Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  • Жанр: Strategy (Manage, Busin., Real-time), RPG (Rogue,Action), Top-down
  • Платформы: PC PS4 SW iOS An MAC
  • Разработчик: Butterscotch Shenanigans
  • Издатель: Butterscotch Shenanigans
  • Дата выхода: 21 января 2016
Spoiler

Crashlands — ARPG с захватывающим сюжетом и возможностью создания предметов, действие которой происходит в чужеземном мире потаенной магии и высоких технологий. Вы — космический перевозчик Флакс Дейбс. Вашу последнюю поставку перехватил злобный пришелец по имени Хьюгодуко, а вы застряли на чужой планете. Попытка вернуть груз втягивает вас в мерзкие планы по захвату мира. Чтобы выпутаться, понадобится вся ваша находчивость. Узнавайте у местных представителей разумной жизни рецепты выживания, заводите друзей, раскрывайте древние тайны, побеждайте опасных боссов и стройте себе дом-вдали-от-дома на планете Онет.

Spoiler

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не нужно копировать описание с торента

Таблетка: Не требуется (DRM-Free от GOG) - это шутка?

Где скрины?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72921
Прогресс перевода: 468.png
Текстуры для художника: 
Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!tppzTCrI!mpryAT4V6sRDW8bcfGuXn6TUc5a4CPFHX7dCcBvsV9c

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На Нотабеноиде указано 8к строк, однако на GitHub указано 3к строк. Откуда взяты ещё 5к и как это вообще считается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно, что никто так и не взялся…
Я только одного не пойму… Товарищ @Barboska, в данном переводе присутствуют такие переводчики, как: Aplomb2018, Mermit, Treen17, и все они получили инвайты на ноту от вашего имени. И судя по всему, именно для того, чтобы переводить эту игру, поскольку в других переводах они замечены не были.

У меня только один вопрос — ЗАЧЕМ?!! Зачем вы это сделали? Как можно было так опрометчиво и невразумительно поступить?
Как можно было дать инвайты людям, не проверив их знания? Как можно было дать инвайт людям, которые не знают значения фразы “перевод текста”?

Я в скором времени “разгружаюсь” от пары проектов и думал взяться за эту игру, но увидев нынешний перевод, что вы доверили этим людям, всё желание пропало… Собственно вот:
EgaBMgiVJzE.jpg

 

Настоятельно рекомендую вам не поступать так больше, и тем у кого уровень языка ниже двойки по пятибалльной системе, не выдавать инвайтов. Они на вес золота, когда надо, потом нормальный переводчики остаются без инвайтов...

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
57 минут назад, mercury32244 сказал:

Странно, что никто так и не взялся…

Собсна, я, от одной команды, собираюсь по возможности взять это для перевода… Однако нужно понять, откуда взялись 8к строк, если на GitHub указано лишь 3к. Можете помочь с этим?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Неприм  3к это только в english.json, а есть ещё campaign* где остальной текст

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, LinXP сказал:

@Неприм  3к это только в english.json, а есть ещё campaign* где остальной текст

Проблема в том, что я на GitHub сего не нашёл… В файлах пока не копался. Ну да ладно, спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Неприм сказал:

В файлах пока не копался.

Ну вот гляньте для начала, потяните ли вы ковыряшки в exe...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, LinXP сказал:

Ну вот гляньте для начала, потяните ли вы ковыряшки в exe...

Недавно проверил, и могу сказать, что вроде как потянем. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Неприм сказал:

Недавно проверил, и могу сказать, что вроде как потянем. 

А что за команда-то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, mercury32244 сказал:

А что за команда-то?

Пока что называемся dvrkgxd team, но возможно в скором времени сменим название.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Неприм сказал:

Пока что называемся dvrkgxd team, но возможно в скором времени сменим название.

