Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Джей Джей Абрамс рассказал о своем отношении к токсичности фанатского сообщества «Звездных войн»

Рекомендованные сообщения

153644-star-wars-episode-9-jj-abrams-115

Джей Джей Абрамс дал интервью изданию Esquire, в котором затронул тему токсичного сообщества «Звездных Войн».


Джей Джей Абрамс дал интервью изданию Esquire, в котором затронул тему токсичного сообщества «Звездных Войн».

153644-star-wars-episode-9-jj-abrams-115

Для начала Абрамс рассказал о подходе режиссера «Последних джедаев» Райана Джонсона и о том, как это сказалось на его работе:

Цитата

Было несколько вещей, которые позволили нам немного разгуляться: например, у Райана не было сцен совместных приключений героев, и было по-настоящему интересно рассказать историю о приятелях, дроидах, о крышесносящих, безумных, головокружительных приключениях. Понимаешь, о чем я? Те возможности, которые он предоставил мне как фанату, как человеку, прочитавшему сценарий, как его поклоннику и как фанату «Звездных Войн»...

Было необычайным удовольствием ознакомиться с чьим-то чужим вариантом подхода [к теме], который явно ставил целью постоянно удивлять зрителя, и это было очень интересно, потому что такой приём работал, и я почти постоянно обнаруживал какую-то неожиданность. Так что мне это понравилось. Когда я стал режиссером Эпизода IX, то удивительным образом никакое из принятых [Джоносоном] в «Последних джедаях» решений не помешало тому, что мы планировали, не повлияло на мои идеи насчет того, в каком направлении [история] может пойти,— так что нельзя сказать, чтобы его рассказ каким-то образом негативно сказался на том, что я предполагал снимать. На самом деле, как ни странно, его решения, возможно, даже облегчили задачу, потому что тот факт, что Райан не сделал какие-то вещи, о которых мы подумывали, дал нам преимущество.

Затем речь зашла о фанатском сообществе, которое, к слову, восприняло восьмой эпизод достаточно негативно:

Цитата

Реакция на «Звездные Войны», усиление атак, усиление негатива, «месть фэндома», как они это называют (Fandom Menace, движение фанатов против «диснеевских ЗВ», созвучно с Phantom Menace — так назывался первый эпизод, — прим. ред.) — это все характерно не только для «Звездных Войн», вообще-то. Мы, как мне кажется, живем в такое время, когда вы оказываетесь вне игры, если не создаете что-то такое, что вызывает ожесточенные споры, что-то такое, что выглядит отталкивающим и в то же время легко привлекает внимание.

Я всегда любил «Звездные Войны» за то, что у них есть огромное сердце. Всегда ли я был готов принять и согласиться со всеми вещами, которые происходили в каждом фильме, будь то приквелы или классическая трилогия? Нет. Люблю ли я «Звездные Войны»? Да. Поэтому я верю,— возможно, со всей наивностью,— что мы сможем вернуться в те времена, когда мы позволяем вещам иметь немного больше измерений. Чтобы любить что-то, не обязательно соглашаться с каждой отдельной деталью. Среди моих знакомых нет никого, у кого были бы супруг (а), партнер, просто другой член семьи или друг, соглашающийся со всем, что этот человек делает, и которому нравится в нем все. Думаю, мы должны вернуться к нюансам и к терпимости. Будучи фанатом «Звездных Войн», люблю ли я буквально все в каждом из фильмов? Нет. Но люблю ли я «Звездные Войны»? Да, черт побери.

Также Джей Джей прокомментировал любовь фанатов к «Малышу Йоде», которого можно увидеть в первом эпизоде сериала «Мандалорец»:

Цитата

Знаете, я думаю, что удовольствие сочинять истории об этой галактике заключается в том, что вы берете вещи, которые всем знакомы, и можете их улучшать, видоизменять, дополнять, расширять, добавлять к ним детали. Это — мир, который ждет, чтобы его границы раздвинули. Я имею в виду то обстоятельство, что классические фильмы сделали самую замечательную вещь, когда лишь упоминали Войны Клонов, Империю, Сенат и старые войны, но никогда не показывали ничего из этого. Картины, которые были написаны на этих холстах прошлого — просто невероятно, насколько они были созвучны и близки всем, но вы всегда чувствовали, что вокруг этого есть другая жизнь, что есть история и мир за пределами того, что вы видели.

