Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Анонсирована мрачная адвенчура Tormentum 2

Рекомендованные сообщения

132531-123.jpg

OhNoo Studio анонсировала классическую адвенчуру Tormentum 2.


OhNoo Studio анонсировала классическую адвенчуру Tormentum 2.

132531-123.jpg

Действие сиквела будет происходить в мрачном, сюрреалистичном мире, в котором обитают странные персонажи и жуткие существа, взятые прямиком из жутких кошмаров. Пользователям предстоит много путешествовать по различным локациям — последних обещано около 130 штук, что в два раза больше, чем в оригинале. Самое любопытное в Tormentum 2 заключается в том, что во главе ее сюжета находится судьба разработчика видеоигры, который хочет во что бы то ни стало создать полноценную виртуальную вселенную, населенную сущностями, интеллект которых не уступает человеческому. 

Игра сможет похвастаться уникальной рисованной графикой. Релиз состоится во июня следующего года.

Скрытый текст

tormentum 2

tormentum 2

tormentum 2

tormentum 2

tormentum 2

tormentum 2

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потрясно, с большим удовольствием прошел оригинал и открыл все достижения. Теперь  вернусь в этот мир, жутких но интересных образов. Картинка в принципе осталась той же, надеюсь прикрутят больше головоломок, а то в оригинале они были примитивные и малочисленные. Много вижу картинок с фона стима и с концовки в первой части,  не понять они типа буду в игре? Дама с волком была просто картинкой на титрах в конце, а тут ее перенесли как персонажа. Уверен кстати гг. тут другой, так как история его закончилась, хотя...сцена падения возможно и намек на того антагониста. Короче время покажет.

Изменено пользователем shingo3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, james_sun сказал:

полноценную виртуальную вселенную, населенную сущностями, интеллект которых не уступает человеческому

Ну не знаю, я бы чем-нибудь получше заселил чем нами.

Я точно знаю как это бывает.
Я сам всегда, когда беру билет,
в автобусе, троллейбусе, трамвае,
то чувствую: "разумной жизни нет..." (С)
Шутка?

А вообще в первой части была великолепная рисовка, прям сиди и делай скриншоты, но история совсем уж простенькая — впрочем, это не то чтобы недостаток, наверно нет. И проходилась она буквально сразу как садился поиграть. А так, жду сиквел, еще скринов наделаю.  

Изменено пользователем lost-odin
опечатка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@lost-odin эт да, арт там действительно шикарный, и фоны для профиля были подобающие, на старте игры даже очень дорогие

https://www.steamcardexchange.net/index.php?gamepage-appid-335000

прохождение хоть и недолгое, но можно было пробежать еще раз с противоположным выбором решений, собственно, сейвов там не было, так что для открытия всех ачивок это было еще и необходимо, не считая конечно всяких машинных методов и бэкапов.

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну да, я проходил на все финалы. Так мне еще и не повезло — там что-то забаговало и я не получил за одну из концовок ачивку. А это была последняя, вопрос принципа и пришлось еще раз проходить)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, присоединяюсь к выше-сказанному — первая часть порадовала. Но неужели во второй не будет русского? :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, lordik555 сказал:

Да, присоединяюсь к выше-сказанному — первая часть порадовала. Но неужели во второй не будет русского? :(

так там пока вообще языковые пакеты не прикрутили, только польский и английский, наверняка ближе к релизу добавят.

студия небольшая, у них скоро еще один проект выходит, кстати, тоже без перевода

https://store.steampowered.com/app/393190/TSIOQUE/

правда он с кикстартера был запущен, в связи с чем возникают мысли, все ли здесь будет хорошо с денежной поддержкой и не будет ли переносов?!

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, lordik555 сказал:

Да, присоединяюсь к выше-сказанному — первая часть порадовала. Но неужели во второй не будет русского? :(

В оригинале перевод отдали вроде какой-то девке дилетантке, местами были грамматические и пунктуационные ошибки. Из-за чего вся серьезность происходящего смешивалась во с такой бредятиной из текста. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Задники у первой части огонь — чисто обложки альбомов с рок и метал музлом.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только закончил игру. Ну что сказать, неожиданно серьёзная вещь, прям заставила задуматься о бытие своём) Однозначно жду теперь продолжения! А пока перепройду на хорошую концовку, а то прям стрёмно как-то))

В 27.10.2018 в 22:47, DotsAlex сказал:

Задники у первой части огонь — чисто обложки альбомов с рок и метал музлом.

Зацени титры, ребята суровые игру делали)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      IGN опубликовал первый тизер фильма «Возвращение в Сайлент Хилл», снятого по мотивам второй части.
      Его прокат стартует 23 января 2026 года. Режиссер — Кристоф Ган, снявший «Сайлент Хилл» 2006 года.
    • Автор: james_sun

