Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Si1ver

Обновление перевода Planescape: Torment Enhanced Edition

Рекомендованные сообщения

Мне кажется, что за 20 лет ребята уже просто беспалева одни и те же названия меняют по кругу.)))

Изменено пользователем Bazatron
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 hours ago, Bazatron said:

Мне кажется, что за 20 лет ребята уже просто беспалева одни и те же названия меняют по кругу.)))

Ответ человека, который ни разу не участвовал даже в обсуждении правок перевода.

Изменено пользователем TOD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Si1ver сказал:

@Bazatron , когда кажется — креститься надо. Все изменения можно посмотреть.

Да я верю, что они есть, мне просто интересно, не могло ли так случиться, что вносимые теперь изменения, десять лет назад уже вносились другими людьми, и попытка “сделать, как можно вернее” вошла в бесконечный цикл правок.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Bazatron , я не совсем понимаю, к чему этот разговор. Звучит так, будто кто-то вложил в перевод деньги и теперь сомневается, насколько эффективно я отрабатываю капиталовложения. Я трачу на этот проект исключительно своё свободное время и никакой награды за это не требую (как, наверное, и другие участники). Это исключительно моё решение, и принято оно лишь потому, что меня не устраивало качество. Перевод является продолжением работы, когда-то начатой командой Arcane Pack, и никаких их решений я не перечёркиваю, просто довожу до ума и улучшаю, на мой взгляд.

И да, “вернее” — это, несомненно, важно, но для меня важнее “художественнее”.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за работу! Только сейчас добрался до этой отличной игры. Даже не представляю как умудрился её пропустить в своё время в начале 2000-х..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Cassini А я с одной стороны тоже удивляюсь как ее пропустил, а с другой стороны помню себя в том возрасте когда игра вышла и наверное дропнул бы ее, в 14-16 лет я такое не осилил бы, быстро терял интерес к долгим играм. А вот, почему не прошел Планскейп и Арканум после того как я распробовал фолаут 2… Наверное про 1ю уже забыл, а про вторую не знал, но это прям упущение с моей стороны, а сейчас трудно на такие проекты время найти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @\miroslav\  >форма клавиш Ясно. Причем тут автор текста?  Какие претензии? Просто показались забавным твои требования к устройству. Ты как-то очень уж возбудился от моих слов. Успокойся, все хорошо. Тебя никто не обижает. 
    • Ну вот, Гремлин исправился и написал на нашем языке. Коллективная ответственность, красиво. Осталось только понять, где мы на него клеветали и оскорбляли. В сливах то понятно, что он обвиняет Гизу, с этим ничего нового.
    • Возможно, но не та версия что выложена. Я вот открываю жсон, получаю пустой файл. Разные попробовал. Как бы сам файл открывается справа и всё. При этом если попытаться его открыть в проекте, то ничего не происходит, даже жсон не открывается.
      В текстовых файлах где нет спец чего-либо, открыл строк 30 или чуть больше из 500 строк примерно. Поэтому не понятно как она работает и как настроит чтобы что-то чекнуть. это и понятно. Просто был спрос мнение, а чтобы сформулировать мнение надо увидеть хоть что-то работающий, может видео или ещё что. Конечно многие хотят такие программы, не раз видел запросы на такое. Просто пока совсем ранняя версия получается где не работает. Поэтому выкладывать не было смысла, наверное, без базовой реализации.
    •  Чет и правда я берега попутал я же ему еще и ответ написать посмел, да еще и на ты обратился. у совсем я страх видимо потерял.  что же мне теперь делать, может сразу того этого   
    • Халтура. Разучились совсем игры делать. 
    • Открывает он всё, текстовый формат идет первым, но не единственным.
      Отклонения возможны, но они решаемы, хотя в будущем можно будет подвезти и возможность добавлениях своих условий по извлечению текста из файлов, как регулярными так и какими-то шаблонами и патернами в файле, даже бинарными структурами.

      И возможно меня не правильно поняли, публичная версия будет для всех, текущая же тестовая, и предоставляется как есть, без гарантий на работу и отсутствие каких либо других возможных проблем.

      @Sudakov Pavel английская версия будет для всех, так как это моё личное решение как разработчика, поддержать — если уж захотите, сможете на Бусти по прямой ссылке которая будет в будущих версиях.

      Ещё одно, после релиза программа и её открытый исходный код будут доступны в репозитории на ГитХабе, так чтобы если кто-то захочет сделать свой форк или внести вклад в развитие этой, он мог с легкостью это сделать без лишних проблем.
    • Точно, точно. Ни ачивок нет, ни карточек. Кому такие игры вообще нужны?
    • Есть официальный русский перевод: Original War (2001)
      (тема на форуме)
    •  i 
          Уведомление:
          В игре есть официальный русский перевод
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×