Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Абсолютно согласен! а БВ2 вабще мая любимая гама. я всеми руками за-нада тока текст достать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, в русификаторе было написано, что он сделан именно на zoneofgames, так что думаю, найдутся люди, влажеющие етой прогой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
Объединил темы


в русификаторе было написано, что он сделан именно на zoneofgames

Это где такое написано интересно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот:

1.jpg

Я хотел сказать, что раз вы - официальный сайт перевода, значит у вас сто процентов должны быть пользователи, разрабатывавшие этот перевод, а значит и владеющие программкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
значит у вас сто процентов должны быть пользователи, разрабатывавшие этот перевод, а значит и владеющие программкой.

Кто это вам такое сказал? Перевод НАЙДЕН и ВЫЛОЖЕН на zoneofgames.ru и, соответственно, поддерживается на zoneofgames.ru. А авторы указаны на следующей страничке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне скинь! я тоже хочу помочь!

з.ы. надерем дот_студию?

[serGEAnt] что за выражения...

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят помогите! запускаю установку, нажимаю далее и там уже автоматом стоит галка на "Я не принимаю условия соглашения!" (но это ведь не так ) и к тому же кнопка "Далее" серая - нажать нельзя. пробовал на всех версиях: 1.0, 1.1, 1.2. Игра B&W2.

p.s. "Я принимаю условия соглашения" у меня вообще не видно, как будто и нет вовсе :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

o_0, шрифт в системе уменьш. Свойства экрана/Эффекты там где-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MAD_Kolia, это не помогло. но я табом переместил. а за совет спасибо, нето бы я эту прогу вряд ли бы включил :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просьба ко всем

Не мог бы кто нибудь послать мне на мыло исходные английские файлы для Battle of the gods.

У меня русские совсем не идут

мыло - alhimick@инбокс(dot)ru

Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помогите.... У меня руссификатор както странно ставиться.

Версия игры 1.2.

После установки в самом начале игры с субтитрами все нормально, но буквально через минуту субтитры начинают вылазить самые разные, но НЕ те которые должны быть. Например вместо слов чертика лезут фразы животного и все в той же манере. Огромная прозьба проверить или заменить руссификатор. Или пришлите пожайлуста мне на мыло нормальную версию (JokerDark@мейл(dot)ru)

Меня ктонить услышал или как....

Я вроде проверить попросил, хоть чтонить ответте!!!

Изменено пользователем BloodyJoker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да, у меня то же самое-глюк русика! гамай в инглиш или в промт-в промте хоть чо-нить да паймешь)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я всетаки понял из-за чего это происходит.

Руссификатор не совместим с пропатчиными версиями игры.

На версии 1.0 он работает, после патча его начинае глючить...

Сержант, может всетаки заглянешь сюда и ответишь.

А то я сижу м думаю: "Согу плиграть в BW2 на русском или нет?"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начну с благодарности:

"Благодарен людям, которые не поленились сделать хороший "человеческий" перевод игры "Black & White 2".

Конечно, благодарен и SerGEAnt'у за выкладку этого русификатора в портале "Zoneofgames".

(!) Но, некоторые проблемы остались. При установке русификатора пользователю сообщается, что русификатор подходит для всех версий игры.

С одной стороны, заявление можно считать исполненым, поскольку русификатор действительно можно установить на игру "Black and White 2" версии 1.2 (последний патч).

С другой стороны, играть после русификации версии 1.2 не представляется возможным, поскольку переведённые фразы (титры) и аудио реплики персонажей Зла и Добра, сбиваются. Т.е. вместо нормальных комментариев и указаний воспроизводятся текстовые и аудио блоки из других этапов игры.

По видимому, после установки русификатора нарушается привязка аудио комментариев и титров к игровым событиям.

В начале это кажется забавным, если играешь в игру уже не первый раз, но постепенно раздражает всё больше и больше, поскольку понять смысл происходящего даже владея английским языком становится не возможным.

К моему сожалению, я не имею возможности самостоятельно подправить руссификатор, для того что бы он корректно работал с версией 1.2.

Со своей стороны, я готов помочь заинтересованным людям, в исправлении такой дурацкой ситуации. Готов научиться править руссификатор и т.п. включая реальную посильную помощь.

Прошу всех пользователей данного форума не воспринимать это заявление как оскорбление в адрес ребят, которые создали руссификатор. Ясен пень, что когда люди его делали, вполне возможно, что у них просто не было возможности проверить работоспособность на версиях старше 1.0.

Буду признателен администрации форума за предоставление контактной информации людей, с которыми можно связаться для решения возникшего вопроса.

