Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Avernum 3: Ruined World

header.jpg?t=1525288717

Жанр: RPG
Платформы: PC MAC
Разработчик: Spiderweb Software
Издатель: Spiderweb Software
Дата выхода: 31 янв. 2018 https://store.steampowered.com/app/691830/Avernum_3_Ruined_World/

  ТРЕЙЛЕР (Скрыть содержимое)

 

  СКРИНШОТЫ (Скрыть содержимое)

 

ss_c55aaaefc17f09bdbfcb102c3be9b1cfba109ss_91648682e9ed0304395282a73bd2ba305ce56ss_4fe79a3d2574789f64315c64c77f736993e6d

  ОПИСАНИЕ (Скрыть содержимое)

'Авернум 3: Разрушенный мир' - это заключительная часть трилогии фентезийной инди-РПГ, история об отчаянных изгнанниках и их борьбе за возвращение на поверхность. Вы и ваш отряд бежите из тюрьмы, однако снаружи не всё так, как бы вам хотелось... Вас ждёт эпическое приключение в огромном мире, таящем в себе множество опасностей и сокровищ.

 

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/73733

Изменено пользователем DZH
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Эшалон сказал:

как скачать перевод ?

24% прогресс перевода. Месяц уже никто не прикасался к переводу. Поэтому, единственный вариант скачать перевод — это переместиться в будущее(насколько далёкое боюсь предположить).

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

24% это адаптация от предыдущих частей, переводчиков не было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, xDeinonx сказал:

Подскажите, чем извлечь текст ? 

Зачем тебе извлекать текст, если он уже выложен. Народ проги пишет и вытаскивает текст. В основном для каждой игры специализированный софт пишется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, Lord_Draconis сказал:

Зачем тебе извлекать текст, если он уже выложен. Народ проги пишет и вытаскивает текст. В основном для каждой игры специализированный софт пишется.

Ссылку, если можно...

10 минут назад, xDeinonx сказал:

Ссылку, если можно...

Прошу прощения, разобрался…

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм… Третья часть. Придётся опять расчехлять компас :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решил рискнуть взяться за Avernum 3. Появился вопрос: при первой же попытке перевода заметил, что кол-во символов перевода превышает оригинал. Так вот, насколько жёстко это нужно соблюдать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Enrudo сказал:

Решил рискнуть взяться за Avernum 3. Появился вопрос: при первой же попытке перевода заметил, что кол-во символов перевода превышает оригинал. Так вот, насколько жёстко это нужно соблюдать?

Основной текст можно переводить без ограничений, подробности в описании.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DZH, ответь на личное сообщение, пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бодрости. Вопрос по поводу перевода — собственно, все тексты игры в простых txt. файлах, но игра не видит кириллицу. Как можно обойти данную проблему?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, Vilkos сказал:

Бодрости. Вопрос по поводу перевода — собственно, все тексты игры в простых txt. файлах, но игра не видит кириллицу. Как можно обойти данную проблему?

Там текстура без координат перерисовываешь и кодируешь текст в латиницу, короче хрен сделать. Это делалось в других частях по идее координаты должны подходить к готовым текстурам с кириллицеей сам на это кучу времени потратил.

Один человек переводил игру, но без оплаты, потраченного времени жалко и забросил, теперь никто не переводит. Сбор не стали создавать. Кто-то вообще бы стал бы платить за это? Точно не знаю сколько он хотел примерно косарь в месяц.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ясно, спасибо. Игра очень понравилась, жаль, что такая трабла с переводом, я бы не пожалел времени на перевод (без гемора, конечно):D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Microland3
      Всем привет.
      Может кто возьмётся?
       Хотелось бы с русификатором пройти игру, ведь игра неплохая.
       
       
    • Автор: Vincent_Dawn
      Persona 4 Golden
      Жанр: RPG/Dating Sim
      Платформы: PC PSV
      Разработчик: Atlus
      Издатель: Sega
      Состояние перевода:
      Выпущена бета-версия перевода на ПК для версии от Хаттаба Переведено: 100% (примерно) Редактура: Первичная редактура завершена Дата релиза бета-версии перевода: 31.12.2023. Актуальные версии перевода:
      русек.рф
       
       
      https://vk.com/rabotyagi_rus - наша группа ВК по переводу Persona 4 Golden. Вся актуальная информация будет размещена в ней.
      https://vk.com/atlusgc?w=wall-141292559_50606 - партнёры
      https://vk.com/persona5ru — переводчики Persona 5, помогают чем могут время от времени 

      ВНИМАНИЕ! Сам перевод Persona 4 Golden НИКАК не связан с переводом PS2-версии. Делается альтруистами на ПОЛНОСТЬЮ БЕСПЛАТНОЙ ОСНОВЕ, т.е не подразумевает спонсорства, доната, сбора средств и прочего. Также прошу заметить что к переводу Persona 4 Golden никакого отношения не имеют представители сайта Megaten.ru, равно как и многие центральные вк-паблики российского мегатен-коммьюнити (кроме указанного выше в качестве партнёра).
      Ниже прикладываю видеодемонстрации перевода


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×