Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

235901-hqdefault.jpg

Она была анонсирована больше года назад и, к сожалению, так и не была доделана.


Состоялся релиз озвучки римейка Resident Evil 2, над которой работали Александр Старков сотоварищи. Она была анонсирована больше года назад и, к сожалению, так и не была доделана.

Скачать ее можно отсюда. Также прочитайте пост ниже, чтобы быть в курсе ситуации.

 
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наверное старались, но лучше оригинал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне понравилась озвучка в трейлере. Спасибо за релиз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начало отличное: Дальнобойщик и голоса на радио озвучены очень хорошо.

Клэр начала говорить как-то скомкано, мямлить что ли. 

И коп который боролся с зомби не отыграл борьбу голосом.

А Леон вроде бы неплохо подошёл и сыграл.

  • +1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Весьма хорошо) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ничего страшного, главное старались, мне понравилось и спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

- Уже более месяца автор полностью пропал из сети, не отвечает ни на наши сообщения, ни на сообщения и звонки заказчика. Мы не знаем что с ним и где он, так что если вы в курсе - сообщите нам это, да и ему о релизе проекта тоже.

Там в комментах говорят, что он вроде ка короной заболел. Будем держать за него кулачки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

“Римейк”… Какие же вы безграмотные, сайт переводов, блин. Нет, понятное дело — транскрипция. Но, блин, приставка “ре-” уже устоялась и писать наперекор этому “ри-” — просто полный трешак.

Изменено пользователем Muskrat
  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, ivanproff сказал:

Там в комментах говорят, что он вроде ка короной заболел.

Какой нахрен короновирус? Этот Старков задолго до короны болта забил и игнорил заказчика перевода, так что все это чушь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, ivanproff сказал:

Там в комментах говорят, что он вроде ка короной заболел. Будем держать за него кулачки.

Не припомню в симптомах короны невозможность отвечать на звонки или написать кому-то что с тобой. Ну и да, там почти год до короны ещё вагончик подобных историй был. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, spider91 сказал:

Не припомню в симптомах короны невозможность отвечать на звонки или написать кому-то что с тобой. Ну и да, там почти год до короны ещё вагончик подобных историй был. 

Не смешно шутите, человек может лежать под ИВЛ в экстренном состоянии. Согласен, остальные отмазки за год скидки не делают, но может найдутся те, кто доведет озвучку до конца, хотелось бы сыграть в игру с полноценным релизом перевода. Я только ради него в игру и не играл, ждал очень озвучку, эх.

Изменено пользователем VerVolf
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Леон вроде норм получился, а голос Клэр, интонации и прочее совсем мимо.

Её фраза на 4.18 очень сильно роняет планку качества озвучки.

Изменено пользователем Kassare
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, VerVolf сказал:

Не смешно шутите, человек может лежать под ИВЛ в экстренном состоянии. Согласен, остальные отмазки за год скидки не делают, но может найдутся те, кто доведет озвучку до конца, хотелось бы сыграть в игру с полноценным релизом перевода. Я только ради него в игру и не играл, ждал очень озвучку, эх.

С чего вы взяли, что я шутил? Под ивл человек лежит на запущенных стадиях и вроде как не полтора месяца. Да и пока до ивл дойдёт можно сотню раз всех предупредить. Зла я ему не желаю и если он и правда болеет, то пусть выздоравливает, но болезнь никак не отменяет всего остального, многое из чего не писалось в тех же причинах, ибо и их хватает, да и просто не к чему все выносить на публику. Мне жаль что так случилось и это все крайне печально, тем более раньше с автором мы хорошо общались и дружили, но к сожалению многое изменилось не в лучшую сторону 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потестил озвучку в разных сценах и в принципе озвучка очень даже хороша, правда есть косяки с громкостью в некоторых фразах, но это дело легко исправимое, надеясь озвучку допилят до конца. 

P.S почитал комментарии на странице озвучки, таких мощных потоков говн я ещё не видел, на месте Старкова я бы всех послал на хер, раз сто.

P.P.S. Интересно, а те срыватели покровов которые писали что озвучки всей игры не существовало, озвучили только ролик, теперь извинятся?!