      Maximum Entertainment и итальянская студия Little Sewing Machine совместно со студией Meangrip Studios объявили дату выхода необычного хоррора Bye Sweet Carole, вдохновленного классическими анимационными фильмами.
      Maximum Entertainment и итальянская студия Little Sewing Machine совместно со студией Meangrip Studios объявили дату выхода необычного хоррора Bye Sweet Carole, вдохновленного классическими анимационными фильмами.
      Релиз проекта состоится 9 октября текущего года на PC, консолях текущего поколения и Nintendo Switch.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • все основные устройства — и процессор и вичестер, работают постоянно. Память точно не могу сказать — два комплекта какой точно стоит не помню) брал до войны вроде, т.е. уже под нагрузкой 3-4 года без сбоев
    • Роутеры ладно, не так страшно, не думаю, что кто-то сознательно покупает их за 20к+ А вот с процессорами всё сложнее. Какой опыт у вас? HDD, память, камни — служит исправно?
    • через Яндекс не брал, а вот Ozon и WB пробовал. Винчестеры, процессоры, память, роутеры...
      А Материнки было удобнее и выгоднее на тот момент в ДНС. В общем все до сих пор отлично пашет. p.s. с отзывами сейчас все очень плохо. Недобросовестные продавцы продают сами себе с большой скидкой (ну типа акции) — заливая под покупки написанные нейронной отзывы. В итоге отзывов может быть множество, но фактических и реальных — единицы. Подобная методика самораскрутки обходится в разы дешевле (даже с учетом выплат налогов на прибыль с продажи) и увы полностью убивает возможность понять нормальный продавец или нет.
    • И снова обновление. Добавлен перевод DLC с гостевым персонажем.
    • могут забанить за ссылки слитых русиков, а так вряд ли. Именно за слив всех русиков по якудзе меня и забанили на месяц)Но сам пост на удивление не удалили
    • Кстати. По-поводу неквалифицированных магазинов, такой вопрос сегодня с утра в голове засел: А можно ли доверится к покупке (сейчас про CPU конкретно интересует вопрос) например через Ozon/Wildberries/Яндекс.Маркет? Просто смотрел интересующий меня камень в DNS, но в продаже уже нет. Нашёл на вышеуказанных маркетплейсах; есть без отзывов продавцы (что довольно ссыкотно брать), а у некоторых продавцов есть отзывы, но на один хороший (5 баллов) приходится один отрицательный (брак, сгорел через неделю, пришёл с повреждениями). Есть конечно другие магазины (вроде MVideo, OnlineTrade, Citilink и прочие), но там ценник конечно задран будь здоров. Ну или подкиньте свои варианты, где покупаете комплектующие/запчасти для себя.
    • Вы не понимаете! Это художественная адаптация, творческий подход.
    • если хочешь залей. Но за такое думаю тебя забанят)
    • залей пост на дтф, хороший резонанс соберешь как я это сделал с постом про гремлина. 
    • The Miracle: «Художественный» развод или как продать вам старый перевод под видом «с японского» Хочу познакомить вас с шедевром лингвистического мошенничества от «многоуважаемой» (читай: наглой) команды The Miracle. Ребята решили «осчастливить» нас своим «авторским ХУДОЖЕСТВЕННЫМ переводом высокого качества с ЯПОНСКОГО языка» для Digimon Story Cyber Sleuth. Вот их громкий анонс: https://vk.com/the_miracle_ru?w=wall-153480104_34797 Цитирую их перл самолюбования: С японского. Да-да, вы не ослышались. Это тот самый волшебный аргумент, который оправдывает сбор 2000 рублей с наивных поклонников. Жаль только, что это наглая ложь. Дело в том, что перевод этой игры уже давно слили и доступен бесплатно. The Miracle же, судя по всему, просто взяли его, сделали минимальные косметические правки, чтобы скрыть, и с умным видом заявили о «переводе с японского». А фраза про «текстуры и видео-ролики» это просто дымовая завеса, чтобы их «уникальность» хоть как-то оправдалась. А теперь самое вкусное — сравнение с японским оригиналом. Давайте посмотрим, как их «художественный перевод с японского» на самом деле соотносится с реальностью. сверху их «шедевр», снизу японский оригинал и перевод. «Шедевр» The Miracle
      Японский оригинал
      Адекватный перевод/Как должно быть

      Вы не на ту напали! (Агрессивно и невпопад. Создаёт образ деревенской разборки)
      か、カンチガイしないでよね…!? (Фраза девушки: «Ты меня неправильно понял!» или «Не подумай ничего такого!»)
      Не пойми неправильно...?! (Передаёт испуг и лёгкую панику, что соответствует контексту)

      Что-что? «Отойди в сторонку, Нокиа! Оставь этих слабоков мне!»(Грубый, просторечный сленг. «Слабоки» слово из школьного жаргона. Полностью убивает атмосферу и характер говорящего.)
      …なにナニ?“あんなザコソン相手に、ノキアさまが出るまでもないわたしにお任せくだされい”? (Персонаж типа говорит очень почтительно, с самоуничижением, обращаясь к госпоже. Это видно по окончаниям «~сама» и «~кудасарей»)
      ...Чего-чего? «Не стоит госпоже Нокие самой иметь дело с таким мелким сошкой, позвольте мне разобраться»?(Передаёт почтительный и комично-формальный стиль речи оригинала, сохраняя характер персонажа.)

      Д-да, хорошо сказано, Такуми! Вот это я понимаю! Задай им как следует!(Опять сленг и неестественная для вселенной речь. «Задай им как следует» уровень перевода с английского фансаба 2000-х.)
      う、うむ… よくぞ言った、それでこそわが弟子、ゴローならば、思うゾンブン バトるがよいぞよ〜!(Наставник хвалит ученика. Речь старая, немного архаичная («~ぞよ»).)*
      У-угу… Хорошо сказано! Вот это мой ученик! Что ж, давай сражайся от всей души! (Передаёт дух оригинала: похвала учителя.) Можно дальше продолжать… но не будем. Если посмотреть этот момент со слитым с  английского перевода, то правки минимальны и ясно даёт понять что нет никакого японского. Вывод? Это не перевод с японского. Это крайне посредственный и грубый рерайт английского перевода, выдаваемый с японского. Они даже не потрудились свериться с оригиналом, чтобы правильно передать манеру речи персонажей. И всё это великолепие предлагается вам за 2000 рублей. Плюс их знаменитые кривые шрифты, которые они «за несколько лет так и не поправили». Вот так «The Miracle» творят свои «чудеса»: берут английский и выдают что с японского, прикрываются громкими словами и нагло просят денег. Не ведитесь на этот развод.  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×