Для меня «Звездные Войны» постоянно расширяются и, в каком-то смысле, не имеют границ. [Это означает] возможность выбрать персонажа вроде Йоды и сказать: «А что если мы создадим малыша Йоду»? И причина, по которой это имеет смысл — это не просто ностальгия, это — нечто важное, это — история с глубокими корнями и большим потенциалом, способная вызвать резонанс с биением человеческого сердца. Это — такого рода вещи, которые, когда они попадают в точку — ух ты! — это не просто нечто миленькое, за этим стоит целая история. Они зажигают воображение. В этом — вся суть, будь то возвращение Лэндо и желание узнать, что происходило, или представление совершенно нового персонажа, совершенно нового дроида, или возможность увидеть краем глаза «малыша Йоду». Мы говорим о возможностях и потенциале — о том, что представляет собой самое сердце «Звездных Войн».

Ранее Абрамс говорил о том, что у когда он приступал к работе над девятым эпизодом, у него не было даже сценария:

Цитата

Когда я впервые попал на новую трилогию «Звездных Войн», существовал основной план для трех фильмов. Я сосредоточился на «Пробуждении Силы», так как там был дедлайн. Когда я работал, то не планировал заниматься проектом дальше. Райан Джонсон видел то, что мы делали, у нас были встречи... Он следовал своему вдохновению, но он не сделал ничего, что помешало бы нашим замыслам. Был основной план, но не было полностью написанных сценариев для Эпизодов 7, 8 и 9.

Напомним, что девятый эпизод саги выходит в прокат 19 декабря.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, alexey89 сказал:

То что немцам удалось так резко и глубоко вклиниться в СССР это итог того, что Сталин всеми путями показывал немцам что мы нападать не собираемся.

Тебе самому то от этого бреда не смешно?))) Когда к границе стягивают войска и война уже на носу — этот идиот ничего не делает и только отмахивается.

5 минут назад, alexey89 сказал:

Этим он надеялся что годик другой немцы подождут, пока тем временем СССР нарастит военную мощь...

Вау, какой гений то. Прям такой “авось не нападут”. Действительно от этого маразма не смешно?

5 минут назад, alexey89 сказал:

Да, Сталин прогадал. Но его можно понять и понять его мотивы. Не всё так просто, как многим кажется. Все делают ошибки и Сталин не исключение, но при этом он и много хорошего для страны сделал, о чём сегодня можно только мечтать...

То что он хорошего наделал, не отменяет то, каким дерьмом он был.

Изменено пользователем rainmind
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, edifiei сказал:

Нет,не джедаем

71c930bef41a.jpg

А... Сталин пал на тёмную сторону. Ибо в России на светлой стороне можно только воровать и рассказывать сказки о светлом будущем как наш джедай Путин.

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, alexey89 сказал:

А... Сталин пал на тёмную сторону. Ибо в России на светлой стороне можно только воровать и рассказывать сказки о светлом будущем как наш джедай Путин.

Однако, народ кормится уже несколько десятков лет, и проходит! Точно Джедайская сила!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, alexey89 сказал:

А... Сталин пал на тёмную сторону. Ибо в России на светлой стороне можно только воровать и рассказывать сказки о светлом будущем как наш джедай Путин.

Он изначально был  учеником Дарт Ленина,так что не падал))

Кстати  в мире зв контрабандистов ,коррупцию,и не рабтаюшие законы подпрежали как раз тёмные (Империя).

У них то не забалуешь))) Что молнии животворящие делают.

 

 

Изменено пользователем edifiei
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, edifiei сказал:

Он изначально был  учеником Дарт Ленина,так что не падал))

ты ошибся фамилией: Ульянов, он жестко был под конспирацией)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, the punisher сказал:

ты ошибся фамилией: Ульянов, он жестко был под конспирацией)

Ульянов это  было его публичное имя как Шив(кос) Палпатин.. а Дарт-Ленин ситсхое имя и его ученик его знал))

 

 

Изменено пользователем edifiei

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, rainmind сказал:

Тебе самому то от этого бреда не смешно?))) Когда к границе стягивают войска и война уже на носу — этот идиот ничего не делает и только отмахивается.

