Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русификатор (текст) — для PC-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии

Самую новую сборку можно скачать с ftp переводчика: ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 (вставьте ссылку в адресную строку проводника)

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 час назад, Flobrtr сказал:

 

1 час назад, Silversnake14 сказал:

не “удар Мглы”, а “силу мглы”.

Это ж атака! Можно Удар Мглой. Конечно, Сила Мглы тоже вариант...

Подозреваю, что под Силой Мглы имелась в виду система суперударов в целом. С такой точки зрения, Сила Мглы — более точное и удачное выражение.

Кстати, вы слово “гамбит(ы)” не переводили (перевод не видел, сюда только заглянул по случаю)?

Если нет, то туда отлично вписывается слово “императив(ы)”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Hokum7 сказал:

Подозреваю, что под Силой Мглы имелась в виду система суперударов в целом. С такой точки зрения, Сила Мглы — более точное и удачное выражение.

Кстати, вы слово “гамбит(ы)” не переводили (перевод не видел, сюда только заглянул по случаю)?

Если нет, то туда отлично вписывается слово “императив(ы)”.

Вроде не переводили. Сила Мглы — пусть будет :) Атаки используют Заряды Мглы.

А “императив” что?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Mavrodius
5 минут назад, Sam Wolf сказал:

Как к вам записаться? Может чем смогу помочь.

Можно заходить по ссылке в шапке и переводить. Особые указания там же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, rohindanil сказал:

Попробуй не от администратора запускать, ну или используй версию с батником.

Спасибо  1й  вариант помог.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Mavrodius сказал:

Можно заходить по ссылке в шапке и переводить. Особые указания там же.

Там разве не закрытый доступ? Типа только для клуба

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Sam Wolf сказал:

Там разве не закрытый доступ? Типа только для клуба

Перевод же выложен — он же бесплатный! Есть возможность и открытого участия в переводе. БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА —

1) ЧУШЬ НЕ ПИСАТЬ! Соблюдаем нормы русского языка! Гугл (и тем паче Яндекс) выдаёт неплохие тексты, но их НУЖНО корректировать — иногда сильно.

2 ЁФИКАЦИЯ! Буква ё разрешена и поощряется.

3 СЛЕДИТЬ ЗА ДЛИНОЙ СТРОКИ! В бестиарии полный притык — 36 символов. ДАльше нужен перенос

4 В разделе Полезное есть таблица в Экселе — там через CRTL+F можно найти нужный термин. ОСОБЕННО обращаем внимание на то, что выделено тегами. Они ДОЛЖНЫ совпадать в разных местах перевода — чем больше вы сразу это учитываете, тем меньше гемора после.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А́ почему бы вам большинство терминов для переводов не взять из предыдущих частей уже переведенных таких как бестиарий и тд, или из офф перевода 15 финалки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Sam Wolf сказал:

А́ почему бы вам большинство терминов для переводов не взять из предыдущих частей уже переведенных таких как бестиарий и тд, или из офф перевода 15 финалки

Первое, с чего и начали. Большая часть — это ffforever (включая начало бестиария). Оттуда почти целиком весь сюжет. Слава тов. lira (с) 2007 года. 15 финалка слишком далека — несколько пересечений.

@criconhelp Да, надо ОБЯЗАТЕЛЬНО помянуть добрыми словами автора/ов перевода на ffforever. Они сильно упростили задачу.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Flobrtr сказал:

А “императив” что?

“Гамбит” же. Ну, это на случай, если вы всё переводите. Ведь по сути, гамбиты и есть поведенческие императивы для группы приглюченцев.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Hokum7 сказал:

“Гамбит” же. Ну, это на случай, если вы всё переводите. Ведь по сути, гамбиты и есть поведенческие императивы для группы приглюченцев.

Заменить одну иностранщину ещё большим латинизмом, к тому же длиннее? Смысл?..

приглюченцев.

Улыбнуло, спасибо за опечатку :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, меня смущает “Аркадес”. Я бы сделал либо “Аркадия”, либо “Аркейдс”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Silversnake14 сказал:

Кстати, меня смущает “Аркадес”. Я бы сделал либо “Аркадия”, либо “Аркейдс”.

Это АРКАД. -ес — греческое окончание. Он ещё во многих местах есть.

Это кстати к тому, что Вы, вероятно правы, и Великий Килтиас — Анастас, где -ис — лишь окончание грецизма.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Flobrtr сказал:

Это АРКАД. -ес — греческое окончание.

Оно понятно. Но, как по мне, звучит коряво.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Silversnake14 сказал:

Оно понятно. Но, как по мне, звучит коряво.

