Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Зашёл на форум обсуждения русификатора спустя несколько месяцев и тут новость о том,что русификатор в ближайшие месяцы закончат.Вот это неожиданность.Так держать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 hours ago, seal_ddoser said:

а как и где будет выложен русификатор?

Здесь и будет выложен вместе с инсталлятором, следите за новостями на главной. 

Кроме того я создам тему в Стиме на форуме игры для обсуждения перевода, которую разработчики закрепят на первой странице. Если вам понравится(или не понравится) перевод, будет очень хорошо, если вы напишите об этом не только в этой теме, но и продублируете это туда.

То же касается обнаруженных ошибок/опечаток/непереведённых строк и прочего. Чем больше активности будет в теме, тем больше вероятность того, что разработчики помогут пофиксить некоторые проблемы непосредственно с локализацией, которые гораздо проще пофиксить с их стороны, чем с нашей. Кроме того, возможно, они таки озаботятся русской локализацией DLC к игре на старте.

Что есть сейчас — перевод готов, Орионус его собирает, после этого ждём инсталлятора от Сержанта.

  • Спасибо (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Kekuy сказал:

которую разработчики закрепят на первой странице.

Спасибо ребята за проделанную работу! Я правильно понял, что ваш рус разрабы официально добавят в игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 minute ago, allyes said:

Спасибо ребята за проделанную работу! Я правильно понял, что ваш рус разрабы официально добавят в игру?

Прямо этого мне не говорили, к сожалению, но вероятность есть. Всё зависит от фидбэка русского комьюнити.

Прежде всего, в теме в Стиме, на ЗОГе разработчики, к сожалению, не сидят :)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Kekuy сказал:

 но вероятность есть.

Надеюсь, так и будет. И думаю, обратная связь не заставит ждать, ибо игрушка классная с правильным пиксель артом, у нас такие любят. Ну и недавний ценник в в Стиме в 92р, конечно, прибавили ей покупателей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи, Вы просто лучшие, спасибо за такое счастье. Один из лучших сюжетов получил русификатор. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Воистину царский подгон. Мегаблагодарчик.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. При повышении уровня пишется какие характеристики были повышены. На английском Vitality +1, но сила на русском.
2. При изучении способностей в меню способности вверху на английском Learn Abilities.
3. Если сбрасывать таланты у Соруна, то будет на английском cлова Leave и Reset Stats (2 uses).
4. У NPC Зума, который улучшает шмот в меню в верху текст текст на английском UPGRADE. Также у улучшаемого оружия пишется Damage, Ground Damage.
5. При разговоре с NPC у некоторых имена на английском. Zuma, Bast, Sigur, Jaco.
6. У характеристики Ужас нет описания. Может так в оригинале, но я не проверял.
7. Вход в здание пишется Enter.
8. Предмет Feather Upgrade.
9. Когда босс Ориг хилится, появляется надпись типа I just heal. Вроде такой текст, но слово heal точно было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Lord_Draconis сказал:

1. При повышении уровня пишется какие характеристики были повышены. На английском Vitality +1, но сила на русском.
2. При изучении способностей в меню способности вверху на английском Learn Abilities.
3. Если сбрасывать таланты у Соруна, то будет на английском cлова Leave и Reset Stats (2 uses).
4. У NPC Зума, который улучшает шмот в меню в верху текст текст на английском UPGRADE. Также у улучшаемого оружия пишется Damage, Ground Damage.
5. При разговоре с NPC у некоторых имена на английском. Zuma, Bast, Sigur, Jaco.
6. У характеристики Ужас нет описания. Может так в оригинале, но я не проверял.
7. Вход в здание пишется Enter.
8. Предмет Feather Upgrade.
9. Когда босс Ориг хилится, появляется надпись типа I just heal. Вроде такой текст, но слово heal точно было.

Благодарю за отчёт! Да, у ужаса и в оригинале нет описания. По другим пунктам многое уже поправили, остальное поправим и добавим в обновление перевода.

6 часов назад, Lord_Draconis сказал:

9. Когда босс Ориг хилится, появляется надпись типа I just heal. Вроде такой текст, но слово heal точно было.

Такая фраза: I must heal... ?

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Orionus сказал:

I must heal... ?

Скорее всего.

Есть ещё сломанный текст, но никак скрин не успевал поймать. Там после использования вроде пера, появляется описание в верхнем правом углу. Мол защита или типа того увеличена. И текст заключён в знак доллара. Если получится сегодня словить его, то скину скрин.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, Lord_Draconis сказал:

Скорее всего.