Нет не смешно. В отличии от вас, я к истории подхожу со многих ракурсов, а не как вы, смотрите лишь с одной точки зрения. Сталин хотел провернуть хитрый финт по оттягиванию войны, увы не вышло. А выставив войска по всей границе это дало бы повод Германии ещё раньше начать войну под предлогом удара на опережение. Дескать вон русские во всеоружии стоят у наших границ и жаждут напасть, а мы такие жертвы и мы вынуждены напасть на врага первым. Это сложная ситуация. Ещё раз говорю, Сталин тянул начало войны. Да, вышло совершенно не так как планировалось. Сталин всёж надеялся что Гитлер имеет немного разума... Ну ошибся, переоценил его.

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

называть И.В.Сталина таким же … слова не подобрать, на уровне Гитлера, это надо быть весьма одаренным, альтернативно, разумеется.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, the punisher сказал:

Однако, народ кормится уже несколько десятков лет, и проходит! Точно Джедайская сила!)

Когда будет рост экономики в стране? Путин махает по джедайски рукой и отвечает "у нас уже бешенный темп роста экономики" И все апладируют стоя! :D

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, alexey89 сказал:

Нет не смешно. В отличии от вас, я к истории подхожу со многих ракурсов, а не как вы, смотрите лишь с одной точки зрения. Сталин хотел провернуть хитрый финт по оттягиванию войны, увы не вышло.

Ты понял вообще, что ты сейчас сказал? Ты смерти тысяч наших предков подвел под фразу “увы не вышел финт”. Ты понимаешь теперь какого уровня был этот главнокомандующий, и как он все профукал заткнув всех имеющих мозги офицеров?

2 минуты назад, alexey89 сказал:

А выставив войска по всей границе это дало бы повод Германии ещё раньше начать войну под предлогом удара на опережение

Ничего не делать, потому что видители на нас авось не нападу — это конечно же более мудрое решение. Да да. А главное такое, пля, логичное. А как оно здорово сработало, когда немцы до Москвы дошли, а? А может быть Сталину стоило не только думать о своей власти, но эту ситуацию доверить отрабатывать военным, а не держать их в ссылке пока немцы до Москвы не дойдут?

Может он не такой и гениальный, а? Любитель разных точек зрения, посмотри вот под таким углом, что один шизофреник, совершил уйму ошибок и исправлять их пришлось действительно сильным и стойким людям. Не, такая точка зрения тебе не интересна?

7 минут назад, alexey89 сказал:

Ещё раз говорю, Сталин тянул начало войны. Да, вышло совершенно не так как планировалось. Сталин всёж надеялся что Гитлер имеет немного разума... Ну ошибся, переоценил его.

Ты я смотрю совершает ту же ошибку, и явно переоцениваешь этого мясника.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, alexey89 сказал:

Когда будет рост экономики в стране? Путин махает по джедайски рукой и отвечает "у нас уже бешенный темп роста экономики" И все апладируют стоя! :D

Ладно бы опладировали бы стоя! На прямом включении стоят на коленях, и просят, в прямом смысле слова, приехали. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@the punisher Ну, не таким как ты об этом судить.

4 минуты назад, the punisher сказал:

называть И.В.Сталина таким же … слова не подобрать, на уровне Гитлера, это надо быть весьма одаренным, альтернативно, разумеется.

 

Только что, the punisher сказал:

Ладно бы опладировали бы стоя! На прямом включении стоят на коленях, и просят, в прямом смысле слова, приехали. 

Ой, какие все умные, и смелые. Что же вы позорите то своего кумира Сталина, так же сидите с открытыми ртами и все это хаваете, а?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, rainmind сказал:

@the punisher Ну, не таким как ты об этом судить.

 

С какого перепуга? Он был таким, и создал Страну, в которой я родился, и какой она была, задолго до этого. Страна СССР, называлась раньше, национальность в паспорте “русский”, а не россиянин, такое было, раньше. Но ты, возможно, не в курсе, бывает)

Изменено пользователем the punisher
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, rainmind сказал:

Ты понял вообще, что ты сейчас сказал? Ты смерти тысяч наших предков подвел под фразу “увы не вышел финт”. Ты понимаешь теперь какого уровня был этот главнокомандующий, и как он все профукал заткнув всех имеющих мозги офицеров?

