Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Делал шрифты, дополнительно добавил кириллицу для русских.
Скопировать в папку с игрой, запустить PatchFonts.bat
Тут с переводом даже и для остатков прикручен deepl.
https://disk.yandex.ru/d/fDH-HWcOKDrC6w

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, DragonZH сказал:

Делал шрифты, дополнительно добавил кириллицу для русских.
Скопировать в папку с игрой, запустить PatchFonts.bat
Тут с переводом даже и для остатков прикручен deepl.
https://disk.yandex.ru/d/fDH-HWcOKDrC6w

Поставил. При включении выдаёт консольное окно, процессы там заканчиваются, но игра не запускается. Ставил на чистую последнюю версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, KGD сказал:

Поставил. При включении выдаёт консольное окно, процессы там заканчиваются, но игра не запускается. Ставил на чистую последнюю версию.

Это измененная версия перевода от Starlight Stories. С вытекающими проблемами в виде проблемной установки:sad: попробуйте заново поставить перевод следуя инструкции из группы переводчиков https://vk.com/@ruma_00-skies-install-1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Полина Хрипунова сказал:

Это измененная версия перевода от Starlight Stories. С вытекающими проблемами в виде проблемной установки:sad: попробуйте заново поставить перевод следуя инструкции из группы переводчиков https://vk.com/@ruma_00-skies-install-1

Так ведь тут он вроде как уже вшит. Написал же человек, что просто скопировать и запустить файл. Или сначала должен стоять русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, KGD сказал:

Так ведь тут он вроде как уже вшит. Написал же человек, что просто скопировать и запустить файл. Или сначала должен стоять русификатор?

Нет просто нужно перикинуть измененный перевод и надеяться что игра после того как командная строка сделает своё дело запуститься, если игра не запустилась или перевод непоявился в игре, повторять процедуру запуска до победного(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Полина Хрипунова сказал:

Нет просто нужно перикинуть измененный перевод и надеяться что игра после того как командная строка сделает своё дело запуститься, если игра не запустилась или перевод непоявился в игре, повторять процедуру запуска до победного(

Эх… Сыровато всё. Буду ждать обнов. Пока толком не ставится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, KGD сказал:

Эх… Сыровато всё. Буду ждать обнов. Пока толком не ставится.

У одного из подписчиков группы  перевода, измененная версия заработала нормально с первой попытки.

Скрытый текст

15.png

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, DragonZH сказал:

Попробуйте установить это из игры, указав exe.
https://github.com/LavaGang/MelonLoader/releases/download/v0.5.2/MelonLoader.Installer.exe
А потом снова русик скопировать.

Не помогло. Наверное подожду более позднюю сборку. Ведь будете ещё обновлять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, KGD сказал:

Не помогло. Наверное подожду более позднюю сборку. Ведь будете ещё обновлять?

Попробуйте установить по инструкции Родиона Морозова

Скрытый текст

22.png

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Полина Хрипунова сказал:

Попробуйте установить по инструкции Родиона Морозова

  Показать содержимое

22.png

 

Уже. Раз 5 пробовал. Не помогло. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я уже тут ничего делать не буду.
Тогда у вас, скорее  всего, дело в винде, кирпич едишнен такой есть с дефендерами и прочей защитой от хуков. Ставьте корпорационную LTSC или отключать всю эту шнягу нужно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуйста, подскажите, кто знает, работы над переводом еще ведутся и стоит ли ждать обновления перевода? Без знания английского с текущим переводом уже можно играть?

Изменено пользователем vadyok

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для тех, — у кого так  же как и у меня проблемы с Deepl — в config файле Auto Translate изменил значение Endpoint=GoogleTranslate, добавил API с помощью https://console.cloud.google.com/apis и всё заработало.

https://imgur.com/a/5Ad31GX — итоговый результат

Изменено пользователем Lyoll

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Олдгеймер

      Remorse: The List в Steam
      Нахожу весьма удивительным, что с момента релиза никто не создал перевода этой, без преувеличения, замечательной игры, в редком ныне жанре survival-horror (настоящем, а не суррогатных симуляторах ходьбы, притворяющихся им), вдохновлённой Silent Hill и Cry of Fear. Поэтому выполнил русификацию своими силами. В 2022-м не брался, обоснованно считая (обычно такие проекты не залёживаются), что игру переведут в течение полугода максимум. А в 2023-м, когда стало ясно, что её забыли, приступил, но сдался из-за незнания техчасти. И только недавно набрался решимости перевести её во что бы то ни стало, и, наконец, закрыл этот гештальт. 
      Конечно, перевод не идеален, но я буду его шлифовать. Поэтому всегда открыт для предложений, правок, критики. 
      Скачать
      Установка русификатора:
      Скопировать с заменой в папку игры В свойствах ярлыка игры прописать команду -fileopenlog
      В настройках выбрать венгерский язык  
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Finding Nemo / В поисках Немо

