Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приветствую! Могу заняться перерисовкой текстур. Работаю в Adobe Photoshop и Adobe After Effects.

Добавил в шапку текстуры.

Spoiler

1a926f638126.png

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раз решили заняться переводом игры,то попробуйте написать разработчикам игры с просьбой добавить русский язык в игру)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Cuphead как Чашаглав перевести, а Mugman Кружкачел

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Cuphead как Чашаглав перевести, а Mugman Кружкачел

Прикольно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть ли возможность потом скинуть ссылку на созданные Вами шрифты (RU) ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добавил в шапку текстуры.
Spoiler

1a926f638126.png

Оригинал

LoJ22c5hy4.jpg

Перевод

Mqn9nNu62X.jpg

С подбором шрифтов тяжко))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нужно составить словарь, чтоб текстуры были согласованы с переводом.

Cuphead – Чашаглав

Mugman – Кружкачел

King Dice – Король Жребий

Elder Kettle – Дедушка Чайник

Изменено пользователем ruswon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

м.б. Чашкаглав? как-то сообразно приятней )) нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Либо не переводить, либо мучатся с придумыванием адекватных имён, хотя бы что-то более-менее приятное для слуха, типа Чашик, Кружик, Старичок-Чаевничок и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Либо не переводить, либо мучатся с придумыванием адекватных имён, хотя бы что-то более-менее приятное для слуха, типа Чашик, Кружик, Старичок-Чаевничок и т.д.

Согласен, лучше перевести так. Так более дружелюбно и приятней уху.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слушайте, не морочьте себе голову. Имена собственные не переводятся. Никто не переводит Дедпул или Бетмен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, мне кажется правильнее с точки зрения русского языка, будет Чашеголовый

И я тоже был бы рад был помочь с переводом

P.S.

Ну а вообще лучше наверно будет оставить Капхед и Магмен

Изменено пользователем Claik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Слушайте, не морочьте себе голову. Имена собственные не переводятся. Никто не переводит Дедпул или Бетмен.

ага, а King Dice, Elder Kettle - кинг дайс, элдер кеттл

лучше уж

Cuphead – ЧАШАголовый (это лучший вариант)

Mugman – КружкаМЕН (суперМЕН) ну всяко лучше, чем кружкачел

King Dice – Король Жребий ? Повелитель Костей - прям киношный вариант

Elder Kettle – Дедушка Чайник ? Старый Чайник или Старейшина Чайник

(он вряд ли является их дедом и больше похож на старейшину\старожилу ЧАЙНЫХ ДЕЛ так сказать) да или просто Старый Чайник - без привязки к чему-то ни было как и Кружкамен

Изменено пользователем er9studio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat

      Starsand Island
      Жанры: Casual, Indie, RPG, Simulation (казуальная игра, инди, ролевая игра, симулятор) Платформы: Windows (PC), macOS Разработчик: Seed Sparkle Lab Издатель: Seed Sparkle Lab Дата выхода: 11 фев. 2026 г. (ранний доступ) Отзывы Steam: 4275 (85% положительных)   Перевёл на русский язык с использованием нейросети. Совместимая версия:   0.2.1414 ver steam build  22106575 от 26 февраля 2026 года, пока актуальная(на пару дней)   Предупреждение: я не планирую обновлять русификатор. Сделал больше ради интереса для конкретной версии. Игра в раннем доступе и очень часто обновляется.   Установка:   1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «StarsandIsland_Data».   3 Вставьте её в основную папку игры (там где exe файл запуска игры).   4. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   5. В настройках переключите на японский язык   Совместимая версия: 0.2.1414 ver steam build  22106575 от 26 февраля 2026 года и 0.2.1515 build 22124753 от 27 февраля  (1-2 дня будет актуальная)
      Скачать для PC: Boosty   Совместимая версия:  0.2.1318 ver steam build  22072682 от 24 февраля 2026 года (не совместим с версией в стиме)
      Скачать для PC: Boosty Видео примера перевода есть на бусти.  
    • Автор: Eleadar
      Star Wars: Dark Forces
      Жанр: First-Person Shooter Платформы: PC Разработчик: LucasArts Издатель: LucasArts | Steam Дата выхода на PC: 15 февраля 1995 года Очень хотелось бы поиграть в эту легендарную игру на русском языке. Может кто возьмётся за перевод?


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×