Ничего не делать, потому что видители на нас авось не нападу — это конечно же более мудрое решение. Да да. А главное такое, пля, логичное. А как оно здорово сработало, когда немцы до Москвы дошли, а? А может быть Сталину стоило не только думать о своей власти, но эту ситуацию доверить отрабатывать военным, а не держать их в ссылке пока немцы до Москвы не дойдут?

Может он не такой и гениальный, а? Любитель разных точек зрения, посмотри вот под таким углом, что один шизофреник, совершил уйму ошибок и исправлять их пришлось действительно сильным и стойким людям. Не, такая точка зрения тебе не интересна?

Ты я смотрю совершает ту же ошибку, и явно переоцениваешь этого мясника.

Ты понимаешь что СССР не был готов к войне с Германией? Так какого хрена Сталин должен был провоцировать немцев выставлением войск на границе? Для чего пакт создавался? Да для того же самого. Чтоб оттягивать войну! Посмотри на пример Франции. Линия Можино. И что? На долго это немцев сдержало? Сталин по твоему это всё не видел, да? Он глобус в это время у себя в кабинете вертел что ли?

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, alexey89 сказал:

Ты понимаешь что СССР не был готов к войне с Германией?

Вообще-то, как показала история СССР располагала всем необходимым, что бы дать отпор Германии, что собственно и произошло. Это вот по факту. Далее, о каких провокациях идет речь, если войска уже стянуты к границе? Сталину же докладывали, что у границ повышенная активность. Есть свидетельства, что ему докладывали о начале войны. По твоему, тогда контрразведка вообще не работала? Он сам, осмысленно выбрал именно такое начало войны. Он осмысленно отдал на убой сотни тысяч наших предков. И никакое оттягивание войны тут вообще не при чем.

6 минут назад, alexey89 сказал:

Для чего пакт создавался? Да для того же самого. Чтоб оттягивать войну!

Ага, а на деле подкормило эго Сталина. И-и-и-и-и, все.

7 минут назад, alexey89 сказал:

Сталин по твоему это всё не видел, да? Он глобус в это время у себя в кабинете вертел что ли?

По всей видимости. Потому что вместо того, что бы реально готовить границы к войне, он просто обрек на верную смерть сотни тысячи наших предков.

12 минут назад, the punisher сказал:

С какого перепуга? Он был таким, в какой стране я родился, и какой она была, когда я родился. Страна СССР, называлась раньше, национальность в паспорте “русский”, а не россиянин, такое было, раньше. Но ты, возможно, не в курсе, бывает)

Потому что ты не хочешь ни в чем разбираться. И понятия не имеешь о многих вещах. Поэтому тебе лучше помалкивать.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я постарался всё автоматизировать, чтобы было как можно быстрее и легче. Да, щас проблема с этим форматированием, из-за чего и вылеты, но думаю если ты проходишь сейчас игру, может как раз быстро сможешь поправлять. Я пока первую часть пройду, потом приступлю ко второй. В инструментарии всё указано где какой файл, и полный xliff — там Ctrl + H и почистить эти все поломанные форматирование. Я думаю их прям не должно быть критически много. @ivdos Скачай инструментарий, сразу открой файл “translete.xliff” в VS Code или какой ты используешь текстовый редактор. Найди ту клятую строку с форматированием с кириллицей — с помощью Ctrl + H замени (на пустою, если удалять) все возможные дубликаты. Далее открой “TranslatorApp.pyw” нажми сначала “1. Декомпилировать DAT”, выбери эту папку сцен с игры, и после “4. Применить перевод”. Твоя редактура сразу применится и потом “5. Собрать в DAT”. Ну и замени все сцены в папке игры на те, что появились в папке “complete_dat”.
      Принципе работы на 10 минут, проверь, перестанет вылетать игра. 
    • @Luchik другие игры не планируете переводить похожим образом? Какую-нибудь Citizen Sleeper 2 например.
    • @Stamir о своевременно. А то тот инструментарий которые делает xlsx из скриптов меня вводит в уныние. Я уж хотел свой велосипед писать.
    • Инструкция по редактированию игровых файлов игры. Так как я предоставил первый этап русификатора (нейронный перевод Gemini 2.5 Pro), русификатор требует исправления ошибок и редактирования. Я не состою в группе энтузиастов-переводчиков, по этому здесь я полагаюсь на помощь сообщества, тем, кто проходит игру и есть свободное время покопаться в файлах, чтобы исправить критические ошибки перевода или разобраться в фиксе вылетов игры. В данном посте я выложу свой инструментарий перевода и моё объяснение как его использовать — вы можете вносить свой вклад и отправлять сюда результаты фиксов. ❗Я обновлю шапку (закреплённый пост) если здесь будут выкладываться обновлённые файлы нашего с вами труда. Существует 2 вида текстовых игровых ресурсов: TBL и DAT.