Не менее признателен буду людям которые проявят заинтересованность к сложившейся ситуации.

Изменено пользователем interqweter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kivi’s Underworld
      Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 4 ноября 2008 года
    • Автор: SerGEAnt
      Zombasite

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Инди, Зомби, Ролевой экшен Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 23 августа 2016 года Отзывы Steam: 181 отзывов, 76% положительных

  • Сейчас популярно

    • 21 237
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1650590/Nightmare_Frames/ Алан Голдберг — разочарованный сценарист фильмов ужасов в Голливуде 1985 года, который чувствует, что его карьера зашла в тупик, но его удача вот-вот изменится: Хелен Уэстмор, эксцентричная миллионерша, предоставит ему все, что он только может пожелать, если он сможет найти последнюю, неопубликованную работу гениального режиссера фильмов ужасов Эдварда Келлера, которая, как говорят, является самым страшным фильмом всех времен. 

      Алан найдет свой путь среди компаний по производству фильмов категории B, мастерских VFX, религиозных культов и небольшого города с привидениями под названием Серена, мрачная репутация которого началась, когда Келлера видели там в последний раз. Приключенческая игра в жанре point & click, основанная исключительно на головоломках с инвентарем.   Расследовательный триллер, который становится мрачнее по мере продвижения в сюжете. От атмосферного ужаса до кровавых глубин ада.   Более 80 игровых локаций и 50 персонажей, с которыми можно взаимодействовать.   Оригинальный саундтрек от синтвейв-музыканта Стефано Росси.   В Joe's Diner вы сможете послушать SYNTHWAVE FM, где диджей Карен Джонсон транслирует лицензированные треки Heclysma, Decade Defector, Vincenzo Salvia и Self Delusion.   Автор отмеченных наградами книг «История городской ведьмы» и «Билли Мастерс был прав».
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1668310/24_Killers/ Исследуйте необитаемый остров, полный странностей и неудачников, в роли Хоума, проклятого суперинтеллекта, привязанного к трупу солдата пришельцем по имени Луна. Этот счастливый потрепанный мир вдохновлен классикой Love-de-Lic и любимыми ролевыми играми, такими как Digimon World и Mario RPG. Превращайтесь в спасенных вами монстров, чтобы использовать такие способности, как суперсила, молниеносная скорость и скрытность, помогая Луне заботиться о жителях острова. Собирайте таинственных духов, называемых Шепчущими. По мере того, как Дом получает новые способности, Шепчущие меняются и получают мини-игру, уникальную для своего типа. Магазины по всему острову приняли Шепчущих в качестве валюты, и Луна может использовать их как источник энергии. Собирайте больше Шепчущих, выпивая «Шабстарс» и наблюдая за Кровавыми Лунами! Разблокируйте уникальный мод или «Благословение» для каждого файла сохранения. Благословения — это необязательные изменения правил игры, которые добавляют дополнительные сложности, помогают быстрее проходить будущие прохождения или изменяют сюжет. Когда вы разблокируете Благословение файла сохранения, оно будет доступно для использования во всех будущих прохождениях.
    • Так же интересует этот вопрос. Будет ли перевод для ПК версии?
    • @Toloz  а что за версия? Я брал пиратку v1.0 за основу [NINJA GAIDEN: Master Collection] NINJA GAIDEN Σ2 v Deluxe Edition. Мож. как-то сейвы не дружат между версиями?
    • Спасибо за русификатор! Явно недооценённая игра. Если будут вноситься корректировки в новой версии — у одного таланта заметил отсутствие перевода — “СКОРОВАРКА: GAIN 40 OVR, LASTING UNTIL THE PLAYER SCORES A GOAL. RESETS AFTER EACH GAME”. Ну и слова в правом части меню. Если будут вноситься изменения, то в турнире “LEADERBOARD” без перевода (отображается сверху после создания турнира).
    • не не помогло, либо половины интерфейса тупо нет или огромный не читаемый шрифт
    • Stellar Blade Метки: Протагонистка, Экшен, Слэшер, Похожа на Dark Souls, Для одного игрока Платформы: PC PS5 Разработчик: Shift Up Издатель: Shift Up Дата выхода: 12 июня 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 24854 отзывов, 94% положительных Открываем сбор на Stellar Blade: https://boosty.to/synthvoiceru/posts/3f1495a5-312e-4623-a476-fa80b6a657c7?isFromFeed=true
    • Еще бы 5 часть и можно проходить
    • @methamphetamine_hvh и что помогло со шрифтом? 
    • Есть такая поговорка: 30 bucks is 30 bucks ))
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×