Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

header.jpg?t=1520460127

Жанр: Shoot'em up, Экшен, Инди
Платформы: PC
Разработчик: Orage Juice
Издатель: Fruitbat Factory
Дата выхода: 7 марта 2018

Скрытый текст

 

Скрытый текст

ss_1118ca214fa8ba1dada1d1083ffc70291af46

ss_67edc7091656a8a776b7c8e3fced4368606bf

ss_fc8e81376474957a4edf0d1aea866a005ce36

ss_844697ccaeed37b7cb930b4a87439d926328c

Скрытый текст

Сыграйте за всех персонажей из вселенной SUGURI в новом ураганном дуэльном шутере. Узнайте, что же произошло с вашими любимыми персонажами и встретьтесь лицом к лицу с тем, кто затеял устроить хаос на Земле. Играйте против ИИ в режиме Истории, а также с друзьями и другими игроками в сетевом и локальном мультиплеере.

Acceleration of SUGURI 2 - это прямой сиквел к игре Sora.

Ключевые особенности:

  • Динамичный тактический шутер, где поле боя сплошь усеяно пулями
  • Поддержка Full HD разрешения и не только
  • Три игровых режима: История, Аркада и Матч
  • Сетевой мультиплеер а также режим "Сплит-скрин"
  • Более 10 персонажей из вселенной SUGURI, доступных для сражений

Acceleration of Suguri 2 в Steam

 

Тексты

Шрифты 

 

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/73405
Прогресс перевода: 492.png
Текстуры для художника: 
Игровой текст отдельно для перевода: https://www114.zippyshare.com/v/iOHQ4QOY/file.html

Скрытый текст

a683b9c45c6b.png
d0c6b78f5113.png

 

Изменено пользователем TouhouTheftAuto
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, TouhouTheftAuto сказал:

Notabenoid — в глаза ни разу не видел, и не знаю чего там да как.

Для пробного доступа есть общедоступная ссылка: https://opennota.duckdns.org/

Но это только для ознакомления, создавать и переводить под этим аккаунтом не рекомендуется, потому что может удалить кто угодно.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, parabashka сказал:

Для пробного доступа есть общедоступная ссылка: https://opennota.duckdns.org/

Спасибо, теперь хоть немного имею представление.

10 часов назад, parabashka сказал:

Но это только для ознакомления, создавать и переводить под этим аккаунтом не рекомендуется, потому что может удалить кто угодно.

Само собой. Я в курсе про “отдел кадров”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кириллица в игре

Скрытый текст

a683b9c45c6b.png
d0c6b78f5113.png

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, makc_ar сказал:

Кириллица в игре

Могу я как-то поделиться тем, что сам напереводил в этой игре, с сообществом Ноты?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@TouhouTheftAuto 

У тебя есть оригинальный текст и перевод? Я могу добавить на ноту твой перевод, а потом собрать русификатор для теста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, makc_ar сказал:

@TouhouTheftAuto 

У тебя есть оригинальный текст и перевод? Я могу добавить на ноту твой перевод, а потом собрать русификатор для теста.

Переведено у меня на данный момент далеко не всё (лишь 10 “сюжеток” из 14), но что есть, предоставить могу.

Но перед этим мне потребуется время чтобы перевести своё добро в эксель.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А сразу нет игровых файлов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@TouhouTheftAuto 

Ага, кидай их. Про оригиналы не забудь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нарушу тишину в этой теме (если её вообще хоть кто-нибудь читает), ибо более полугода прошло с прошлого сообщения.

Перевод в процессе, хотя, честно говоря, лично я долгое время к нему не возвращался, и на это у меня нет объективных причин.  Нет, я вовсе не рассчитывал, что раз текст залит на Notabenoid, то я могу свернуть свою деятельность насовсем, мол дальше - дело за другими. Я ведь и тему создавал потому, что сам в первую очередь имел желание переводить сию игру.

Ну да ладно. Скоро новый год, и пора бы, наверно, хоть что-нибудь да выкатить.

Пока лишь пачка скриншотов. Тестовый русификатор, если не будет каких либо препятствий, рассчитываю выкатить на следующей-последующей неделе. Еще бы makc_ar на связь вышел, а то проблемка есть…

c797844801fa35769e968fd4ee126bb0.jpg

53cf6947d0f0eb44133c0fd147606e82.jpg

2e017a0a915abcc11b26e12ca3cb3ed5.jpg

af23cf81ca7c2d130965f9c7e6438502.jpg

6226009102c44a5cd21a82dd4df0c83f.jpg

Изменено пользователем TouhouTheftAuto
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собрал тестовый русификатор — тыц

Из переведённого… Проще сказать что НЕ переведено:

  1. Имена персонажей возле шкалы Здоровья. Эти же имена присутствуют в “Списке Умений” (предпоследний скриншот прошлого сообщения). Есть текстуры, в которых содержатся эти имена, но от их редактирования не меняется ничего. Видимо, берется откуда-то еще, до куда у меня руки не дошли.
  2. Некоторые пункты меню Онлайн Режима. Не везет мне нынче с кем-нибудь тестово заPvPшиться — то лобби приватное, то версия игры у людей выше, чем моя (походу сидят на 1.6.4 beta, возможно даже что на демо-версии). Вслепую переводить интерфейс — так себе занятие.
  3. А ещё у меня по непонятной причине не проигрываются сохраненные повторы сражений (запускаю повтор, а персонажи не двигаются вообще). Грешил на кривизну русификатора, но и на английской чистой версии также. Толи конкретно у меня лыжи не едут, толи баг, толи что-то ещё. Надеюсь у других такой проблемы нет.

По итогу, переведено на 98… Так, стоп, где-то это уже было… :scratch_one-s_head:

В общем, как-то так.
 

Изменено пользователем TouhouTheftAuto
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас




Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×