клавиатурами в течение дня. А уж как “весело” комбинации клавиш, где эфки задействованы были, активировать - не в сказке сказать, ни пером описать. Один f12 для скринов стима превращался в мороку — пришлось переназначать на “=”, т.к. стим fn+f12 не воспринимал за f12. А дефолт в виде чисел на этой линии клавишь всё-таки куда чаще нужен. Уж молчу о том, что на таких клавиатурах чаще всего нет одной из самых важных лично для меня клавиш — принткрина! Ну и инсерта тоже временами не хватало, но уже на печати.
    • Мы отвлеклись от темы.
      Вернёмся к сути — игры продаются в магазине. Покупатели сами приходят за этими играми. Если магазин закрыт и не продаёт тебе игры, то ты можешь воспользоваться магазином за углом или на другой стороне улицы, которые продают точно такой же товар, иногда даже дешевле, а иногда и дороже. Варианты есть всегда.
    • Не всегда в кайф ходить и возвращать что-либо в маркетплейсах. К тому же это не всегда и возможно (при заказе из Китая морока двойная, т.к. надо и доказать продавцу, и ждать для начала самого заказа, а потом ещё раз, ещё раз и так далее в особенно сложных случаях, а это по 3+ недели каждый раз). Уж молчу про более высокий риск подделки, степень внимательности нужна куда большая (не говорю о том, что днс и ко этим совсем не грешат, т.к. теперь они также стали маркетплейсами и торгуют не только фирмачом, но и товарами от частников). Про “гарантию” даже молчу, в иной раз выгоднее за неё переплатить, взяв дороже в магазине, т.к. это также даёт и обслуживание железки ко всему прочему, а также куда более спокойный возврат в случае поломки “не сразу”, а спустя длительное время.
    • Какие-то мутные схемы.
      Всё намного проще. Нажимаешь кнопку “купить” на сайте, вставляешь свою ссылку из Стима на быстрое добавление в друзья, оплачиваешь, и через минуту получаешь игру в подарок. Чаще даже дешевле, чем она стоит или могла бы стоить в Стиме.
      Есть вариант попроще — покупаешь ключ, копировать/вставить и игра на аккаунте.
      Обеими схемами я пользовался задолго до того, как в нашем регионе Стима некоторые перестали продавать свои игры напрямую. Никаких сложностей или лишних телодвижений для меня не появилось. Ух, я уж и забыл каково это, звать консультанта в магазине электроники. Спасибо маркетплейсам, теперь никуда ходить и ни с кем говорить не надо, заказываешь товар домой, если с ним что-то не так, то возвращаешь и покупаешь другой. “Что-то не так” ещё не случалось ни разу.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×