Вы ещё не переводили ничего, это первая игра будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: parabelum
      Definitely Not Fried Chicken

      Метки: Симулятор, Менеджмент, Криминал, Стратегия, Строительство базы Разработчик: Dope Games Издатель: Silver Lining Interactive Дата выхода: 29.09.2023 Отзывы: 2012 отзывов,  72% положительных Это сатирический бизнес-симулятор, где вам предстоит построить наркоимперию, спрятанную за фасадом легальных заведений. Проектируйте сложные производственные линии для создания «товара», скрывая их в подсобках обычных прачечных, пончиковых и ресторанов. Вам придется виртуозно настраивать логистику и управлять персоналом, обеспечивая бесперебойную работу как кухни, так и секретной лаборатории.    Расширяйте бизнес, открывая   новые цепочки сбыта и закупая передовое оборудование для повышения качества продукции. Будьте готовы с оружием в руках защищать свои владения от полицейских рейдов и атак конкурентов. Станьте королем криминального мира солнечного города 80-х, доказав всем, что ваш бизнес - это не только хрустящая курочка.    
    • Автор: piton4
      Gestalt: Steam and Cinder

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Метроидвания, Глубокий сюжет, Для одного игрока Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Metamorphosis Games Издатель: Fireshine Games Дата выхода: 16 июля 2024 года Steam: Купить Gestalt: Steam and Cinder

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • The Ice Cream Culprit Метки: Визуальная новелла, Решения с последствиями, Смешная, Милая, Несколько концовок Разработчик: Konayachi Издатель: Konayachi Дата выхода: 08.12.2025 Отзывы Steam: 42 отзывов, 97% положительных
    • Ага я увидев немедленно установил демку, кстати у нее и арбузики будь здоров, а ноги длинющие будь то прям из сисей растут)
    • Tomba! 2: The Evil Swine Return Special Edition Метки: 3D-платформер, Приключенческий экшен, Исследования, Аниме, Экшен Разработчик: Limited Run Games Издатель: Limited Run Games Дата выхода: 15.12.2025 Отзывы Steam: 216 отзывов, 90% положительных
    • Duet Night Abyss Метки: Ролевая игра, Аниме, Исследования, Лутер-шутер, Бесплатная игра Платформы: PC Разработчик: Pan Studio Издатель: Hero Games Дата выхода: 23 декабря 2025 года Отзывы Steam: 938 отзывов, 64% положительных
    • Нет. Прицел мышой это на любителя.
    • @kokos89 в зависимости от того для чего ты делаешь)) Это платникам типа жоры арканоида или мастера транслитирикуса важно иметь монополию над переводом. Иначе они не заработают, а если не заработают, то смысла в переводе нет)) Множество игр имеют по 2 или даже 3 варианта перевода) Каждый решает сам для себя.
    • мультяшный ) играется как RE4 в 2D ) кувырки,загадки,физика предметов и банда вампиров в наличии 
    • перевод для свича стоит только ждать после того как он будет доведен до ума на пк ?
    • Фига себе Васянство. Эту херь (игру) я бы не в жизнь не взялся переводить. Чудовищные знания для этого нужны. Получится ли это идеально? Нет. А получится ли это бесплатно хорошо? Ну… это будет бесплатно. ОБАЛДЕЛ ТЫ СОВСЕМ (вы поняли какое слово там должно быть). Короче, я жду. Хотя, честно сказать, я не очень доволен загадками на картинках. Ничего. Пусть ребята работают.
    • @ХР0М всегда будут такие персы))) 1)перевели гугл транслитом — фи машина, буду ждать нейросетевой хотя бы 2)перевели нейросетью — фи, нейрохрочево, сами жрите, будут ждать ручного и с переводом текстур!
      3)перевели вручную и с текстурами — фи, слог плохой, у вас чо 9 классов английского, буду ждать академически перевод! А текстуры! Кто вас к фотошопу подпустил, руки бы за такое оборвал!!! Буду ждать, пока Лебедев текстуры сделает!) Особенно доставляет, когда какой-нибудь мимокрокодил пройдёт, которому перевод в принципе не нужен, но вставит свои пять копеек посмотрев на скрины
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×