Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Новая часть Call of Duty может носить подзаголовок Black Ops 4

Рекомендованные сообщения

192847-like.jpg


В сети появилась информация о том, что следующая часть Call of Duty может носить подзаголовок Black Ops 4 и выйдет не только на PlayStation 4, Xbox One, PC, но и, самое удивительное, на Nintendo Switch.


В сети появилась информация о том, что следующая часть Call of Duty может носить подзаголовок Black Ops 4 и выйдет не только на PlayStation 4, Xbox One, PC, но и, самое удивительное, на Nintendo Switch.

192847-like.jpg

Некий источник, близкий к разработке, поведал, что действие нового CoD будет происходить в современности (как в Modern Warfare) и что сама игра создается с упором на реализм (sic!). Так что больше никаких вам прогулок по стенам в духе Black Ops 3 или Advanced Warfare

Что касается версии для Nintendo Switch — портированием станет заниматься «студия разработчиков, которая знакома с франшизой Call of Duty»; проект на данной платформе будет иметь поддержку DLC.

Инсайдер Маркус Селларс, ранее также предсказавший появление обновленного издания Dark Souls на Switch, эту информацию подтверждает.

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну да, реализм в Колде - это и правда что-то новенькое. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

может носить а может и нет...ток я думаю сильно ничего не поменяется серия зависла в конце  00х

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

возобновили бы MW серию... Капитан Прайс же жив..

Изменено пользователем impa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если запилят годный мультиплеер, то точно возьму, ибо WWII мне не зашел от слова совсем по фичам "мультика".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Сегодня в интернете также появилась информация о том, что Piranha Bytes была окончательно закрыта еще 30 июня. Официального анонса насчет закрытия никто делать не будет, студия уйдет в небытие «мирно и тихо». 
      В сети была опубликована новость о том, что бывший творческий руководитель Piranha Bytes Бьорн Панкрац вместе с женой Дженнифер Панкрац основали новую студию.

      Она получила название Pithead Studio. По замыслам основателей, ее сотрудники будут заниматься созданием «захватывающих и фантастических инди-игр». Больше информации на этот счет нет. 
      Что касается супругов Панкрац — они успели приложить руку к играм серии Risen и Elex, Бьорн также работал и над трилогией Gothic. 
      Сегодня в интернете также появилась информация о том, что Piranha Bytes была окончательно закрыта еще 30 июня. Официального анонса насчет закрытия никто делать не будет, студия уйдет в небытие «мирно и тихо». 
      В январе этого года игровые СМИ уже сообщали о том, что дела у Piranha Bytes идут очень плохо, и что она искала нового финансового партнера.
       
    • Автор: SerGEAnt

      Инсайдер Kopite утверждает, что в RTX 5090 будет использоваться память стандарта GDDR7, а шина флагмана будет увеличена до 512 бит.
      Благодаря тайваньскому СМИ Money UDN стало известно, что NVIDIA вовсю трудится над следующим поколением своих видеокарт, самые мощные из которых наверняка получат название RTX 5090 и RTX 5080.