      Метки: Приключение, Экшен, Для всей семьи, Глубокий сюжет, Point & Click Разработчик: KnowWonder Издатель: Disney Дата выхода: 11.05.2003 Отзывы Steam: 131 отзывов, 73% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Как я и говорил, брыкания компания с нелепыми попытками привлечь на свою сторону общественность, свидетельствовали о заведомо слабой защитной линии. Доказательства, предоставленные обвинением, оказались нечем крыть. Как результат:

      Суд признал деятельность игровой компании «Леста Игры» экстремистской на территории России. Судья признал экстремистским и запретил деятельность объединения, состоящего из Малика Хатажаева — владельца компании «Леста» и Виктора Кислого — собственника Wargaming. 
       
    • обновил доступ, проверьте. прошу пардону, я старый скуф и с этими технологиями не особо дружен)
      если подскажите где настройки шрифтов хранятся — попробую повозиться с ними.
    • Очень даже годный продукт. Картинка плотная и атмосферная. Лор интересный и проработанный. Интересное смешение фантастики, периода Второй Мировой Войны и глубоко древних локаций/событий, да тот же меч. Чисто из-за смешения сеттингов единожды вспомнился Elex, но по духу чаще вспоминался Death Stranding — мрачно и таинственно. Боёвка хорошо ощущается, достаточно глубокая и сложная, есть уклоны и парирование, есть прокачка оружия, всякие улучшалки, пассивки, расходники. После смерти на локации противники не возрождаются, вплоть до того, если ты начал бой сразу с группой противников и во время этого боя погиб, то после возрождения в этой группе противников будет недоставать столько противников, сколько ты успел устранить до гибели. Круть. По возвращению в локацию на БТР — все противники возрождаются на своих местах. А! Ещё интересная особенность — запас выносливости привязан к запасу жизни. Есть третья шкала для спец атак. Герой не умеет прыгать и взбираться. Есть не сложные загадки с открыванием дверей, поиском клада, незатейливые побочки, много записок. Дальше скорее всего игра расширится, но на первой локации всё сильно линейно, прям муравейник с небольшими ответвлениями и разветвлениями.  Сюжет интригует. Кат сцены интересные и богатые. Думал на запуске БТР демо закончится, но после моих 2,4 часа игры открылась новая локация и я остановился. Большое демо. Впечатления исключительно положительные, разве что игра очень требовательная. На высоких настройках в 2К, а это средний пресет из возможного, с DLSS на качество, а есть ультра качество, не смог получить стабильные 60 фпс, частота кадров постоянно падала ниже, вплоть до 40. Играть можно, благо игра не с высоким темпом. Даже на средних настройках картинка приятная, дальность прорисовки слабая, но в целом красиво.
    • Это шрифты и стили настраивать надо. Отступы между буквами большие Доступ к файлам закрыт
    • @SerGEAnt Небольшое обновление от 03.06.2025
      Исправлены (были без перевода) субтитры в видеороликах (11).
      Русский язык 1.1.1 (31330) от 03.06.2025
      Ссылка та же
    • поправил фаил ui.json
      подредактировал перевод. и заодно каким то боком починил проблему со значками славы, известности, итп.
      https://drive.google.com/file/d/1txt1Tm5enSu7EZTm6ZmnyZfSsV4fyhee/view?usp=drive_link
    • Как указано в нашем документе: изначально запланирован перевод всего важного для комфортного достижения Комнаты 46. Далее, насколько это вообще возможно, весь эндгейм (и здесь я, в том числе, надеюсь на помощь комьюнити). Некоторые из перечисленных вами пазлов уже адаптированы мной, для многих имеются идеи.  Из того, к чему я пока что не имею понятия как подобраться, есть следующее:  1) A New Clue (соблюсти всё - в теории возможно, допускать потерю подсказок не хотелось бы, хоть и для многих из них есть как минимум по 2 решения в разных местах) 2) Всё, что касается анаграмм 3) Картины в галерее 4) Стихи в комнате 8, в теории можно заменить на более длинные строки  5) Erajan - имхо логичнее всего оставить на английском, но тут глубоко ещё не копала 6) Ателье (ну тут тихий ужас, что сказать) Наверняка что-то забыла, но в целом ко всему остальному можно найти подход. Любые идеи по адаптации пазлов - приветствуются.
    • Кто-то сможет поправить? 
    • Использовался «Переводчик Google» с последующей редактурой. @Олдгеймер смастерил русификатор для хоррора Remorse: The List. Использовался «Переводчик Google» с последующей редактурой.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×