      Свой инструментарий я выложил на GitHub: архив на скачивание находится в релизе под названием “ColdSteel-TranslationApp.zip” (не перепутайте). Эти инструменты подходят для создания русификатора от 1 до 4 части. - Редактирование TBL файлов таблиц. TBL-файлы это файлы таблицы текста, которые отображаются в игровом интерфейсе игры. Например: меню, настройки, дневник, карта, и т.д. Для их редактирования нужны схемы — это файлы которые описывают внутреннюю структуру каждой отдельной .tbl таблицы. Для работы с ними воспользуйтесь программой tbled-v1.0.exe находящаяся в корне рабочей директории. Файлы оригинальной игры (английский) находятся в папке “ToCS 2 Original/text/dat_us/”. После открытия программы выберите “Schemas — Use builtin schemas for SC2” — это загрузит готовую схему. Далее выберите любой файл .tbl в меню “File — Load tbl with curret schema”. Вы увидите обычную таблицу и ячейки с текстом для редактирования.  Вы можете редактировать текст прям в нём, или экспортировать как JSON с помощью “Export tbl to json” и сохраняете в папку “Parser TBL”. Далее открываем файл в папке “Parser TBL/Parser.py”, спускаемся вниз и находим строку:  Так же открываем ваш JSON и смотрим на его структуру. Как видите, у нас есть поле “text” которое нужно заменить на русский (или отредактировать уже русификатор). В Parser.py меняете “json_file” на имя вашего файла, а “text_fields_to_translate” на этот ключ. Если ключей несколько (несколько полей для редактирования) то перечисляете через запятую, например: ["text", "text1", "text2"]. Запускаете P.bat и у вас появляется рядом файл .xliff Возвращаемся в основную директорию, открываем файл  “SSD1_6/xliff_editor_gui.py” с помощью Python (исполняем файл) и у нас откроется редактор. С помощью него, перейдя в режим “Текст” вы можете исправлять перевод или переводить заново. В этом режиме очень хорошо и легко кидать весь текст на перевод нейросетям.  В конце редактирования открываем файл “Parser TBL/Return.py” и так же меняем на название нашего файла последние строки: И выполняем “R.bat” чтобы произвести замену в нашем JSON всех строк на наши изменённые\переведённые. Последнее осталось вернуть и встроить это в TBL файл. Снова открываем tbled-v1.0.exe, загружаем схему, выбираем наш .tbl файл и здесь уже используем меню “Import — Import tbl from json” выбираем наш отредактированный .json файл. Смотрим, чтобы весь текст поменялся на наш отредактированный. Если всё в порядке — “File — Save as...” и называем файл точно таким же именем как оригинал.  Готово! Вы отредактировали .tbl файл. Перемещайте его в папку с русификатором\игрой и проверяйте.   - Редактирование DAT файлов таблиц. Это основные файлы для нашей работы. DAT-файлы которые находятся в папке “ToCS 2 Original/scripts/” отвечают за все локации, игровые события, диалоги и многое другое. Это основная логика игры. По этому когда у нас происходит вылет, чаще всего проблема может крыться в этих файлах, так как в файле допущена какая-то ошибка при русификации. Основная директория для работы со сценами находится в папке “SSD1_6”. Для работы с этими файлами я автоматизировал всё с помощью скрипта “TranslatorApp.pyw” просто запустите его.  Вы увидите простой интерфейс, слева логирование — справа кнопки с указанием шага. Для начала нажмите “Декомпилировать DAT”. Выберите папку с .dat файлами (в папке scene/dat_us например 366 файлов). Подождите пока у вас скрипт обработает все файлы и поместит в папку “recompiled_files” все Excel таблицы для каждой сцены. На самом деле — здесь уже можно работать, это обычные листы Excel в которых всё просто — ячейка с подписью “dialog” вмещает в себе игровой текст который, внимание, является диалогом  Вы можете править вручную их, или продолжить шаги в программе TranslatorApp. Далее, в папке “SSD1_6” лежит файл “translete.xliff” — это основной файл с моим русификатором, то есть я достал