Изменено пользователем Selentika
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На удивление, тоже понравилась озвучка. Поставил бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Студия будет заниматься речью не только для русской, но и для английской версии игры.
      GamesVoice объявила о начале работ над озвучкой отечественного стелс-экшена «Смерш: Охотник на волков».
      Студия будет заниматься речью не только для русской, но и для английской версии игры. Выход проекта намечен на 2 квартал следующего года.
      Стелс-экшн в сеттинге Второй мировой. Играйте за оперативника СМЕРШ, увязшего в паутине долга, любви и предательства. Используйте маскировку, чтобы подобраться к цели. Устраняйте противников при помощи оружия и подстраивайте несчастные случаи. Двух похожих прохождений не будет.
    • Автор: SerGEAnt

      Судя по сообщению в официальном русскоязычном аккаунте студии в Telegram, CDPR считает деятельность студии коммерческой, что нарушает соглашение о фан-творчестве.
      Компания CD Projekt RED опровергла появившуюся в сети информацию, что она одобрила изготовление озвучки для Cyberpunk 2077: Phantom Liberty студией GamesVoice.
      Судя по сообщению в официальном русскоязычном аккаунте студии в Telegram, CDPR считает деятельность студии коммерческой, что нарушает соглашение о фан-творчестве.

      Тем временем, GamesVoice собрала на озвучку уже 300 тысяч рублей и опубликовала манифест, согласно которому студия приложит все усилия, чтобы озвучка увидела свет, но без проблем передаст все права, если CD Projekt RED того пожелает.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://store.steampowered.com/curator/6857971/
      Присылают игру и там порой почту указывают для прямого контакта с издателем/разработчиком на случай каких-то вопросов либо фидбек им написать.

      Обычно всё взаимодействие в формате “ниндзя” (или на форуме стима до релиза темы создаются и потом сношу)
      -----
      Иногда разработчики даже полностью локации перекраивают, меняют расположение противников, платформ и пр.  — такой случай был с китайской игрой “Candleman: The Complete Journey”.
      Иногда просто какие-то баги отлавливаю если присылают до релиза и у меня есть время в отрыве от работы и личной жизни поиграть в их игру.
      ---------
      Недавно тут самостоятельно, затем с девушкой совместно прошли игру “The VIG” (сейчас развилки всякие открываем, чтобы поглядеть другие концовки и варианты развития истории) — там и локализация адекватная и обоим понравилась игрушка как построена и сделана
    • @Blackoff да, в классике ещё та “акробатика” была, тут не поспоришь.   The Angel of Darkness была сырой, но видно что Core Design хотели что то свежее добавить. Сказались внутренние проблемы, как по мне. Прям плохой игрой её сложно назвать, один стиль с атмосферой чего стоят. 
    • Да, прочитал, конечно. Не проблема. Проблема только в одном, если будет обновление, так как озвучка может уже не работать, как задумано.
    • Нам не удалось всё победить, поэтому честно предупреждаем о проблемах: • Ускоренная речь (иногда) • Фразы не всегда соответствуют субтитрам (иногда) • Обрывы (редко) • Не озвученные реплики (все те, у которых не было субтитров)
    • Походу, да. Я не покупал, пока.
    • @Alex Po Quest а там закадровый и дб? То есть можно выбирать?
    • @erll_2nd ну вообще они могут ответить)) если самому написать на почту им или в дискорд) Два перевода моих так добавили в официальные версии игр)) Во втором случае получилось не ахти как хорошо(ну тут из-за того, что я переводил в отрыве от игры и некоторый текст тупо не влезает, а что-то осталось на английском), но лучше чем ничего)) Речь конечно про всяких инди разработчиков) Да и нередко русские фанатские переводы добавляются в игры.
    • Ждёмс, конечно. Первая игра - шикардос озвучка.
    •   с 13года их потянуло косить под uncharted … классика геймплейно интересней ,имхо …  стало больше беготни ,меньше акробатики  …  все части по своему хороши ,акромя The Angel of Darkness … 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×