Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Запись русского спецвыпуска Night City Wire по Cyberpunk 2077

Рекомендованные сообщения

монотонные голоса любителей зачитывают текст, на озвучку денег явно пожалели. отвратительно.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Джуди озвучена откровенно плохо. Странно, что режиссёр не стала добиваться лучшего качества. Всё же в озвучке у Ингрид дебют, нужно было работать усерднее с ней.

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, tyht сказал:

так по видосу и видно, актеры вообще играть голосами не умеют, что женский ГГ, что мужской. Текст переводили то ли Гуглом, то ли люди просто не умеют в художественный перевод — построение фраз режет слух

Ну да в реально жизни прям все поголовно разговаривают на литературном языке с правильным построением фраз.

 

2 часа назад, tyht сказал:

отличная шутка, из того, что я слышу и вижу в видео, ничего этого нет

Ну значит ты глухой и слепой.

Изменено пользователем Itachi91
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Itachi91 сказал:

Ну да в реально жизни прям все поголовно разговаривают на литературном языке с правильным построением фраз

Ну да реально там прям хотели именно это факт жизни воспроизвести, а не просто попался полуграмотный переводчик … Вообще, можно сравнить с английской и польской озвучкой, я уверен, что просто для русской озвучки тупо пожалели денег (CDP REd не хотела нанимать известных в узких кругах актеров, а наняла новичков)

Изменено пользователем unreg2007
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, unreg2007 сказал:

я уверен, что просто для русской озвучки тупо пожалели денег (CDP REd не хотела нанимать известных в узких кругах актеров, а наняла новичков)

А многие уверены что земля плоская, тут уже ничего не поделаешь.

Надо Джигурду на роль ГГ пригласить — вероятно будет эпик которого ты хочешь.

P.S. Напомнило:

Геймер играет 2 суток без передыху, потом смотрит в окно на улицу: Чот у деревьев тени неестественные, скайбокс натянут криво, да и вообще картинка с мыльцой — Халтура с-ка!!!

Изменено пользователем Ленивый
  • Хаха (+1) 1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Ленивый сказал:

Надо Джигурду на роль ГГ пригласить — вероятно будет эпик которого ты хочешь.

Вообще, если при словах о хороших актерах Вы вспомнили именно Джигурду,  (признаюсь честно,  я с его творчеством не знаком), то думаю Вы вообще плохо представляете русских современных актеров. Почему не вспомнить к примеру Хабенского,  Машкова, Меньшикова, да, гулять так гулять, Александра Петрова, Андрея Бурковского.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, unreg2007 сказал:

(признаюсь честно,  я с его творчеством не знаком)

Как заказывал:

33 минуты назад, unreg2007 сказал:

известных в узких кругах актеров

А насчет гулять так гулять — Петров это что актёр? Вот этот вот маникен с одной ролью и с одной интонацией? Он те наозвучит, ага:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выключил на том моменте как заговорила Джуди.

Все понятно с этой локализацией.

  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Ленивый сказал:

Он те наозвучит, ага

Да, поэтому берем актеров, которые ничего не получают, в фильмах не снимаются, ранее в озвучке игр участия не принимали, потом кидаем фразу, что Петрова, разумеется (снялся в 61 фильме) приглашать не будем, он дерьмо, и , вуаля! Вас можно брать в CDP, будете заведовать русской озвучкой.

Изменено пользователем unreg2007
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, unreg2007 сказал:

Да, поэтому берем актеров, которые ничего не получают, в фильмах не снимаются, ранее в озвучке игр участия не принимали, потом кидаем фразу, что Петрова, разумеется (снялся в 61 фильме) приглашать не будем, он дерьмо, и , вуаля! Вас можно брать в CDP, будете заведовать русской озвучкой.

Про Петрова — количество это не качество и да, он дерьмо.

Про кидаем фразу и т.д.

56 минут назад, unreg2007 сказал:

я уверен, что просто для русской озвучки тупо пожалели денег

Вот это логика, вот это аргумент. Проздавляю:

13 минут назад, unreg2007 сказал:

Вас можно брать в CDP, будете заведовать русской озвучкой.

А что по фактам? Чем плоха озвучка в видосе? Слова не рааастягивают и без предыхания не говорят?

В реале людям переозвучится не советуешь с такими требованиями?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Ленивый сказал:

Про Петрова — количество это не качество и да, он дерьмо.

Я вот считаю, что Киану Ривз  —  полнейшее дерьмо, и в подметки Петрову не годится при этом. Но надо как-то отличать наши частные мнения от желания той или иной корпорации сделать что-то путное. Если делают дорогую озвучку, если хотят делать дорогую рекламу, приглашают никчемного и бесталанного Киану Ривза, не потому что он мне нравится, а потому что он людям нравится,  а  именно поэтому он получает большие гонорары, и снимается во многих фильмах. Поймите наконец, что Ваше мнение тут не играет роли, играет роль масс, и не надо больше ваше мнение выставлять за какую-то истину, которой потом должен придерживаться Стивен Спилберг, он Вас знать не знает, и это хорошо как для Вас, так и для него.