из всех 366 файлов строки диалога и поместил с помощью скрипта в этот файл. Вы можете открыть его с помощью кнопки “3. Открыть редактор” или вручную с помощью любого текстового редактора (например VS Code). Вы увидите такую структуру, которую сможете редактировать: Здесь “source” это исходная строка оригинала и “target” строка перевода. Вы можете править её, редактируя перевод на более верный и исправлять ошибки. Или же, вы можете заниматься этим в моём редакторе “xliff_editor_gui.py”, как и в JSON. ❗Смотрите, с каждой строкой вместе идёт графа note в которой пишется имя файла с какого взята строка. Это помогает нам вычислить в какой именно сцене происходит краш\вылет игры. Вы можете вернуть оригинальный .dat файл (анг. ориг. ресурсы находится в папке “ToCS 2 Original”) место русифицированного чтобы проверить работоспособность игры (выявить проблему в файле) и заняться исправлением багов в этой сцене. Доработка русификатора: Если мы откроем файл “TranslatorApp.pyw” в VS Code и найдём строку: if isinstance(cell_value, str) and cell_value.lower() == 'dialog': Мы можем поменять здесь “dialog” на “string”. Далее запустим этот файл (запустится окно лаунчера), нажмём кнопку “2. Создать Xliff” — у нас появится новый .xliff файл (но старый перезапишет, будьте внимательны, делайте бэкапы). Там будет более 130 тыс. строк большинство из которых — названия функций и методов игры которые трогать нельзя, но и с ними другие строки нуждающиеся в переводе, такие как имена, текст внутриигровых кнопок, названий локаций и прочего. Вы может вносить перевод, игнорируя игровые функции, и скрипт при выборе “4. Применить перевод” заменит только те строки, у которых поле TARGET не пустое.  В конце работы нажимаем “5. Собрать в DAT” скрипт обратно соберёт .dat из ваших отредактированных Excel таблиц в папку “complete_dat”. От туда их перемещаем в игру или русификатор и тестируем!   На этом всё, я постарался кратко и информативно расписать как начать заниматься редактурой этого русификатора, даже тем кто не знаком с программированием — для вас всё автоматизировано. Если вы сможете это провернуть, ждём ваши файлы здесь — я внесу обновление в шапку.  Скриншоты с пояснением интерфейса:
    • Да, короче вылет в крепости. В символах форматирования вместо латиницы была кириллица. В итоге игровой парсер от таких приколов ломается и игра вылетает. И сколько там подобных сюрпризов может быть даже не представляю. И обычной заменой по регекспу тут будет сложно обойтись.
    • Дежурно сообщаю, что русификатор не работает на текущей версии игры в Стиме.
    • Прошел нулевую зону, дошёл до босса первой, но так и не понял — почему она «одна из самых влиятельных ролевых игр за последние 20 лет»? Откуда такое количество крайне положительных отзывов?! Чёрт с ним, с графонием — она просто… никакая. Помниццо, лет 10 назад был скандал с Кинопоиском и в качестве протеста народ в топ вывел “Зелёного слоника” — аж 9,1 ему накрутили. Может и здесь так же, а? Ни или я вообще нихрена не понимаю в колбасных обрезках. =(
    • Китайский перевод я бегло глянула, у них и правда местами треш . Причём он не просто плох — иногда безумно трудно понять о чём идёт речь в диалоге. Авторы перевода решили передать “старину” текста используя устаревшие конструкции в неудачной связке с современным языком. Для примерного понимания: Представьте, что у вас одна часть текста написана на современном русском, вторая часть на болгарском, а третья на старославянском. При этом посреди современной кириллицы могут встречаться символы ꙋ ѿ ѫ. Не знаю кому поручили переводить, но лучше бы перевод отложили. Тем более, китайцы, поигравшие в демку, жаловались же.    
    • Есть официальный русский перевод: Everhood 2 (2025)
      (тема на форуме)
    •  i 
          Уведомление:
          В игре есть официальный русский перевод
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×