      Эти модели якобы должны выйти до конца 2024 года, и это логично — прошлому поколению как раз исполнится два года.
      Западные СМИ уже испугались, что новое поколение будет дороже предыдущего, но в источнике указано только то, что производители ожидают увеличения средней стоимости видеокарт в момент релиза нового поколения, что очевидно.
      Инсайдер Kopite утверждает, что в RTX 5090 будет использоваться память стандарта GDDR7, а шина флагмана будет увеличена до 512 бит.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • The Song of Saya (Saya no Uta) Жанр: Визуальная новелла, Хоррор
      Платформы: PC
      Разработчик: Nitroplus
      Язык интерфейса: Английский
      Язык озвучки: Японский
      Дата выхода: 13 августа 2019 года Описание из Steam: Станьте свидетелем любви, которая изменит мир, в этой классической визуальной хоррор новелле от известного писателя Уробучи Гена. От разработчика Nitroplus (Steins;Gate, SoniComi) и признанного писателя Уробучи Гена (Fate/Zero, Puella Magi Madoka Magica, Psycho-Pass) выходит один из величайших визуальных романов, когда-либо опубликованных, Saya no Uta ~ The Song of Saya. Это мультимедийное приключение погрузит вас в захватывающий хоррор-роман, который спрашивает, как далеко вы готовы зайти ради любви. Вас ждут прекрасные иллюстрации, завораживающая музыка и история, которую вы никогда не забудете. Гниение. Разложение. Пустошь извращенной, пульсирующей плоти. Сакисака Фуминори переживает ужасную аварию, но оказывается в ловушке кошмара, из которого нет выхода. Его друзья предлагают ему утешение и поддержку, но их тепло не может достичь его замерзшей души. Затем он встречает загадочную девушку по имени Сая, и мало-помалу его безумие начинает заражать мир.     *Впервые создаю тему. Надеюсь, всё верно заполнено? Стоит ещё указать про рейтинг 18+?   Содружество “Пали Мои Враги” почти завершило порт-перевод для ремастеринг версии Saya no Uta (в Steam известная как The Song of Saya). Впрочем, фактически, занимался всем этим только я один, в основном. Потому, не всё так идеально, как хотелось бы. Сейчас я занимаюсь проверкой текста и вскоре опубликую готовую (но не идеальную, конечно) версию перевода. Вот ссылка на нашу группу, где я публикую новости по этой теме (и не только): https://vk.com/palimoivragi   Что значит порт-перевод? На оригинальную версию Saya no Uta уже делали перевод одни люди и потом его редактировал BLACKDiabolik. Понятное дело, эти переводы не работают на ремастеринг версии, вот я и занялся портированием. Но в какой-то момент простой порт существующих переводов превратился ещё и в нашу версию перевода и редакцию. Сравнивал английский и русские переводы с оригинальным японским текстом, занимался редакцией, дополнял и менял там, где это требовалось и прочее-прочее. Также, перевод текстур (кнопок). Вот ради этого я и создал здесь тему, в слабой надежде, что, быть может, тут найдутся знатоки, которые смогут помочь с возникшей проблемой с этими самыми кнопками.   Я поделюсь видео, в котором подробно показал проблему и рассказал какие безуспешные способы решения я пробовал. Но если коротко, то проблема в том, что некоторые переведённые кнопки (текстуры) не отображаются, а вместо них отображается английский текст. Дело в том, что при распаковке с помощью NPK3Tool, в некоторых папках с изображениями, некоторые файлы не желают отображаться как изображения из-за того, что у них точка является неким символом, а не самой точкой. Да, можно переименовать название файла и добавить точку перед png, но вот такие файлы не желают отображаться в самой игре при запаковке. Мы с другом придумали костыль для такого. Переименовали “битые” файлы в нужный нам текст и указали его в скрипт файлах (подробности в видео). Но этот способ сработал не со всеми битыми файлами. Тут вытекает другая проблема, что не все nut файлы хотят работать после того, как их опять конвертируешь в nut формат после редактирования. Судя по всему, проблема в NPK3Tool (распаковщик и запаковщик npk архивов) и StringTool (конвертатор из nut в txt и наоборот). Насколько я понимаю, движок визуальной новеллы называется Mware. Плюс ко всему, есть некоторые изображения, с которыми не возникло проблем при распаковке, но они почему-то тоже отказываются отображаться. Возможно, это как-то связано с приоритетом запусков архивов, но как сделать архив с нашим переводом приоритетным, я тоже не знаю (про способ нашего перевода тоже будет в видео). К сожалению, поиски на эту тему и множественные эксперименты не дали плодов. Вся надежда на знатоков в этой области. Если чей-то метод поможет, то ник/имя этого человека, разумеется, я укажу в титрах (если вы захотите). Настоятельно рекомендую посмотреть видео, так как оно лучше расскажет про проблему. Мне довольно трудно адекватным текстом объяснить все особенности этой ситуации. Видео: https://vk.com/video-25849693_456239043
    • @Фри мне из всех мультов, больше всего нравился “Царь горы”   Кстати, в этом году заявлено продолжение.  “Мультсериал "Царь горы" возвращается! Премьера 14-го сезона, который является продолжением оригинального сериала, состоится 4 августа 2025 года на Hulu. В новых эпизодах зрители увидят Хэнка и Пегги Хилл, возвращающихся в Арлен после многих лет работы в Саудовской Аравии, а также их сына Бобби, который станет шеф-поваром в Далласе. Оригинальные создатели, Майк Джадж и Грег Дэниелс, работают над продолжением, которое сохранит знакомую атмосферу и стиль, но при этом отразит изменения, произошедшие за прошедшее время”
    • Есть предложение сделать возможность переключения с английского на русский. положить файл как localization/loc_russian.txt Отредактировать localization/loc.json и добавить элемент { "id": "ru", "name": "Русский", "filename": "localization/loc_russian.txt", "weight": 600 } Отредактировать menu/dialog_language.rml, вставить после 33 строки в localization/loc_english.txt добавь после 83 строки $languageRussian = "Русский" ну и в русскую версию не забыть положить, для красоты можно и во все остальные. Так же игра пытается загрузить файл sshock2ee-patch1.kpf которого нет, если в него положить все измененные файлы, то игра будет грузить их.
    • Спасибо, буду механиков качать если всё таки в sh2 буду играть.
    • Предыдущую страничку почитай, там кто-то писал про единички...
    • Гриффинов Очень давно не смотрел, не в курсе)
    • Так, игра запустилась после обновления dsound.dll, но в игре одни единички. Забыл цитировать. А, всё, разобрался, там был ещё один файл.
    • Качаешь по ссылке выше файл dsound.dll и копируешь его в папку с игрой, а именно в папку bin64
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×