6 минут назад, Ленивый сказал:

В реале людям переозвучится не советуешь с такими требованиями?

Может быть я мало ее послушал, давай, послушаю еще,  потом напишу

  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот не могу оценить качество озвучки, так как никогда русскую озвучку не переваривал. Просто вот не то всегда, то либо переигрывают, то наоборот безэмоционально как текст с бумажки. Надеюсь можно будет включить английскую с русскими субтитрами. 

ps. Рыжая симпатичная.

Изменено пользователем FlankerNik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, unreg2007 сказал:

Поймите наконец, что Ваше мнение тут не играет роли, играет роль масс, и не надо больше ваше мнение выставлять за какую-то истину, которой потом должен придерживаться Стивен Спилберг, он Вас знать не знает, и это хорошо как для Вас, так и для него.

Хорошоо сказал, прям очень к месту:D

 Я очень рад что  редам хлуууубоко плевать на твоё важное мнение:beach:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Ленивый сказал:

Я очень рад что  редам хлуууубоко плевать на твоё важное мнение

Да им давно плевать на него, так как я сделал предзаказ на их игру, а теперь уже начинаю сильно сомневаться —  а нафига я это сделал. Как говорили умные люди —  никаких предзаказов! Может еще модно отменить? Я еще же не играл? в стиме заказывал. Для меня лично такой режиссер и такая озвучка —  основания для отмены предзаказа.

Изменено пользователем unreg2007
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Команды «Енотий Дом» и BitModding выпустили полную русскую локализацию хоррора Five Nights at Freddy’s: Security Breach.
      Команды «Енотий Дом» и BitModding выпустили полную русскую локализацию хоррора Five Nights at Freddy’s: Security Breach.
      Руководитель проекта: Хан Левинов Технический руководитель: Владислав Ханкест Техническая часть: Аксолот Арви, NiarchDSG, Faaulty Звукорежиссёры:
      Вячеслав Никитин Ubernoff Сергей Батарин Роли озвучивали:
      Глемрок Фредди - Владислав Любимов Грегори - Миранда Зейналова Ванесса / Вэнни - Варя Круглова Аллигатор Монтгомери - Вячеслав Никитин Волчица Роксана - Валерия Макарова Глемрок Чика - Герман Крауз Воспитатель (Солнце / Луна) - Богдан Нефотисевен Компьютерная система "Интерком" - Герман Каз Психолог - Наталья Ничепорук Полностью озвучены:
      Все кат-сцены и геймплейные диалоги Фредди, Грегори, Чика, Монти, Рокси, Вэнни, воспитатель, а также все интерфейсы и сообщения Сведённый, чистый звук — как будто игра изначально была на русском
    • Автор: SerGEAnt

      Студия FreedomHellVOICE выпустила русскую локализацию для первой Metal Gear Solid (версия для PlayStation).
      Студия FreedomHellVOICE выпустила русскую локализацию для первой Metal Gear Solid (версия для PlayStation).
      Она поставляется в виде образа с игрой, так что ищите ее в сети.

      ТРЕБОВАНИЯ К УСТАНОВКЕ:
      Скачивайте эмулятор PS1 Качаем BIOS для эмулятора, открываем эмулятор и указываем путь к файлу BIOS. Скачиваем игру — устанавливаем в эмулятор.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения


    • Открыл копию от 14 апреля 2025-го и сравнил с текущей страницей. Основное и единственное существенное изменение находится в разделе "Rules and Guidelines" (Правила и рекомендации), в списке "What you shouldn’t publish on Steam" (Что не следует публиковать в Steam). В версии от 16 июля 2025 года был добавлен новый, 15-й пункт: Content that may violate the rules and standards set forth by Steam’s payment processors and related card networks and banks, or internet network providers. In particular, certain kinds of adult only content. Перевод: Контент, который может нарушать правила и стандарты, установленные платежными процессорами1 Steam и связанными с ними карточными сетями2 и банками3, или провайдерами интернет-сетей. В частности, определенные виды контента только для взрослых. 1 Платежные процессоры (Payment Processors) - это компании вроде PayPal, Adyen, Worldpay, которые технически обрабатывают транзакции. 2 Карточные сети (Card Networks) - это глобальные системы, такие как Visa, Mastercard, American Express (у них есть свои собственные правила (Acceptable Use Policies) относительно того, какие товары и услуги можно оплачивать через их сети. 3 Банки (Banks) - тут подразумеваются как банки-эмитенты (выпускающие карты покупателей), так и банки-эквайеры (обслуживающие Valve), они тоже имеют свои политики по рискованным операциям. Таким образом, Valve заявляет, что её правила теперь ограничены не только её собственными убеждениями, но и правилами её финансовых партнёров. Эти финансовые институты могут отказать в обслуживании любому продавцу (в данном случае Valve/Steam), если сочтут, что он содействует продаже контента, который они классифицируют как "высокорискованный" (high-risk).  Добавляя этот пункт, Valve говорит разработчикам: "Даже если ваш контент не нарушает напрямую наши правила (пункты 1-14), но он нарушает или может нарушить правила наших финансовых партнеров, мы не будем его публиковать". Главная проблема здесь - непрозрачность правил. 