По идее, и должна быть Аркадия — но это название страны. А может, мужицкость надо было подчеркнуть (ia в греческом — страна как раз).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Metroid Prime 4 Beyond
      Платформы: SW2 SW Разработчик: Retro Studios Издатель: Nintendo Дата выхода: 4 декабря 2025 года
    • Автор: SerGEAnt
      Natsu no Kusari
      Платформы: PC Разработчик: CLOCKUP Издатель: CLOCKUP Дата выхода: 26 февраля 2016 года




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @piton4 кстати, а анализы крови ты без направления бесплатного терапевта сам будешь оплачивать? Как минимум стоит узнать твой билирубин, чтобы косвенно узнать, есть ли у тебя воспаление (или что похуже). АЛТ и АСТ на всякий случай тоже не повредило бы узнать значение (в том же анализе обычно оно тоже указывается, но это не точно, т.к. зависит от лаборатории). Не знаю, как у тебя на месте терапевт работает, но замер давления (в идеале при регулярном ведении и знании твоего нормального значения давления) и анализы крови (хотя бы общий) и мочи — это минимум, который при обращении с подозрением на что-то серьёзное должно делаться. Давление (обычное), допустим, ты сам себе померишь. Приборчик и так у тебя по идее должен быть, если хоть немного за собой следишь. Кровь и мочу анализы, ну это обойдётся дороже, чем в 4 тысячи (особенно если более направленный, чем просто общий), если будешь платно делать, к слову. Глазное давление — это уже нужен соответствующий врач, сам не сделаешь. В общем, если нет толкового терапевта, то соболезную. В нормальных условиях он должен выявить основное подозрение на диагноз и направить тебя по всем возможным врачам, включая эндокринолога (из не столь очевидного).
    • @larich выпустил русификатор для экшена Metroid Prime 4 Beyond. @larich выпустил русификатор для экшена Metroid Prime 4 Beyond.
    • Metroid Prime 4 Beyond Платформы: SW2 SW Разработчик: Retro Studios Издатель: Nintendo Дата выхода: 4 декабря 2025 года
    • Где-то с полгодика назад проходил на эмуле — вполне играбельна. =)
    • Innocence выпустила нейросетевой русификатор для взрослой новеллы Natsu no Kusari. Innocence выпустила нейросетевой русификатор для взрослой новеллы Natsu no Kusari.
    • Natsu no Kusari Платформы: PC Разработчик: CLOCKUP Издатель: CLOCKUP Дата выхода: 26 февраля 2016 года
    • Steam | Оценка: 100% (14 отзывов на 17.06.26) Blast Head — это рогалик с метапрогрессией, в котором экран быстро превращается в красочный калейдоскоп из пуль, взрывов и все более причудливого оружия. Выбирайте снаряжение, развивайте каждое оружие в отдельном древе навыков, открывайте пассивные и активные навыки и создавайте мощные комбинации прямо на ходу. Каждый забег — это эксперимент! Более 10 уникальных видов абсурдного оружия — у каждого из них есть собственное древо улучшений с 10—15 навыками, которые можно разблокировать. Дело не только в прокачке характеристик, но и в формировании собственного стиля игры. Превратите простую рогатку в оружие массового поражения или создайте систему, которая погрузит врагов в хаос. Кастомизация оружия — оружие можно комбинировать, улучшать и экспериментировать с ним, чтобы найти неожиданные сочетания, которые помогут мгновенно очистить поле боя. Рогатка, шлепанцы, кислотный бак, сферы хаоса или даже лук любви — дайте волю воображению! Руны, изменяющие механику — хотите, чтобы игра шла сама по себе? Включите автоматический огонь и сосредоточьтесь на уклонении от атак. Любите рисковать? Увеличьте плотность врагов, чтобы получить больше наград. Хотите запустить особые события? Руны позволяют менять основные правила игры, благодаря чему каждое прохождение будет уникальным и неповторимым. Быстрые и напряженные игровые сессии — вам не придется играть целый вечер: одно прохождение длится 10—30 минут, но напряжение не ослабевает ни на секунду. Чистый экшен: экран превращается в калейдоскоп из пуль, эффектов и врагов. Угрожающие враги, огромные боссы — поначалу это просто мелкие твари, которых вы разносите в клочья. Но с каждой минутой ситуация становится все хуже: рои становятся больше, враги — опаснее, а боссы требуют творческого подхода, а иногда и отчаяния.   Русификатор (17.06.26) от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры. Deepseek с правками.
    • Сейчас 2 игры в расписании переводов. Я для их демо уже сделал перевод недавно.
    • Во-первых, не вчера, а раньше, ~ неделю назад. Во-вторых, говорят он далкео не очень качественный, гугл походу. Проверил бы кто  
    • Я делал перевод для студии, озвучка делается
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×