Есть ещё сломанный текст, но никак скрин не успевал поймать. Там после использования вроде пера, появляется описание в верхнем правом углу. Мол защита или типа того увеличена. И текст заключён в знак доллара. Если получится сегодня словить его, то скину скрин.

Найдено, поправим. Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. На английском Scipe Scene.
2. Сцена в Городе Мёртвых. Первое предложение начинается с When blood is reunited
3. Текст на английском View painting

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: UncleStark

       
      Замечательная игра про барда-песеника, которой почему-то нет даже в списке игр ZoG
      Похоже, что сделана на Unity, может кого то заинтересует как проект для перевода, игра достойная
      Разбор ресурсов судя по всему не нужен https://steamcommunity.com/gid/103582791460101680/announcements/detail/1702822670432846434
      https://store.steampowered.com/app/530320/Wandersong/
    • Автор: allodernat

      Метки: Экшен, Приключение, Платформер, Пиксельная графика, Ретро-стиль, Атмосферная
      Платформы: PC
      Разработчик: X PLUS Co., Ltd., Sonzai Games
      Издатель: DANGEN Entertainment
      Дата выхода: 25 мая 2023 года
      Отзывы Steam: 112 отзывов, 95% положительных
      Сделал перевод на русский с использованием нейросети + правки по тексту + шрифты.
      Установка: Содержимое архива скопировать в основную папку игры, предложит заменить, нажимаете да. В настройках игры переключить на испанский язык.
      Подходящая версия игры: V1.0.92(12813039 build)
      Скачать: Google | Boosty
      Также перенёс свой перевод на switch.
      Для версии игры 1.0.7 [v458752].
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Скачать: Google | Boosty

       
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не трать время. Скоро выйдет вот это вот, в него и окунёшься с головой  . Всяко лучше будет оригинала. Знаешь, раз в дополнении будут шаги по улучшению, может во второй части наконец получится что-то конкурентно способное. 
    • Насчёт парирования точно не скажу, вроде было, блок точно есть. Красные атаки врагов были, в Смуте подсвечивается только оружие. В стелсе ножа скорее всего не было, там из дальнего, только топорики или огнестрел и то в замесе, в зависимости от выбранной одежды/образа. В стелсе был только камешек. Не, боёвка в Смуте вполне комплексная: блок, уворот, пинок, серия ударов, огнестрел/топорик, сильный/слабый удар, возможно парирование, может ещё чего, не помню уже. В схватке против человек 6-8 довольно волнительно и неплохо играется.
    • Ну, System Shock’и вроде не очень дорого отдают, но вообще посмотрим. Я вряд-ли буду проходить переиздание Cold Fear, хоть и безумно понравилась в своё время игрулина. Видео, это я так думаю катсцены.
    • @Damin72 мда. Печально. Что-то разработчики стали активно шифровать свои архивы.
    • Русификатор (текст и текстуры на выбор) для GOG 1.12   Жду обратную связь.
      По другим версиям — при наличии исходников.
    • Интересно девки пляшут, по 4 штуки в ряд... Но на это уйдет ещё лет 5 и продавать будут по цене 3А ИГР, по любому....  Только мне не понятно, что за русификатор "видео" на колд фиар? Мне нужен просто текст+звук
    • Прошёл вторую локацию. Есть вопросы, для знатоков. Что это песчаный проход? И как в него пройти? Вроде всё облазил, но ничего не нашёл для открытия. Единственная, у продавца есть такой предмет. Может он нужен для открытия?   И вопрос по пьяной свинье. Я его предметов вытрезвил, потом он пошёл в храм тигра, там я его встретил. А дальше куда он двинул? Что-то не понял где его искать? Вроде как квест не закончился. Просто лень заново локу всю шарить. 
    • @Stamir обнови русик. Полностью все диалоги перевёл с нуля. Проблемы с полом ушли в небытие. (Возможно еще есть у всяких неписей пол которых по имени определить невозможно). Теперь осталось к общему виду привести дневник квестов, название локаций и еще по мелочи. ТЫК, хотел на гуглодиск залить, но он у меня чет не работает, поэтому держите так.  
    • Сейчас уже 1.7 актуальная версия, потом будет крупное обновление.
    • @Mirangela русификатор под версию  1.7.3.1090, если у вас версия ниже, то не будет работать, если версия выше(но вроде это актуальная, то тоже не будет). Так что стоит начать с вопроса… откуда у вас игра?)
  • Изменения статусов

    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×