      Правила Valve относительно прозрачны и изложены в документации. Правила же Visa, Mastercard и десятков банков зачастую являются внутренними, менее публичными и меняются без широкого оповещения. А значит разработчикам будет сложнее понять, будет ли одобрен их контент, т.к. он должен соответствовать не только правилам Steam, но и неписаным или труднодоступным правилам финансовых гигантов. Теперь касательно "определенных видов контента только для взрослых" (certain kinds of adult only content). Ранее в правилах уже был пункт №3, запрещающий "Контент для взрослых, который не имеет соответствующей маркировки и возрастных ограничений". Новый пункт №15 идет дальше. Он касается контента, который может быть легальным, правильно маркированным на Steam, но все равно считается токсичным для финансовых партнеров.  Обычно в "черный список" платежных систем попадают: Контент, изображающий определенные фетиши, которые классифицируются как чрезвычайно рискованные. Контент, который, по мнению банков, может повлечь за собой большое количество возвратов платежей или нанести репутационный ущерб бренду. С первым в своё время столкнулся Patreon. Т.е. там долгое время собирали (и возможно продолжают собирать) деньги на игры для взрослых. Но был ряд контента, который противоречил правилам финансовых организаций. Так были запрещены игры с наличием того же инцеста, в результате чего разработчики стали перекраивать свои проекты и выпускать неофициальные патчи для возвращения этого фетиша обратно в игру.  В целом, ничего нового тут нет. Valve просто формализовала давно существующую, но не прописанную явно практику. 

      Valve и раньше удаляла (или предупреждала об удалении контента) под давлением финансовых партнеров, но под этим не было юридических оснований. Т.е. это изменение сделано для юридической прозрачности и защиты самой Valve. Теперь, когда компания будет вынуждена удалить игру из-за требований Visa, Mastercard или другого финансового партнера, она может сослаться на конкретный пункт в соглашении. Это позволяет им дать четкий и юридически обоснованный ответ на вопрос разработчика: "Почему вы сняли нашу игру, она же попадает под ваши правила?". Ответ теперь будет таким: "Мы удалили вашу игру не потому, что она нарушает наши внутренние правила о контенте (пункты 1-14), а потому, что она нарушает пункт 15. Наш ключевой платежный партнер классифицировал ее контент как высокорискованный и уведомил нас, что прекратит обработку платежей для всего магазина Steam, если эта игра останется в продаже. В этой ситуации наши руки связаны соглашениями, которые обеспечивают работу всей платформы".
    • пока сложно понять… нужны точные подробности. ух… а какие опасения это вызвало у производителей влажных салфеток… ух…  - p.s. в принципе все ожидаемо — стим буквально завалили порнухой и стим сделал именно так, как делал всегда — свалил ответственность на других)  
    • 7 дней ждать надо будет)
    • @Clemen TineЗдравствуйте! А когда выйдет новый патч русификатора для TWD The Definitive Edition?
    • сделай тогда сам что там сложного то
    • Настали тяжелые времена для тех, кто пополнял кошелек путем покупки и продажи внутриигровых предметов, как понимаю. 
    • Ты его не сделаешь умник , только больше болтаешь !
    • Обновление безопасности Steam Ключевые изменения Отмена сделок: Пользователи могут отменять сделки с предметами, совершенные за последние 7 дней. Доступ через историю обменов: Функция доступна в истории обменов аккаунта Steam. Цели обновления Защита инвентарей пользователей от мошенничества и несанкционированного доступа. Возможность вернуть украденные предметы в случае взлома аккаунта. Детали новой системы Предметы, участвующие в обмене, получают временный статус на 7 дней. В течение этого периода предметы нельзя передать, изменить или выставить на Торговой площадке. Период удержания предназначен для предотвращения быстрой перепродажи украденных активов.   пошла жара  (на правах наброса и сомнительных инсайдеров, т.е. дальше можете не читать )
    • Кто сдался? Ты про меня? Если что я уже сделал, плати и получишь перевод.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×